Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Conduite divine

Je veux vous guider, Je veux vous précéder et vous devez Me suivre, pour que vous atteigniez votre but. Et vous devez vous laissez guider par Moi, en vous soumettant volontairement à Moi c'est-à-dire en cherchant à vous acquitter de Ma Volonté. Celui qui dans ses pensées s’occupe de Moi, celui qui Me reconnaît consciemment ou inconsciemment, qui se sent dépendant de la Force qui l'a créé, qui sait se subordonner à cette Force et accepte Ma Conduite est vraiment sur la voie juste, même lorsqu’il ne voit pas son Accompagnateur. Je Suis de toute façon avec lui et il ne fait maintenant plus aucun pas arbitrairement, mais Je le guide comme cela sert au salut de son âme. Et il peut tranquillement se confier à Ma Conduite, un jour il la reconnaîtra comme la bonne qui conduit au succès, lorsqu’il aura terminé sa vie terrestre et sera arrivée à la Porte de l'au-delà. Vous les hommes n'êtes jamais sans Guide, mais J’offre aussi des forces à ceux qui ne connaissent pas la voie, eux-mêmes sont aveugles et donc ils ne peuvent pas vous guider. Donc vous ne devez pas être hésitant à chaque conduite, mais vous devez invoquer toujours Moi-Même et vouloir être bien guidé. Parce qu'il est déterminant que vous soyez guidés sur la voie par Moi, ou par ceux qui sont voyants et qui peuvent être un bon guide pour vous. Parce que ceux-ci sont Mes serviteurs qui sont actifs sur Mon Ordre sur la Terre et donc ils déroulent leur fonction seulement dans Ma Volonté, et à eux J’ai indiqué la voie sur laquelle ils doivent vous mener. Vous n'aurez jamais à vous passer de Ma Conduite providentielle, si seulement vous la désirez. Je peux toujours Être invoqué, si vous vous fourvoyez de la voie juste et voulez revenir en arrière, parce que votre appel atteint toujours Mon Oreille dès que vous voulez Me suivre. Et Je ne veux pas que vous vous égariez, donc Je M’offre à vous comme Guide, Je ne veux pas que vous marchiez en vain, lorsque vous avez pris une voie qui ne mène pas au but. Mais votre volonté doit être prête à accepter Ma Conduite, parce que seulement alors vous bénéficiez d’une Conduite douce, parce que seulement alors vous pouvez être bien conduit, lorsque vous êtes sans résistance, lorsque vous Me suivez dans la libre volonté. Et vous ne vous en repentirez jamais, parce qu’autrement vous n’atteindriez jamais le but vers lequel Je vous guide, car c’est Mon Royaume avec toute sa Magnificence que Je promets à ceux qui marchent dans Ma Volonté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님의 인도.

나는 너희를 이끌기 원하고, 너희를 앞서 가기 원한다. 너희도 너희의 목표에 도달할 수 있도록 나를 따라야 한다. 너희가 자원하여 너희 자신을 나에게 순종하면, 즉 내 뜻을 성취시키려고 추구하면, 너희가 내 인도를 받는 것이다. 나를 생각하고, 의식적으로 또는 무의식적으로 나를 인정하고, 자신이 자신을 창조한 힘에 의존되어 있다고 여기고, 이 힘에 순종하는 사람이 내 인도를 받아들이고, 비록 그가 동반자를 보지 못할지라도 그러나 내가 그와 함께 하고, 그는 진실로 올바른 길을 간다. 그는 이제 한 걸음도 자신의 맘대로 가지 않고, 내가 그의 혼의 구원에 유용한대로 그를 인도한다. 그는 염려없이 내 인도에 자신을 맡길 수 있다. 그가 언젠가 이 땅의 길을 마치고, 저 세상의 문에 도달하면, 그는 내 인도가 좋았고 성공적이었다는 것을 깨닫게 될 것이다.

너희 사람들에게 절대로 인도가 없는 것이 아니다. 그러나 자신이 올바른 길을 알지 못하고, 자신이 눈이 멀었고 그러므로 너희를 인도할 수 없는 세력들이 인도를 제공한다. 그러므로 너희는 아무 생각이 없이 모든 인도에 자신을 맡겨서는 안 되고, 항상 나 자신을 부르고, 올바른 안내를 받기 원해야 한다. 너희가 내 인도를 받고 있는 지가 결정적이고, 너희가 볼 수 있고, 너희에게 좋은 인도자의 역활을 할 수 있는 사람들에 의해 인도를 받는 지가 결정적이다. 그들은 나를 대신하여 이 땅에서 일하는 내 종들이고 그러므로 단지 내 뜻대로 직분을 수행하고, 내가 그들에게 너희를 인도할 길을 보여준 사람들이다.

너희가 내 인도를 구하면, 너희는 절대로 내 세심한 인도를 받지 못할 필요가 없고, 너희가 올바른 길을 벗어나 돌아오기를 원하면, 내가 항상 부름을 들을 것이다. 왜냐면 너희가 나를 따르기 원하면, 너희의 부름이 항상 내 귀에 도달하기 때문이다. 나는 너희가 잘못된 길을 가기를 원하지 않는다. 그러므로 나는 인도자로서 나 자신을 너희에게 제공하고, 너희가 목표로 이어지지 않는 길을 간다면, 나는 너희가 헛된 길을 가지 않기를 원한다. 그러나 너희의 의지가 내 인도를 받아드릴 준비가 되어 있어야만 한다. 왜냐면 그러면 너희가 내 작은 인도에 반응할 것이고, 너희가 저항하지 않고 자유의지로 나를 따르면, 너희가 비로소 올바르게 인도받을 수 있기 때문이다. 그러나 너희는 절대로 후회하지 않을 것이다. 왜냐면 내가 너희를 인도하는 목표에 너희가 혼자서는 절대로 도달하지 못할 것이기 때문이다. 이 목표는 내가 내 뜻대로 사는 모든 사람들에게 약속한 모든 영광을 가진 내 나라이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박