Votre être comme homme est la conséquence du péché. Vous deviez prendre une forme imposée, une forme qui est temporaire, qui donc a été créée par Moi seulement pour la durée de votre séjour en elle et qui restera toujours caduque, parce que sa substance est matière, donc quelque chose de spirituel non mûr qui a besoin d'un temps outre mesure long pour vivifier un corps humain en tant qu’âme. Votre forme extérieure est un poids pour le spirituel qui s’y trouve enfermé, une chaine qui lui impose une contrainte, donc l'état du spirituel n'est pas la béatitude. Il se trouve dans le jugement et celui-ci est la conséquence du péché, de la rébellion d'autrefois contre Moi et de l'éloignement de Moi. Le péché est une transgression contre l'Amour. L'Amour est quelque chose de majestueux de Divin, il est la Substance Primordiale de Moi-Même, donc une transgression contre l’Amour est aussi une transgression contre Moi, et elle ne peut pas rester impunie selon la Justice divine. Le péché ne peut pas être produit par Mon Amour, donc il doit être expié, autrement il ne serait pas donné Satisfaction à Ma Justice. Cet Acte de Justice maintenant a lieu par la relégation du spirituel qui M’a une fois prêtée résistance, dans une forme matérielle qui signifie toujours une chaine pour le spirituel. Celle-ci est donc une conséquence du péché et avec cela tout le spirituel qui est lié à l’homme dans la Création matérielle, est dans le Jugement. Il expie pour ainsi dire la faute qu’il a chargé autrefois sur lui au travers du péché de la rébellion d'autrefois contre Moi. Toutefois le processus d'expiation pourrait durer un temps infini s’il ne trouvait pas sa fin avec la dernière incorporation en tant qu’homme, vu que la faute est immensément grande et que son expiation ne pourrait pas être effectuée dans le bref temps de la vie terrestre....
TraducteursYour being as a human being is the result of sin. You had to take on a subordinate form, a form which is impermanent, which was therefore only created by Me for the duration of your stay in it and which will always remain transient because its substance is matter, something immature spiritual which requires an exceedingly long time in order to enliven a human body like your soul. This external form of yours is a burden, a fetter, which imposes constraints on the spiritual being sheltered in it, thus the state of the spiritual is not bliss. It is in a state of judgement, and this judgement is the result of sin, of the former rebellion against Me and the turning away from Me.... Sin is an offence against love. Love is something divinely sublime, it is the original substance of Myself, thus an offence against love is also an offence against Me which cannot go unpunished according to divine justice. The sin cannot be undone by My love but it has to be atoned for or My justice would not be satisfied.... This act of justice takes place through the banishment of the spiritual substance, which once resisted Me, in a material form, which always means a fetter for it. Hence this bondage is a consequence of sin, and thus all spiritual substances which are bound in the material creation up to the human being are under judgment. It is, as it were, atoning for the guilt it has incurred through the sin of its former rebellion against Me. The process of atonement, however, lasts an infinite amount of time and would not end with the last embodiment as a human being either, since the guilt is inconceivably great and the atonement could not be made in the short time of earthly life....
Traducteurs