Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Descente aux enfers....

Vous ne réussirez jamais tout seul à accomplir la transformation de votre être, parce que pour cela il vous manque la Force. Mais il y en a Un qui a conquis cette Force pour vous. L'Homme Jésus a fait quelque chose pour vous, pour suspendre votre état de faiblesse, qui était la conséquence de votre rébellion d'autrefois contre Dieu. Il a pris pour vous sur Lui l'effet de votre faute, Il a payé votre faute avec Sa mort sur la Croix et avec cela il vous a de nouveau rendu possible l'apport de Force. Il a conquis pour vous la Force et vous la distribue comme Don de Grâce, étant supposé que vous-même vouliez profiter des Grâces pour lesquelles la reconnaissance de Jésus Christ comme Fils de Dieu et Rédempteur du monde est une condition préalable qui inclut en elle-même la reconnaissance de la Divinité de Jésus. Mais ce qui auparavant avait été impossible, que l'homme puisse lui-même se transformer de nouveau en être de Lumière, en ce qu’il avait été primordialement, a été rendu possible par la mort sur la Croix de Jésus, et ainsi le retour à Dieu se produira à coup sûr si l'homme se conforme seulement à Jésus-Christ, lorsqu’il Lui demande de l'Aide sur le chemin de la perfection. La Force qui est apportée est suffisante pour se libérer du pouvoir de celui qui l'a tiré en bas dans l'abîme et qui le tient impitoyablement lié, parce qu'à l'être il manque la Force pour la résistance sans l'Aide de Jésus Christ. Donc Jésus après Sa mort sur la Croix, est descendu aux enfers pour apporter de l'Aide à ceux qui étaient morts avant l'Œuvre de Libération, qui avaient perdu la vie terrestre et qui se trouvaient toujours encore dans le pouvoir de l'adversaire de Dieu. À eux il n'avait pas été possible de se libérer pendant la vie terrestre, parce qu'ils étaient de volonté totalement affaiblie, et donc ils succombaient à celui qui les tenait en son pouvoir et ils le sont restés jusqu’à la venue du Sauveur Jésus Christ, que maintenant ils pouvaient suivre sans empêchement, parce qu'Il avait payé le prix du rachat aussi pour leurs âmes avec son Sang. Malgré cela il devait être respecté la libre volonté de ces âmes, qui cependant maintenant expérimentait une fortification si l'âme n'était pas disposée totalement en mode contraire. Mais la Descente aux enfers n’est maintenant pas comprise à juste titre, si seulement ces âmes de bonne volonté sont mentionnées. Jésus le Crucifié, parut dans le marécage de la plus profonde atrocité, Il osa entrer dans le règne de Son adversaire, de son frère tombé Lucifer. Il était même devant lui avec ses Blessures et Il lui montrait ce dont était capable l'Amour. Il allait à sa rencontre comme un Frère, mais même ce Sacrifice le plus grand ne pouvait pas assouplir son cœur pétrifié. Le prince de l'enfer se détourna avec sarcasme et avec lui un grand nombre des pires esprits. L'Amour n'a pas trouvé la voie de leur cœur, la haine était plus grande et leur volonté était libre. Dieu savait bien cet échec, malgré cela même à ces habitants de l'enfer il était offert le Trésor de Grâce, parce que l'Amour ne s'arrêtait pas devant la créature la plus abjecte, et il ne la force pas à se résigner. Même l'œuvre d'Amour de l'Homme Jésus n'était pas en mesure de casser la haine et la résistance, mais elle était aussi offerte aux êtres de l'obscurité, parce que l'Amour de Jésus était pour toutes les créatures, et sa Descente aux enfers était encore la dernière tentative pour bouger l'adversaire de Dieu au retour, pour lui donner la dernière opportunité de changer et pour abréger le temps de la Libération au spirituel mort. Mais même cette plus grande Œuvre d'Amour, que Dieu Lui-Même a accompli dans l'Homme Jésus, n'avait pas été en mesure de changer l'arrogance et le désamour de Lucifer, parce que celui-ci voyait dans la mort sur la Croix de Jésus encore un triomphe de son pouvoir et de sa force. Il se sentait comme victorieux, car il avait réussi à livrer un Être divin à ses serviteurs qui voyaient certes dans l'Être «qu’ils avaient mis à mort», Celui qui était descendu aux enfers, mais «Non rené».Lucifer ne s'était pas rendu, ce que la Divinité prévoyait depuis l'Éternité, et sur cela il pouvait édifier l'Œuvre de Rapatriement du spirituel mort, qui cependant guidera un jour ce fils perdu dans la Maison du Père, lorsqu’il reconnaîtra son impuissance, chose qui cependant durera encore l'Éternité, jusqu'à ce que tout le spirituel séduit par lui soit racheté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Afgedaald in de hel

Alleen zult u nooit de omvorming van uw wezen tot stand brengen, want het ontbreekt u daartoe aan kracht. Maar Een heeft voor u deze kracht verworven.

De mens Jezus heeft voor u iets gedaan om uw zwakke toestand op te heffen, die het gevolg was van uw vroegere opstand tegen God.

De uitwerking van deze schuld van u, heeft Hij dus voor u op zich genomen. Hij heeft uw schuld betaald met Zijn dood aan het kruis en daardoor de toevoer van kracht voor u weer mogelijk gemaakt.

Hij heeft voor u de kracht verworven en deelt ze nu ook aan u uit als genadegeschenk, vooropgesteld dat u zelf op die genade een beroep doet, waartoe het erkennen van Jezus Christus als Gods Zoon en Verlosser van de wereld voorwaarde is, wat tevens het erkennen van de goddelijkheid van Jezus inhoudt.

Maar wat nu tevoren onmogelijk was, dat de mens zich zelf weer kon omvormen tot het lichtwezen dat hij in het allereerste begin is geweest, werd door de kruisdood van Jezus mogelijk. En zo heeft de terugkeer naar God ook met zekerheid plaatsgevonden, wanneer de mens zich maar aan Jezus Christus vasthoudt. Wanneer hij Hem vraagt om hulp op de weg naar de volmaaktheid. De kracht die hem nu wordt toegevoerd is voldoende om zich te bevrijden uit de macht van diegene die hem naar beneden in de diepte trok en daar onbarmhartig gekluisterd houdt, omdat de eigen kracht om weerstand te bieden het wezen ontbreekt zonder de hulp van Jezus Christus. Aldus was Jezus na Zijn kruisdood ook in de hel afgedaald om diegenen hulp te brengen die al vóór het verlossingswerk het aardse leven hadden verloren en zich nog steeds in de macht van de tegenstander van God bevonden. Het was hun niet mogelijk geweest zich gedurende hun aards bestaan te bevrijden, want ze hadden een geheel verzwakte wil. En daarom waren ze aan diegene onderworpen en bleven ze zolang in diens macht, totdat de Redder Jezus Christus kwam, die ze nu ongehinderd mochten volgen omdat Hij ook voor hun zielen de koopsom had betaald met Zijn bloed. Toch moest ook de vrije wil van die zielen in acht worden genomen, maar deze ondervond versterking als de ziel niet volledig vijandelijk was ingesteld.

Maar nu wordt het neerdalen in de hel niet juist begrepen, wanneer alleen van die gewillige zielen gewag wordt gemaakt.

Jezus de gekruisigde verscheen ook in de poel van diepste verdorvenheid. Hij waagde zich in het domein van Zijn tegenstander, de gevallen broeder Lucifer.

Hij stond ook voor hem met de tekenen van Zijn wonden en toonde hem waartoe de liefde in staat was.

Hij ging hem als een Broeder tegemoet, maar ook dit grootste offer kon diens stenen hart niet verzachten.

Honend keerde de vorst van de hel zich af en met hem een grote schare van de meest verdorven geesten.

De liefde vond niet de weg naar hun hart. De haat was groter en hun wil was vrij. God was wel op de hoogte van deze mislukking. Toch werd ook aan die bewoners van de hel de genadeschat aangeboden. Want de liefde stopt niet, ook niet voor het meest verdorven schepsel. Maar ze dwingt niet tot overgave.

Zelfs het werk van liefde van de mens Jezus was niet in staat de haat en weerstand te breken. Toch werd het ook aan de wezens van de duisternis aangeboden, want de liefde van Jezus geldt alle schepselen en het neerdalen in de hel was nog een laatste poging om de tegenstander van God tot ommekeer te bewegen, om hem de laatste kansen te bieden zich te veranderen en om de tijd van de verlossing van het gevallene te verkorten.

Maar ook dit grootste werk van liefde dat God zelf in de mens Jezus had volbracht, was niet in staat de hoogmoed en de liefdeloosheid van Lucifer te veranderen. Want deze zag in de kruisdood van Jezus nog een triomf van zijn macht en sterkte.

Hij voelde zich als overwinnaar die het was gelukt een goddelijk Wezen aan zijn knechten over te leveren. Die wel "de tot sterven gekomene" zag in het Wezen dat naar de hel was afgedaald, maar niet "de Verrezene".

Lucifer schikte zich niet, wat de Godheid van eeuwigheid voorzag en waarop Hij ook het werk van het terugvoeren van het gevallene kon baseren. Dat zal echter ook deze verloren zoon eens in het vaderhuis brengen, wanneer hij zijn machteloosheid zal inzien. Maar het zal nog eeuwigheden duren totdat al het door hem verleide totaal verlost is.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte