Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La lutte pour une foi vivante - l'adversaire de Dieu

Une lutte pour la foi devient nécessaire dans le temps qui arrive, parce qu'aux Miens il sera opposé des opinions qui signifient un assaut contre ce qu’ils défendent. Ils seront gravement opprimés de la part de ceux qui sont totalement mécréants comme aussi de ceux qui se disent croyants, mais qui sont très loin de la vraie foi, parce que des enseignements erronés leur ont assombri l'esprit et donc leur foi a peu de valeur, parce qu'il leur manque l'amour qui réveille l'esprit. Vous devrez beaucoup combattre et vous ne devrez pas vous laisser bouleverser, donc Je vous le dis par avance, pour que vous prêtiez résistance en M'invoquant plus intimement que jamais pour l'Assistance, pour la force de la foi et de l'amour. Et Je vous satisferai, vu qu’il s’agit de fournir aux adversaires une preuve qu’une forte foi résiste dès que l'homme s'appuie sur Moi, Qui veux Être une paroi forte et sûre. Les objections qui vous sont faites, sont souvent d'un genre tel que vous-même vous vous étonnerez et douterez de la Vérité de Mes Communications, mais un appel tourné vers Moi vous rendra la certitude que Moi en tant que votre Père Je parle avec vous et ne vous soumets vraiment pas l'erreur. Mais c’est l'œuvre de Satan qui emploie toute sa force pour devenir victorieux de Moi. Il confondra totalement les pensées des hommes et ils accepteront et défendront la chose la plus impossible comme Vérité en persécutant la pure Vérité et ils vous opprimeront gravement. Alors sachez que Mon adversaire est à l'œuvre, qu’il cherche à vous rendre inaptes pour effectuer le travail pour votre Seigneur. Alors sachez que votre prière est nécessaire, c'est-à-dire qu’au travers d’une l'intime liaison avec Moi vous devez venir prendre en pensées la Force que vous devez venir à Moi avec votre préoccupation pour ne pas devenir faibles. Parce qu'intellectuellement ces objections semblent justifiées, mais le cœur les refuse, et vous pouvez toujours suivre le sentiment du cœur, il vous dirigera bien.

Mon adversaire procède avec des armes coupantes, confond les pensées des hommes de sorte que tous les arguments qui leur sont présentés contre Moi leur semblent crédibles. Il conquerra les hommes intelligents qui parlent selon sa volonté et qui sont contre la foi, et beaucoup d'hommes tomberont et, même vous, vous commencerez à douter lorsque vous aurez à faire à des orateurs forts, envers lesquels vous ne vous sentez pas à la hauteur si vous ne M'invoquez pas pour que Je vous assiste. Mais avec Mon Aide ils ne pourront pas vous enjôler, ils se heurteront contre une résistance, parce qu'alors vous pourrez réfuter à l'homme à l'entendement le plus aigu tout ce qui est énoncé contre vous. Vous avez un moyen sûr pour rester forts dans la foi, si vous accueillez toujours Ma Parole en vous, qui vous donne toujours de nouveau la certitude de marcher dans la Vérité. Ne laissez pas inaperçu ce moyen d'Aide, pour que l'adversaire ne vous submerge pas, pour qu'il ne vous fasse pas douter, mais trouve toujours une réfutation qui signifie pour lui Ma Présence, à travers Ma Parole. Dans la Parole Je Suis Moi-Même présent, donc Ma Parole vous protégera de chaque faiblesse de la foi, de chaque assaut du monde et de chaque doute. Donc Je peux toujours de nouveau seulement vous donner le Conseil d'accueillir en vous Ma Parole chaque fois que cela est possible, parce qu'avec Ma Parole vous recevez la Force qui vous protège de toute agression de l'ennemi de vos âmes.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

생명력 있는 믿음을 얻기 위해 투쟁하라. 하나님의 대적자.

다가오는 때에 믿음을 위한 싸움이 필요하게 될 것이다. 왜냐면 나의 관점이 저항을 받을 것이기 때문이다. 이런 일은 너희가 지키려는 것에 대한 공격을 의미할 것이고, 너희는 전적으로 믿음이 없고, 거짓된 가르침이 그들의 영을 어둡게 하고, 영을 깨어나게 할 사랑이 그들에게 부족하기 때문에 그들에게는 믿음이 적은 가치가 있는 사람들의 악한 공격을 받을 것이다. 너희는 열심히 싸워야만 하고 너희 자신이 흔들리지 않게 해야 한다. 그러므로 내가 이전에 말한다. 이로써 너희가 그 어느 때보다 더 긴밀하게 나의 도움과 강한 믿음과 사랑의 힘을 구하면서 저항하게 한다.

나는 너희의 기도를 들을 것이다. 이 기도는 사람이 그를 위해 강하고 안전한 보호벽이 되어 주기를 원하는 나를 의지한다면, 강한 믿음이 견딜 수 있게 한다는 증거를 대적자에게 제공하는 기도가 되야 한다. 너희에게 제기되는 이의는 자주 너희를 당황하게 하고, 내가 준 계시가 진리임을 의심하게 할 것이다. 그러나 나를 부르는 일이 내가 너희의 아버지로서 너희에게 말하고, 진실로 너희에게 오류를 제공하지 않는다는 확신을 갖게 된다. 그러나 사탄의 역사는 모든 힘을 다해 나를 이기려는 역사이다.

사탄은 사람들의 생각에 완전히 혼돈을 일으킬 것이다. 사람들은 순수한 진리를 핍박하고 너희를 악하게 공격하면서, 진리가 되기에 가장 불가능한 것을 진리로 받아들이고, 고수할 것이다. 그러면 너희가 너희의 주님을 위해 일하기에 적합하지 않게 만들려고 시도하는 나의 대적자가 역사하고 있다는 것을 안다. 그러면 너희는 너희의 기도가 필요하다는 것을 안다. 즉 너희는 나와의 긴밀한 관계를 통해 생각으로 힘을 얻어야 하고, 너희가 약해지지 않기 위해 너희의 염려를 가지고 나에게 나와야 한다는 것을 안다. 그러나 이의가 이성적으로 정당한 것처럼 보이지만 심장이 거부하고, 너희는 항상 심장의 느낌을 항상 따를 수 있고, 심장이 너희를 올바르게 인도할 것이다.

나의 대적자는 날카로운 무기로 공격하고, 사람들의 생각을 혼동시켜 사람들이 제시 받는 나를 대적하는 모든 주장을 신뢰할 만한 것으로 여기게 한다. 나의 대적자는 이성적인 사람들을 얻을 것이고, 이런 사람들은 나의 대적자의 뜻대로 말하고 믿음에 저항할 것이다. 그러므로 많은 사람들이 믿음을 버리고, 심지어 너희도 너희가 너희 자신을 도와주도록 나를 부르지 않는다면, 너희가 대항할 수 없는 강력한 연사들을 만날 때 의심하게 된다. 그러나 나의 도움으로 그들은 너희를 오류에 빠지게 할 수 없을 것이고, 그들은 저항을 받게 될 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 너희에 대항하여 반론하는 가장 예리한 이성을 가진 사람에게도 모든 것을 반박할 수 있기 때문이다.

너희가 항상 또 다시 너희에게 너희가 진리 안에서 거한다는 확신을 주는 나의 말씀을 너희의 내면으로 영접한다면, 너희에게 실제 굳은 믿음을 가지고 머물 수 있는 확실한 수단이 있다. 이런 수단에 관심을 가지라. 이로써 너희가 대적자에게 패배당하지 않게 하고, 대적자가 너희를 의심하게 만들지 못하게 하라. 항상 대적자를 막아주는 나의 말씀을 통한 나의 임재를 구하라. 나 자신이 말씀 안에 거한다. 그러므로 나의 말씀이 모든 연약한 믿음과 세상의 모든 공격과 모든 의심으로부터 너희를 항상 보호할 것이다. 그러므로 항상 가능한 한 자주 너희가 나의 말씀을 영접하라는 충고를 내가 너희에게 줄 수 있다. 왜냐면 너희가 나의 말씀으로 너희 혼의 원수의 모든 공격으로부터 너희를 보호하는 힘을 얻기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박