Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le concept d'Éternité – la Perfection

Il s’est passé des espaces de temps infiniment longs, dans lesquels Ma Volonté Créatrice a été active pour reconduire de nouveau à Moi tout le spirituel éloigné. Un nombre infini de Créations se sont donc levés pour rendre possible ce retour, et d’innombrables âmes ont atteint ce but, et elles demeurent de nouveau près de Moi dans la Lumière. Mais beaucoup de périodes de temps seront encore nécessaires avant que tout le spirituel ait de nouveau re-parcouru la voie du retour vers Moi. Parce qu’il y a d’innombrables êtres qui ont été procédés de Moi et qui se sont un jour éloignés de Moi dans la libre volonté. Il s’est passé des Éternités, des espaces de temps d’une durée insaisissable pour vous les hommes, et donc il peut à juste titre être employé le mot «éternel», sans que ce soit un faux concept pour vous, bien qu’un jour l'instant viendra où à chaque période de temps il sera imposé une fin. Parce que pour Moi-même la durée de temps la plus longue est seulement un instant, mais pour tout le créé, c’est une période infiniment longue de passage dans l'état d'imperfection. Et maintenant vous comprendrez qu'une limitation du temps soit toujours imposée à un état d'imperfection, alors que par contre la perfection ne connaît aucune limitation, et que donc pour tout le parfait il ne peut plus être employé le concept «temps», et ainsi il est sans importance pour Moi quand le retour définitif à Moi sera accompli. Mais pour vous, Mes créatures, qui êtes devenues imparfaites par votre faute, il est de la plus grande importance combien de temps vous vous trouvez dans un état qui est pour vous atroce, et si la durée de ce temps est abrégée ou est prolongée par vous-mêmes. Plus profondément vous vous trouvez dans le péché, plus vous êtes encore loin de la perfection, plus le concept de temps vous effraie et vous étreint, justement parce qu’il est pour vous insaisissable et donc il ne peut pas être nié, parce que le temps de votre vie terrestre est étroitement limité et de toute façon des temps infinis dans le passé ainsi que des temps infinis dans le futur sont devenus pour vous une certitude. Le dernier est même une ferme conviction, de sorte que vous ne retenez comme possible aucune fin d'une époque de temps. Cette conviction est justifiée puisque qu'il n'existe pour personne une «fin», parce que le spirituel reste existant toujours et éternellement, car lui seul est «vrai», et seulement ce qui est irréel passe, ce qui est seulement un moyen pour le retour à Moi. Et trop souvent l'homme lui-même s'insère dans l'irréel, dans ce qui n'a pas de consistance, dans ce qui passe, comme le temps passe, parce qu'il ne pense pas au spirituel en lui, auquel il n'est imposé aucune limite et donc il ne peut jamais passer de l’éternité, mais il peut percevoir des tourments pendant l'Éternité, parce qu’il est nécessaire d’une l'Éternité pour devenir parfait, mais ensuite un être infiniment parfait est dans une totale liberté, indépendamment du temps et de l’espace, parce qu'il séjourne de nouveau près de Moi, Qui suis sans Début et sans Fin et partout, Qui suis d'Éternité en Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Il concetto di Eternità – La Perfezione

Sono passati spazi di tempo infinitamente lunghi, nei quali la Mia Volontà di Creatore era attiva, per ricondurre di nuovo a Me tutto lo spirituale allontanato. Sono quindi sorte infinitamente tante Creazioni, che dovevano rendere possibile questo ritorno, ed innumerevoli anime hanno raggiunto questa meta, che dimorano di nuovo presso di Me nella Luce. Ma sono necessari ancora moltissimi spazi di tempo, prima che tutto lo spirituale abbia di nuovo ripercorso la via di ritorno a Me. Perché innumerevoli sono gli esseri che sono proceduti da Me ed una volta si sono allontanati da Me nella libera volontà. Sono delle Eternità, degli spazi di tempo di inafferrabile durata per voi uomini, e perciò può ben essere impiegata la parola “eterno”, senza essere un falso concetto per voi, benché una volta verrà il momento, in cui ad ogni spazio di tempo viene posto una fine. Perché per Me anche la durata di tempo più lunga è soltanto un attimo, ma per tutto il creato, è un periodo infinitamente lungo da trascorrere nello stato dell’imperfezione. Ed ora comprenderete, che un limite di tempo è sempre soltanto uno stato nell’imperfezione, che invece la perfezione non conosce nessuna limitazione, che per tutto il perfetto non può più essere impiegato il concetto “tempo”, e così è insignificante per Me, quando il definitivo ritorno a Me si sarà svolto. Ma per voi, le Mie creature, che siete diventati imperfetti per la vostra propria colpa, è della massima importanza, quanto tempo vi trovate in uno stato, che è per voi tormentoso e la cui durata di tempo viene abbreviata o prolungata da voi stessi. Più profondamente vi trovate nel peccato, più siete ancora lontani dalla perfezione, più vi impaurisce il concetto di tempo e spazio, appunto perché per voi è inafferrabile e perciò non può essere negato, perché il tempo della vostra vita terrena è strettamente limitato e sono comunque diventati la certezza per voi dei tempi infiniti nel passato e pure dei tempi infiniti nel futuro. L’ultimo è persino una ferma convinzione, in modo che non ritenete possibile nessun terminare di un’epoca di tempo. Una convinzione è giustificata in quanto che non esiste nessuna “fine”, che lo spirituale rimane esistente per sempre ed in eterno, che soltanto questo è unicamente “reale”, che passa soltanto ciò che è irreale, che sono soltanto dei mezzi per il ritorno a Me. E troppo sovente l’uomo stesso si inserisce nell’irreale, in ciò che non ha consistenza, che passa, come passa il tempo, perché non pensa allo spirituale in sé, al quale non è posto nessun limite e che non può mai in eterno passare, che però può percepire dei tormenti per delle Eternità, perché necessita delle Eternità per diventare perfetto, per poi però essere anche infinitamente perfetto nella pienissima libertà, indipendente da tempo e spazio, perché soggiorna di nuovo presso di Me, Che Sono senza Inizio e senza Fine ed ovunque, Che Sono dall’Eternità in Eternità.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich