Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Prise de demeure de Dieu dans le cœur de l'homme

Je veux demeurer en vous. Je veux irradier totalement Mes créatures avec Mon Esprit, Je veux qu'elles soient pleines de Ma Substance primordiale, d'Amour, de sorte que Moi-même Je demeure en elles irréfutablement et qu’elles deviennent en quelque sorte l'enveloppe de Moi-Même, ce qui signifie pour l'être une béatitude illimitée. Je voudrais demeurer dans tous les cœurs des hommes et pouvoir appeler Mes fils toutes Mes créatures qui ont accueilli en elles le Père. D'un tel rapport d'un fils envers son Père il ressort d’insaisissables béatitudes, et créer ces Béatitudes à Mes créatures est toujours et dans l’éternité Mon objectif et Mon Aspiration. Pour cela il a été créé le monde visible et spirituel, le visible pour donner pour la première fois la possibilité à Mes créatures d’atteindre une divinisation de leur être dans le monde spirituel pour offrir une béatitude insoupçonnée à ces êtres déifiés. Et dans ce monde spirituel Moi-même Je viens visiblement devant les yeux de Mes fils, dans ce monde spirituel seulement le rapport du fils envers le Père prendra forme et augmentera jusqu’à la plus sublime ardeur au moyen d'une constante pratique de l'amour, jusqu'à ce que puisse avoir lieu une totale fusion avec Moi, qui signifie pour vous une inimaginable béatitude. Dans le Règne spirituel il est assuré une constante remontée vers le Haut, dès que l'âme M’a trouvée sur la Terre ou bien même seulement dans le Règne spirituel. Mais jusqu'à ce que se soit déroulé ce retour à Moi, il se passe souvent des temps infinis, et durant ce temps Je travaille pour chaque âme, en cherchant son amour, parce que seulement l'amour change la volonté qui n’était d'abord pas pour Moi. Le changement de la volonté et le fait de se tourner vers Moi garantit ensuite aussi la réalisation du dernier but, l'unification avec Moi déjà sur la Terre ou bien même dans le Règne spirituel. Je veux prendre demeure dans vos cœurs. Le fait que vous Me trouviez doit être obtenu durant le bref temps de la vie terrestre, et pour cela la vie terrestre est souvent difficile et fatigante, mais si le but est atteint, alors vous êtes pleinement récompensés même pour la vie terrestre la plus difficile, parce que le Règne spirituel vous ouvre sa Magnificence qui dépasse toute imagination. Parce qu'aucun œil d'homme n’a jamais vu et aucune oreille d'homme n’a jamais entendu ce que J’ai préparé pour ceux qui M'aiment. Je demande seulement votre amour, alors le Règne des Béatitudes est à vous, alors vous en tant que Mes fils vous aurez part à l'Héritage du Père, parce qu'alors vous êtes devenus vraiment Mes fils, parce que vous vous êtes formés par l'amour à Mon Image et maintenant vous disposez de la Lumière et de la Force dans toute leur plénitude, et maintenant vous les employez selon Ma Volonté pour l'indescriptible bonheur de vous-mêmes. Laissez-Moi entrer dans vos cœurs, ouvrez-Moi la porte, devenez ce que Moi-même Suis dans Mon Être d’UR, devenez amour, pour que Je puisse rester en vous et vous en Moi.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

NASTANITEV BOGA V ČLOVEKOVEM SRCU....

Jaz želim prebivati v vas.... Jaz želim Moje stvaritve popolnoma prosvetliti (jim dati znanje, Resnico) z Mojim Duhom. Jaz želim, da bodo oni izpolnjeni z Mojo izvorno substanco, z Ljubeznijo tako, da bom Jaz Sam neizpodbitno v njih in da oni postanejo (telesni) ovoji za Mene Samega, kar pa za bitje pomeni neomejeno blaženost. Jaz želim prebivati v srcih vseh ljudi in imeti za Moje otroke vse stvaritve, katere so v sebe sprejele Očeta.... Iz takšnega odnosa otroka do Očeta izhajajo nedognane blaženosti; in prikazati te blaženosti Mojim stvaritvam je tudi za vekomaj Moj cilj in Moje prizadevanje. Zaradi tega je ustvarjen vidni in duhovni svet.... vidni, da bi najprej Mojim stvaritvam dal možnost, da pridejo do deifikacije (da postanejo Božanski) njihovega bitja; in duhovni svet, da bi ponudil nesluteno blaženost tem deificiranim bitjem. In v tem duhovnem svetu Jaz Osebno postajam viden očem Mojih otrok

; šele v tem duhovnem svetu se bo oblikoval odnos otroka do Očeta, in preko nenehnega pretakanja Ljubezni se bo Ljubezen povečala do najbolj vzvišenega žarišča tako, da lahko pride do popolne združitve z Menoj, kar pa za vas pomeni neizmerno blaženost. V duhovnem kraljestvu je zagotovljen nenehni vzpon na višje, čim Me je duša enkrat našla na Zemlji ali šele v duhovnem kraljestvu. Vendar pa vse dokler ne nastopi to usmerjanje k Meni, pogosto mineva neskončno časa; in Jaz v tem času delam na vsaki duši, ko mamim (pridobivam) njeno Ljubezen, ker edino Ljubezen spreminja voljo, katera Mi pred tem ni pripadala. Sprememba volje je zavestno usmerjanje k Meni, kar pa potem obenem tudi zagotavlja doseganje končnega cilja: zedinjenje (združitev) z Menoj že na Zemlji ali ravno tako v duhovnem kraljestvu.

Jaz želim vzeti bivališče v vaših srcih.... Kratek čas zemeljskega življenja mora doseči to, da Me vi najdete. In zaradi tega je zemeljsko življenje pogosto težko in naporno. Toda če je dosežen cilj, potem ste vi dali popolno nadomestilo celo za nejtežje zemeljsko življenje, potem vam duhovno kraljestvo sebe razodeva v slavi, ki pa je večja od vsake domišljije.... Namreč nobeno človeško oko ni videlo in nobeno človeško uho ni slišalo tega, kar Sem Jaz pripravil tistim, ki Me ljubijo.... (1 Korinčani 2:9). Jaz hrepenim edino po vaši Ljubezni. Potem vam pripada kraljestvo blaženosti. Potem boste vi kot Moji otroci podedovali Očetovo dediščino; vi ste namreč potem resnično postali Moji otroci, ker ste se vi preko Ljubezni oblikovali v Mojo podobo, in sedaj ravno tako v vsej polnosti razpolagate s svetlobo in močjo, katero sedaj uporabljate v Moji volji v nepopisni sreči vas samih.... Dovolite Mi, da vstopim v vaša srca; na široko Mi odprite vrata.... postanite tisto, kar Sem Jaz Sam v Svojem izvornem Bitju, postanite Ljubezen.... tako, da Jaz lahko ostanem v vas in vi v Meni!

AMEN

Traducteurs
Traduit par: Lorens Novosel