Une vie terrestre calme signifierait pour la plupart des hommes un arrêt ou même une rétrogradation spirituelle, parce qu'alors rarement l'homme deviendrait actif pour son perfectionnement spirituel, parce que la vie terrestre le satisfait complètement, c'est-à-dire qu’elle lui suffit lorsqu’elle lui offre en choses terrestres ce qui lui suffit. Son amour propre trouverait alors toujours de la nourriture et même le sort du prochain ne lui offrirait aucune occasion pour s'activer en servant dans le désintéressement. La vie terrestre est une période de test pour la volonté de l'homme. Mais pour pouvoir être mis à l'épreuve, il doit être stimulé de différents côtés. Donc chaque inclinaison dans l'homme doit être stimulée et maintenant la volonté doit déterminer à quelles impulsions il doit être donné satisfaction. Et cela demande aussi une situation de vie qui change constamment, cela demande de constantes stimulations et de constants échecs qui maintenant invitent l'homme à une lutte consciente pour la vie, qui peut être tournée seulement matériellement, mais qui peut aussi avoir une influence sur la vie intérieure. Mais l'homme peut aussi laisser passer toutes les opportunités. Seulement une lutte constante pour la vie fait devenir l'homme actif, d'abord en nécessitant sa force vitale, qui peut cependant être employée pour obtenir la force spirituelle. Une existence terrestre sans lutte laisserait être inutile la force vitale, et une existence sans lutte allumerait seulement dans les cas les plus rares l'amour dans le cœur des hommes, ce qui le pousserait à des actions d'amour. Les hommes mèneraient seulement une existence de fainéant et ils ne reconnaîtraient pas le but de leur existence, qui consiste dans le changement de l'amour propre en amour pour le prochain, parce qu'il le verrait dans la même bonne situation de vie et n'aurait aucune raison de lui montrer de l'amour. D'autre part il peut cependant se procurer une vie terrestre tranquille, lorsqu’il s’efforce de compenser l'inégalité entre les hommes avec l'amour, lorsqu’il cherche donc à éliminer les états de misère par le mûrissement de l'âme au moyen d'une activité d'amour désintéressé, ce qui le met donc dans un état de maturité qui lui assure une vie terrestre insouciante, parce qu'il a généralement soutenu l'épreuve de la volonté sur la Terre : il a établi le lien avec Moi au moyen de l'amour, qui est et reste le but et l’objectif de la vie terrestre. La Terre est la station de mûrissement pour le spirituel qui entre sur la Terre dans un état encore très peu mûr : donc elle ne peut pas encore être un séjour paradisiaque au moyen de Ma Volonté, mais elle pourrait le devenir au moyen de la volonté des hommes, si seulement chacun tendait à s'acquitter d'abord de sa tâche terrestre de se former dans l'amour. Mais pour cela il doit lui être procuré des possibilités qui consistent à prêter une aide désintéressée pour le prochain qui se trouve dans la misère. Parce que dans ces occasions ils doivent montrer leur amour pour Moi et pour le prochain. Mais alors chaque homme peut aussi être certain que toujours moins de misères et de préoccupations pèseront sur lui, et alors même la Terre pourrait être vraiment un séjour paradisiaque pour tous les hommes, si tout était rempli d'amour. La Terre est une station d'école, que chaque homme doit parcourir. Il entre sur elle non mûr, et mûr il doit de nouveau la laisser. Et le succès suppose toujours un dur travail, une victoire sera toujours le résultat d'une lutte préalable. Mais le but est vraiment merveilleux, et la volonté de l'homme peut atteindre ce but.
Amen
Traducteurs평화로운 이 땅의 삶은 대부분의 사람들에게 영적인 정체나 또는 심지어 쇠퇴를 의미하게 될 것이다. 그러면 인간이 자신의 영적인 완성을 위해 희귀하게 일하게 될 것이다. 왜냐면 이 땅의 삶이 그를 완전히 채워주기 때문이다. 다시 말해 이 땅의 삶이 그에게 필요한 이 땅의 것을 제공하면, 그에게 충분하기 때문이다. 그러므로 그의 자기 사랑이 끊임없이 양분을 받을 것이고 그러면 그의 많은 이웃의 운명이 그가 섬기는 일을 하고 이타적인 활동을 할 기회를 그에게 주지 않을 것이다. 이 땅의 삶은 인간의 의지를 시험하는 기간이다. 그러나 의지를 시험하기 위해 그는 여러 서로 다른 측면에서 자극을 받아야만 한다.
따라서 인간의 모든 본능이 해결돼야만 하며 의지가 이제 어떤 본능이 성취되게 하는지를 정한다. 그일을 위해 삶의 형편이 항상 또 다시 변하는 일이 필요하고 계속되는 자극과 계속되는 실패가 필요하다. 이런 자극과 실패들이 이제 사람이 의식적인 삶의 싸움을 정하게 하고 이 싸움이 단지 세상적인 방향으로 향하게 될 수 있다. 그러나 내면의 삶에 영향을 미칠 수 있다. 이로써 사람이 모든 기회를 성숙하게 되도록 활용하게 된다. 그러나 또한 그런 기회들이 지나치게 할 수 있다.
삶을 위한 끊임없는 싸움이 사람이 초기에는 단지 자신의 생명력을 요구하는 활동을 하게 한다. 그러나 이런 자신의 생명력을 또한 영적인 힘을 얻기 위해 활용할 수 있다. 투쟁이 없는 이 땅의 삶은 또한 생명력을 사용하지 않고 놔두게 할 것이다. 그러나 투쟁이 없는 이 땅의 삶은 단지 아주 희귀하게 사람들의 심장 안에 사람들이 사랑을 행하게 만드는 사랑이 타오르게 할 것이다. 사람들이 단지 위험한 삶을 살게 될 것이고 자기 사랑을 이웃 사랑으로 변화시키는 자신의 존재 목적을 깨닫지 못하게 될 것이다. 왜냐면 그는 이웃을 같이 좋은 상황에 처해 있는 것으로 여기고 그에게 사랑을 증명해줄 이유가 없기 때문이다.
그러나 다른 한편으로 그가 사람들 사이에 존재하는 불균형을 보상하기 위해 사랑으로 노력한다면, 즉 그가 혼을 성숙하게 하기 위해 있어야만 하는 위험한 상태를 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행하는 일을 통해 해결하려고 시도하고 스스로 성숙한 상태가 되게 하고 그에게 염려 없는 이 땅의 삶을 살게 하면, 그는 자신을 위해 평화로운 이 땅의 삶을 만들 수 있다. 왜냐면 그가 이와 동시에 사랑을 통해 나와 연결을 이루는 의지의 시험을 통과했기 때문이다. 이런 연결을 이루는 일이 이 땅에 존재하는 목적과 목표이고 목적과 목표로 머물게 된다.
이 땅은 아직 아주 성숙하지 못한 상태로 이 땅에 임한 영적인 존재를 위한 성장 장소이다. 그러므로 이 땅은 내 뜻에 의해 아직 낙원의 상태가 될 수 없다. 그러나 사람들의 의지로 모든 사람이 단지 먼저 자신을 사랑으로 변화시키는 자신의 이 땅의 과제를 성취시키기 위해 노력한다면, 이 땅이 낙원의 상태가 될 수 있다. 그러나 이런 일을 위한 가능성도 만들어져야만 하고 이런 가능성은 위험에 처한 이웃에게 자신의 유익을 구하지 않는 도움을 제공하는 일이다. 이런 일을 통해 너희의 나를 향한 사랑과 이웃을 향한 사랑이 증명이 된다. 그러면 모든 사람은 자신에게 어려움과 걱정이 항상 적게 부담이 될 것을 확신할 수 있다. 모든 사람이 사랑으로 충만하게 된다면, 이 땅은 진실로 모든 사람을 위해 낙원과 같은 거처가 될 수 있다.
이 땅은 모든 인간이 가야만 하는 훈련 장소이다. 모든 사람이 성숙하지 못한 상태로 이 땅에 임하고 그는 성숙하게 되어서 이 땅을 떠나야 한다. 성공하기 위해서는 항상 어려운 노력이 필요하고 승리는 항상 이전 싸움을 통해 받는 왕관이다. 그러나 목표는 아주 영광스럽고 인간의 의지가 이런 목표를 달성할 수 있다.
아멘
Traducteurs