Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Lumière d'Amour : Reconnaître la Vérité

Vous ne réussirez jamais à arriver à la juste connaissance tant que vous êtes encore sans amour, parce que seulement la Lumière de l'amour en vous vous rend capable pour un juste jugement, parce qu'alors votre pensée est éclairée, parce que vous ne pouvez alors pas faire autrement que penser d'une manière juste et avec cela vous reconnaîtrez aussi ce qui est erroné. Et ainsi des hommes affectueux seront toujours dans la Vérité et ils sentiront un sentiment de refus intérieur dès qu'il leur est soumis quelque chose de faux. De même ce sera aussi une fatigue vaine que de vouloir guider la Vérité à un homme qui est totalement sans amour. Celui-ci opposera un refus véhément, parce que ses pensées sont encore sous l'influence de celui qui est contre la Vérité, qui la combat constamment, parce qu'elle le découvre lui et son action. Donc la Vérité ne peut pas trouver l'accès dans un homme sans amour, par contre là où est représentée l'erreur personne ne cherchera à le libérer de l'erreur tant que lui-même est de cœur sans amour. Dès qu'un homme exerce l'amour de l'intérieur, dès que son être est lui-même amour et qu'il le rayonne, il ne se déclarera jamais pour l'erreur, parce que l'amour le met en garde contre cela. D'abord il tombera dans le doute et sentira toujours plus de refus envers un enseignement qui ne correspond pas à la Vérité. Et il aura aussi la Force de prendre ouvertement position pour ou contre un enseignement, parce que cette Force le remplit en même temps avec l'amour et parce que maintenant il est poussé de l'intérieur à travers son esprit à présenter la Vérité et à combattre l'erreur. Un homme rempli d'amour ne reste pas dans le silence lorsqu'il s'agit de reconnaitre apparemment quelque chose qui est ouvertement tourné contre la Vérité. Mais s'il se tait cela explique qu’autant d'erreurs aient trouvé l'accès parmi les hommes sans s'être heurté contre aucun refus, et cela est seulement une preuve que l'amour entre les hommes est refroidi, car il est le refus le plus sûr du mensonge et de l'erreur. Et même si quelques hommes le reconnaissent toujours de nouveau, même si ceux-ci se trouvent dans une juste pensée suite à leur vie dans l'amour, la majorité des hommes est dans une totale ignorance de la Vérité et s'y sentent bien. Et si à eux il est prêché l'amour, ils ferment leur cœur et leurs oreilles et en eux tout reste sombre, justement parce que sans amour il ne peut exister aucune Lumière. La Vérité cependant est Lumière, l'amour est Lumière et celui qui veut marcher dans la Lumière, doit d'abord se former dans l'amour, mais alors il reconnaîtra aussi que seulement un chemin reconduit dans la Maison du Père, dans l'éternelle Patrie, c'est le chemin de l'amour, parce que celui-ci est aussi le chemin de la Vérité. Mais celui qui a parcouru ce chemin, continue à marcher ravi, pour lui il n'existe aucun ajournement ni titubance, pour lui il n'existe aucun doute ni abattement, parce que la Force de l'amour le pousse constamment en avant et prend avec légèreté tous les obstacles. Celui qui a trouvé la Vérité, M'a trouvé Moi-Même et Je Suis et Reste pour lui le But vers lequel il tend. Mais Je ne peux jamais Être atteint sans amour, un tel chemin ne mène jamais vers le Haut au travers d'erreurs, la Vérité n'est jamais reconnaissable chez un homme qui est dépourvu de n'importe quel amour. Mais Je veux toujours vous aider tous pour que vous atteigniez la Hauteur et donc Je vous exhorte constamment à agir dans l'amour, Je vous interpelle directement au travers de prédicateurs, mais aussi à travers la misère autour de vous Je cherche à faire dénouer la glace autour de vos cœurs. Parce que tant que l'amour est refroidi parmi vous les hommes, votre passage à travers la vie terrestre est totalement inutile, vous vivez pratiquement en vain, sans atteindre seulement le moindre progrès, parce qu'il vous manque la chose la plus importante dans la vie terrestre, le feu de l'amour qui éclaire votre esprit, qui réchauffe votre cœur, qui vous donne la Force pour vaincre toutes les adversités. Mais il n'est pas encore trop tard pour allumer la petite étincelle et J'aide chaque individu qui est de bonne volonté à arriver à la juste connaissance. Parce que Mon Amour ne renonce pas à vous, Mon Amour vous irradie toujours de nouveau, Mon Amour envoie des porteurs de Lumière parmi vous pour qu'ils vous mettent en garde et vous avertissent et vous offrent affectueusement la Lumière, parce que vous n'êtes jamais laissés sans aide, Je vous courtise vous et votre amour jusqu'à votre mort.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Het licht van de liefde: inzicht in de waarheid

Nooit zal het u lukken tot het ware inzicht te komen, zolang u nog zonder liefde bent. Want pas het licht van de liefde in u stelt u in staat juist te oordelen, omdat dan uw denken verlicht is, omdat u dan niet anders dan juist zult kunnen denken en bijgevolg ook dadelijk inziet wat verkeerd is. En zo zullen mensen die tot liefde bereid zijn, steeds in de waarheid verkeren en een innerlijke afweer voelen zodra hun iets verkeerds wordt voorgehouden. Maar evenzo zal het vergeefse moeite zijn uit liefde een mens de waarheid te willen doen toekomen die geheel zonder liefde is. Deze stelt er evenzo hevige afweer tegenover, omdat zijn denken nog onder invloed is van degene die tegen de waarheid is, die voortdurend tegen de waarheid zal strijden omdat deze hem en zijn doen en laten ontmaskert. Daarom kan de waarheid geen veld winnen bij een liefdeloze mensheid. Integendeel, daar wordt de dwaling verkondigd en niemand zal proberen zich van de dwaling los te maken zolang hij zelf een liefdeloos hart heeft.

Zodra een mens van binnen uit de liefde beoefent, zodra zijn wezen zelf liefde is en liefde uitstraalt, zal hij nooit voor de dwaling opkomen, want de liefde in hem waarschuwt hem daarvoor. Hij zal aanvankelijk gaan twijfelen en steeds meer afweer voelen tegen een leer die niet overeenstemt met de waarheid. En hij zal ook de kracht opbrengen openlijk stelling te nemen voor of tegen een leer, omdat deze kracht, tegelijk met de liefde, hem vervult en omdat hij nu innerlijk wordt aangespoord door zijn geest, de waarheid te vertegenwoordigen en de dwaling aan te vechten. Een mens die vervuld is van liefde, zwijgt niet tegenover een openlijke onwaarheid. En hij zal ook niet voor de schijn iets erkennen wat duidelijk tegen de waarheid is gericht. Maar dat er wordt stilgezwegen dat zoveel dwaling onder de mensen veld won zonder op afweer te zijn gestuit, is alleen maar een bewijs dat ook de liefde onder de mensen is bekoeld, die de zekerste verdediging is tegen leugen en dwaling. En ofschoon steeds weer enkele mensen dit inzien, ofschoon dezen juist denken als gevolg van hun leven in liefde, zo is toch het merendeel van de mensen volledig onwetend aangaande de waarheid, en ze voelen zich daar goed bij. En wordt dezen de liefde gepredikt, dan sluiten ze hun hart en oren en blijft het duister in hen, juist omdat er zonder liefde geen licht kan zijn.

Maar de waarheid is licht. De liefde is licht. En wie in het licht wil wandelen, moet zich tevoren tot liefde vormen. Maar dan zal hij ook inzien dat er maar één weg terugvoert naar het vaderhuis, naar het eeuwige vaderland: de weg van de liefde, omdat deze ook de weg van de waarheid is. Maar wie deze weg heeft betreden, die gaat hem vrolijk verder. Voor hem bestaat er geen aarzelen en dralen. Voor hem bestaat er geen twijfel en moedeloosheid, want de kracht van de liefde drijft hem voortdurend omhoog en hij neemt alle hindernissen met gemak. Wie de waarheid heeft gevonden, heeft ook Mij zelf gevonden. En Ik ben en blijf voor hem het doel waar hij op aanstuurt. Maar nooit ben Ik te bereiken zonder liefde. Nooit voert de weg omhoog via dwaling. Nooit is de waarheid in te zien door een mens die zonder enige liefde is.

Maar Ik wil u allen te allen tijde daartoe helpen, dat u de hoogte zult bereiken. En daarom wordt u voortdurend aangemaand om in liefde werkzaam te zijn. U zult rechtstreeks worden toegesproken door predikers, maar ook door nood rondom u tracht Ik het ijs om uw hart te laten smelten. Want zolang de liefde onder u mensen is bekoeld, gaat u geheel nutteloos door het aardse bestaan. U leeft als het ware tevergeefs, zonder de geringste vooruitgang te boeken, omdat het voornaamste u ontbreekt in het leven op aarde: het liefdesvuur dat uw geest verlicht, uw hart verwarmt, dat u kracht geeft om alle weerstanden te overwinnen. Maar nog is het niet te laat om het vonkje in u te ontsteken. En Ik help ieder die voornemens is tot het juiste inzicht te komen. Want mijn liefde geeft u niet op. Mijn liefde straalt u steeds weer toe. Mijn liefde zendt dragers van het licht onder u die u aanmanen en waarschuwen en u liefdevol het licht aanbieden. Want u wordt niet zonder hulp gelaten, tot aan uw dood zal Ik trachten u en uw liefde winnen.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte