Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Réveillez-vous vous qui dormez

Réveillez vous, vous qui dormez, et mettez-vous au travail, parce que le temps qui vous est encore concédé jusqu'à la fin est court. Chaque travail paresseux et négligé se vengera, et seulement l’âme de celui qui est diligent et exécute son travail avec le juste sérieux, recevra la bénédiction qui signifie une Vie éternelle, tandis que tout ce qui échoue est consacré à la mort. Réveillez-vous, vous qui dormez, et regardez autour de vous, et remarquerez les changements qui indiquent déjà la fin prochaine. Vous ne devez rien regarder comme étant le fait du hasard, mais vous devez savoir que rien ne vient sur vous sans motif et que donc vous devez vous en occuper. Ne vous laissez pas aller à l'oisiveté, parce qu'elle vous procure seulement la ruine au lieu du salut de la misère, qu'on ne peut pas nier, et seulement celui qui est constamment actif peut l’orienter. Mais votre activité doit consister à vous enrichir dans le savoir et le donner ensuite au prochain, à vous posez des questions auxquelles Moi seul peux répondre, et à Me demandez de vous instruire. Et alors Je vous donnerai mentalement la juste réponse Je vous stimulerai à exécuter ce que Je vous conseille par la Voix du cœur, c'est-à-dire que chacun qui est de bonne volonté, obtiendra connaissance sur ce qu’il doit faire et ne pas faire, pour assurer la paix à l'âme. Il sera et restera réveillé et il ne tombera pas dans le sommeil dans les mains du tentateur, parce que celui-ci ne dort pas et est toujours prêt à capturer des âmes dans ses filets que l'homme ne voient pas et ne reconnaît pas, celui qui marche ivre de sommeil et tombera certainement parce qu'il ne se protège pas contre lui. Certes, il existe une voie sûre, elle est étroite et épineuse, mais la remontée sans danger est assurée, mais celui qui est encore ivre de sommeil ne la trouve pas, il va vers l'abîme et est dans le plus grand danger, s’il ne se réveille pas avant et regarde autour de lui pour chercher une voie sûre. Or le jour est bref, bientôt la nuit surgira, et celui qui n'a pas encore trouvé la voie sûre, ira se perdre, il tombera sans salut dans l'abîme. Celui qui n'exploite pas le temps jusqu'à la fin appartient de ces dormeurs qui ne prennent pas au sérieux leur travail et donc à la fin ils seront rejetés ; ceux-ci ne peuvent pas arriver au but, parce qu'ils ne se sont pas laissé mettre en garde et avertir par Mes domestiques que J'envoie à chacun pour qu'ils guident celui qui marche sur une voie fausse, pour qu'ils ne soient jamais exposés à la ruine sans aide, mais qu'ils puissent toujours se sauver en Moi.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Wake up, you sleepers....

Wake up, you sleepers, and get to work, for the day is short that is still given to you until the end. Every idle and negligent work will be avenged, and only he who is diligent and carries out his work in all seriousness will receive the blessing that means eternal life, while everything that fails is doomed to death. Wake up, you sleepers, and look around you and you will notice the changes which already indicate the approaching end. You must not regard anything as coincidence but know that nothing comes over you without a reason and that you therefore have to pay attention to it. Don't give yourselves over to idleness because it will only bring you ruin instead of rescue from the adversity which cannot be denied, and only those who are constantly active can control it. But your activity should consist of enriching yourselves with knowledge and then passing it on to your fellow human beings, of presenting yourselves with the questions which only I can answer for you, and of asking Me to instruct you. And then I will mentally give you the right answer and spur you on to carry out what I advise you to do through the voice of the heart.... i.e., everyone of good will will gain knowledge of what he should and should not do in order to secure peace for the soul. He will be awake and stay awake and not fall into the tempter's hands in his sleep, for the tempter does not sleep and constantly sets out to catch souls in his nets, which the human being does not see and recognize, who walks along drowsy and will surely fall because he does not protect himself against it. There is a safe way, indeed narrow and thorny, where an ascent without danger is certain, but the still drowsy man does not find it, he goes towards an abyss and is in greatest danger if he does not first awaken and look around for a safe way. And the day is short, soon night will fall, and whoever has not yet found the safe way will be lost, he will fall into the abyss without salvation. Anyone who does not make use of the time until the end belongs to those sluggish sleepers who do not take their work seriously and will therefore be rejected in the end; who cannot reach the aim because they did not let themselves be admonished and warned by My servants, whom I send into everyone's path so that they will guide those who take the wrong path, so that they are never helplessly abandoned to ruin but can always save themselves to Me....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers