Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Domestiques appelés par Dieu dans la Vigne

Celui qui se décide à travailler pour le Règne de Dieu, a commencé le retour vers Dieu, bien qu’il ne doive pas nécessairement avoir atteint la perfection la plus haute qui peut être atteinte sur la Terre. Mais il a entrepris le chemin du retour vers Dieu et lui-même Lui a offert sa volonté pour la collaboration et en toute humilité il s’est lui-même proposé. Et maintenant Dieu ne le laissera plus dans l’éternité. Mais la condition est une sérieuse volonté d'action. Travailler pour le Règne de Dieu demande une telle sérieuse volonté pour la collaboration dans la Vigne du Seigneur, cela demande un degré de connaissance dans quelle misère spirituelle se trouve l'humanité, et ce degré de connaissance est l'effet d'une vie d'amour, sans lequel un homme ne s'offre jamais sérieusement pour le travail dans la Vigne. Mais des hommes peuvent se déclarer disposés pour des raisons égoïstes à servir Dieu, mais auxquels il manque encore la juste connaissance de ce que Dieu exige pour un tel service. Ceux-ci sont les domestiques qui s’appellent eux-mêmes ainsi car ils pensent être détenteur d’une «vocation», bien qu'ils ne soient pas encore assez vivants pour reconnaître quel travail attend un vrai collaborateur de Dieu et quelles conditions doivent être présentes pour pouvoir s'acquitter des Exigences de Dieu. La misère spirituelle du prochain ne doit pas faire penser un vrai domestique de Dieu à ses propres besoins, parce que dès que lui-même est déjà dans la Lumière de la connaissance, celui-ci sait aussi que tous ses besoins et préoccupations reposent dans la Main de Celui qu’il est disposé à servir, et que Celui-ci pourvoit Ses serviteurs comme un bon Père de Maison. Et donc il peut employer toute sa préoccupation et sa force seulement pour la misère du prochain et les aider à arriver à la Lumière. Et alors il exécutera son travail dans la Vigne avec toute la ferveur et se sera un succès, chose qui cependant n'est pas le cas chez ceux qui pensent trop à leurs propres misères et n'ont encore aucun vrai lien avec Celui Qui pourvoit Ses fils comme un Père. Lui-Même a dit : «Cherchez d'abord le Royaume de Dieu et Sa Justice, et tout le reste vous sera donné en surplus....» De vrais ouvriers de la Vigne n'auront plus de grands liens avec le monde, le contenu de leur vie sera seulement la disposition spirituelle de son prochain, c'est-à-dire qu’il verra sa tâche dans le don de la Lumière à ceux qui sont encore d'esprit assombri, lui-même en tant qu’ouvrier dans la Vigne se sentira obligé d’être constamment actif pour son Seigneur, il aura coupé le contact avec le monde terrestre pour ainsi dire et vivra seulement encore pour Dieu et Son Règne, bien que le monde terrestre lui imposera encore des exigences auxquelles il ne pourra pas se soustraire. Il sera fervent dans son activité pour le motif qu'il se sent appelé par Dieu Lui-Même, bien qu’il se soit offert à Lui pour le service dans la libre volonté. Une telle vocation sera ressenti toujours seulement par un homme qui a établi avec l'Éternel Amour le lien à travers des actions dans l'amour et donc a entendu Son «Appel» et s'est plié. Maintenant il peut être allumé en lui la Lumière de la connaissance, et maintenant il a aussi reconnu sa tâche, en quoi consistait son «service pour le Seigneur». Et maintenant il cherche à exécuter cette tâche avec toute la ferveur, maintenant il œuvre vivement pour son prochain comme un collaborateur, comme un fidèle serviteur qui exécute toujours seulement la Volonté de son Seigneur et donc son travail sera béni.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님으로부터 부름을 받은 포도원의 일꾼.

하나님 나라를 위해 일하기로 결단한 사람은 하나님께 귀환을 이룬 것이다. 비록 그가 이 땅에서 도달할 수 있는 최고로 온전함에 도달하지 못할지라도 그는 하나님께 귀환하는 길에 들어섰고 그의 동역하려는 의지로 모든 겸손함으로 스스로 자신을 하나님께 드린 것이다.

하나님은 그를 이제 영원히 더 이상 놔두지 않을 것이다. 그러나 선행조건은 진지한 행하려는 의지이다. 하나님 나라를 위해 일하기 위해는 주님의 포도원에서 동역하려는 이런 진지한 의지가 필요하고 인류가 어떤 영적인 위험에 처해 있는지 깨달음이 필요하다. 이런 깨달음의 정도는 사랑의 삶의 주는 결과이다.

사랑의 삶을 살지 않는 어떤 사람도 진지하게 포도원 일을 위해 자원하지 않을 것이다. 그러나 사람이 자신을 위한 이유로 하나님을 섬기려고 자원할 수 있다. 그러나 그들에게는 하나님이 이런 섬기는 일을 위해 요구하는 올바른 깨달음이 부족하다. 이런 사람들은 직업 때문에 자기 자신을 부른 섬기는 종들이다.

그들은 아직 생명력이 충분하지 못하고 올바른 하나님의 일꾼에게 어떠한 일이 기다리고 있는지 하나님의 요구를 성취시키기 위해 어떠한 선행조건을 갖춰야만 하는지 깨닫기 위한 생명력이 아직 충분하지 못하다. 이웃의 영적인 위험이 하나님의 올바른 종에게 자신의 요구를 전혀 생각하지 못하게 해야 한다.

왜냐면 그가 이미 깨달음의 빛 가운데 있으면, 그는 그의 모든 필요와 염려를 그가 섬기려는 자세를 가진 분의 손위에 놓아야 함을 알고 선한 가장이 자신의 종들을 섬긴다는 것을 안다. 그러므로 그는 모든 자신의 염려와 능력을 단지 이웃들의 위험을 위해 사용할 수 있고 빛에 도달하게 그들을 도울 수 있다.

그러면 그는 모든 열심으로 자신의 포도원 일을 수행하게 될 것이고 성공할 것이다. 그러나 자신의 위험을 더 많이 생각하고 아버지처럼 자신의 자녀들을 돌보는 분과 아직 올바른 연결을 이루지 못한 사람들에게서 이렇게 되지 않을 것이다. 그분 자신이 다음과 같이 말했다. “너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라. ”

그러므로 올바른 포도원의 일꾼은 더 이상 세상과의 큰 연결을 갖지 않을 것이다. 자신의 이웃들의 영적인 상태가 단지 그의 삶의 내용이 될 것이다. 다시 말해 그는 아직 어두운 영으로 있는 사람들에게 빛을 전하는 일에 자신의 과제를 찾을 것이다. 그는 자신이 포도원 일꾼으로써 자신의 주님을 위해 항상 일해야 하는 의무를 가진 것으로 느낄 것이다.

그는 동시에 비록 그가 피할 수 없는 세상이 그에게 요구할지라도 이 땅의 세상과는 결별을 하고 단지 하나님과 그의 나라를 위해 살 것이다. 비록 그가 자유의지로 하나님께 섬김을 제공했을지라도 그가 하나님으로부터 부름을 받은 것으로 느끼기 때문에 그는 그의 일을 아주 열심히 할 것이다.

사랑의 역사를 통해 영원한 사랑과 연결을 이룬 이로써 하나님의 부름을 듣고 자신을 그에게 복종하는 사람만이 이런 부름을 느낄 것이다. 이제 그 안에서 깨달음의 빛이 밝혀질 수 있다. 그는 주님을 섬기는 일로 되어 있는 자신의 과제를 깨닫는다. 그는 이제 모든 열심으로 이 과제를 성취시키려고 한다. 그는 이제 이웃들 사이에 동역자로서 항상 자신의 주님의 뜻만을 실행하는 신실한 종으로써 생명력이 있게 역사한다. 그러므로 그의 일은 축복을 받을 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박