Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

«Créez et agissez....» - Une nuit infiniment longue

Une nuit infiniment longue suit le jour qui déjà décline vers sa fin, une nuit qui sera si atroce que vous les hommes vous devez vous donner du mal pour ne pas tomber victime de cette nuit. Parce que vous pouvez rester dans la Lumière la plus claire, si vous-même le voulez, la nuit qui arrive ne doit pas nécessairement vous effrayer, lorsque vous entendez les Appels d’avertissement et de mise en garde de votre Père céleste et que vous les prenez à cœur lorsque vous vivez selon la Volonté du Père et qu’avec cela vous êtes accueillis dans Son Règne à la fin de cette Terre, là où il y a toujours le Jour le plus agréable. Donc toujours de nouveau vous sont tenues devant les yeux les Paroles : créez et agissez tant qu’il fait encore jour, parce que la nuit arrive, où vous ne pourrez plus agir. Il est encore dans votre pouvoir et dans votre volonté de détourner de vous la nuit, mais lorsque l’heure aura sonnée, alors une totale impuissance et l’obscurité seront le sort de ceux qui n'écoutent pas les Paroles d'en haut, qui laissent se rendre inutile le jour avec sa lumière, qui ne travaillent pas pour leurs âmes. Il fait encore jour, mais cela ne durera plus longtemps, alors le temps de Grâce sera passé, et le jour de la séparation des esprits arrive, le Jour du Jugement, lorsque chacun reçoit ce à quoi il tend, lorsque vient l’instant où il faudra rendre des comptes et laisser gouverner la Justice de Dieu, parce qu'ils ne se sont pas occupé de Son Amour et parce que le péché a pris le dessus et procure à l'humanité un sort qu’elle ne veut pas croire, parce qu'elle se trouve déjà dans la nuit de l'esprit. Créez et agissez tant qu’il fait encore jour, tant que vous les hommes disposez encore de la force vitale que vous devez utiliser à bon escient pour des œuvres actives dans l'amour pour le prochain, alors vous pouvez vous procurer la Lumière, vous ne devrez alors pas faire partie à la fin de ceux qui seront précipités dans la nuit la plus obscure, alors vous trouverez la Compassion de Dieu, Il vous guidera dans Sa Communauté, vers ceux qui combattront pour Lui jusqu'à la fin. Alors vous aussi serez accueillis dans leur groupe et expérimenterez les Bénédictions d'une profonde foi en Lui, alors il se fera toujours plus de Lumière en vous, alors vous irez consciemment à la rencontre de l'instant, où la grande obscurité surgira sur la Terre, confiez-vous à votre Père dans le Ciel pour qu'il vous porte hors de la Terre, et pour que donc vous ne deviez pas partager le sort de ceux pour lesquels finit le jour et qui seront déglutis dans une nuit infiniment longue. Pourvoyez pour qu’en vous il fasse clair, pour qu'au moins une petite lueur s’allume, et pour qu’ensuite elle devienne toujours plus claire, plus votre volonté sera forte pour la Vie de l'âme, pour la Lumière et la Béatitude.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

“Create ed operate.... “ - Una notte infinitamente lunga

Una notte infinitamente lunga segue il giorno, che già si china verso la fine, una notte che sarà così tormentosa, che voi uomini dovete fare di tutto per non cadere vittima di questa notte. Perché potete rimanere nella Luce più chiara, se voi stesso lo volete, la notte in arrivo non deve necessariamente spaventarvi, quando sentite delle Chiamate d’Ammonimento e d’Avvertimento del vostro Padre celeste e le prendete a cuore, quando vivete secondo la Volontà del Padre e con ciò venite anche accolti nel Suo Regno alla fine di questa Terra, dov’è sempre il Giorno più amabile. Perciò vi vengono anche sempre di nuovo tenute davanti le Parole: Create ed operate, finché è ancora giorno, perché arriva la notte, in cui non potete più operare. E’ ancora nel vostro potere e nella vostra volontà, di distogliere da voi la notte, ma quando sarà suonata l’ora, allora totale impotenza ed oscurità è la sorte di coloro che non ascoltano le Parole dall’Alto, che lasciano inutilizzato il giorno con la sua luce, che non lavorano per le loro anime. E’ ancora giorno, ma non dura più a lungo, allora è trascorso il tempo di Grazia, allora arriva il giorno della separazione degli spiriti, il Giorno del Giudizio, quando ognuno riceve ciò a cui tende, quando vi sarà una generale Resa dei Conti e governa la Giustizia di Dio, perché non hanno badato al Suo Amore e perché il peccato ha preso il sopravvento e procura all’umanità una sorte che non vuole credere, perché si trova già nella notte dello spirito. Create ed operate finché è ancora giorno, finché voi uomini disponete ancora della forza vitale, che dovete utilizzare bene per opere fattive nell’amore per il prossimo, allora vi potete procurare la Luce, allora non dovete far parte di coloro che alla fine sprofonderanno nella notte più oscura, allora troverete la Compassione di Dio, Egli vi guiderà nella Sua Comunità, verso coloro che combatteranno per Lui fino alla fine. Allora verrete anche accolti nella loro schiera e sperimenterete le Benedizioni di una profonda fede in Lui, allora si farà sempre più Luce in voi, allora andate ben coscientemente incontro al momento, dove la grande oscurità irromperà sulla Terra, ma vi affidate al vostro Padre nel Cielo, che vi porti via dalla Terra, che perciò non dovete condividere la sorte di costoro, per i quali sta finendo il giorno e che verranno inghiottiti da una notte infinitamente lunga. Provvedete affinché in voi si faccia Luce, che divampi almeno una piccola lucetta, che poi diventa sempre più chiara, più la vostra volontà è forte per la Vita dell’anima, per Luce e Beatitudine.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich