Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Maisons de correction

De tous temps il a existé des hommes qui désiraient la Vérité, adonnés à Moi dans un profond amour et à ceux-ci très vite il a été révélé que la Doctrine procédée pure de Moi était déformée parce que celui qui désire la vérité, reconnait aussi l'erreur et la déviation de la pure Vérité. Celui qui M'aime, reconnaît Ma Parole comme divine, comme il reconnaît aussi chaque doctrine fausse en tant qu’œuvre d'homme, parce que l'amour pour Moi et son désir pour la Vérité aiguisent sa force de connaissance et sa faculté de jugement. Donc l’erreur a toujours été combattue, il s’est toujours trouvé des hommes qui cherchaient à corriger ce qui était faux, et qui donc apparaissaient aussi comme des maisons de correction, ils étaient attaqués par ceux qui ne voulaient pas se détacher de l'erreur et la défendait en tant que Parole de Dieu. J'ai toujours été avec eux puisque Je suis allé avec eux faire la lutte contre l'erreur, donc Moi-même J’ai parlé à travers ces hommes à tous ceux qui les écoutaient. Il y avait toujours des hommes qui accueillaient avidement ce que les premiers leur apportaient, qui le reconnaissait et qui l’ont eux-mêmes présenté avec ferveur. Ainsi chaque réformateur trouvait des disciples, et ainsi ils se levaient des « scissions dans l'église », c'est-à-dire que l'église qui prétendait avoir été fondée par Moi a persisté dans les doctrines identifiées comme erreur et les membres qui l'ont abandonnée ont poursuivi leur orientation spirituelle, donc ils formaient de nouveau une église qui se prétendait être Mon église. Les fondateurs de cette église étaient certes éclairés par Mon Esprit, vu que par amour pour Moi ils tendaient vers la Vérité. Leurs membres cependant ne cherchaient pas ou ne désiraient pas toujours la Vérité, mais leur aversion contre la première église les faisait suivre la deuxième. Et maintenant c’est de nouveau la même chose : seulement l'homme qui cherche la Vérité et la désire sérieusement sera dans la Vérité, parce qu'à celui-ci Je Me révèle Moi-même et il saura toujours Ma Doctrine que J’ai prêchée aux hommes dans le temps de Mon chemin sur la Terre. Mon Esprit éclairera toujours les hommes qui demandent dans le désir de la pure Vérité l'éclairage de l'esprit.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Kerkhervormers

In alle tijden zijn er mensen geweest die verlangden de waarheid te weten en MIJ in diepe liefde waren toegedaan, en aan dezen werd het heel snel duidelijk, dat de zuivere leer die van MIJ was uitgegaan, misvormd is, want wie de waarheid begeerde, zag ook de dwaling in en de afwijking van de zuivere waarheid. Wie MIJ bemint, herkent Mijn woord als goddelijk, zoals hij echter ook elke dwaalleer als het werk van mensen herkent, want de liefde voor MIJ en het verlangen haar de waarheid scherpt zijn kracht om in te zien en het vermogen om te oordelen.

En daarom is er ook voortdurend tegen de dwaling gestreden, d.w.z. steeds weer waren er mensen te vinden die trachtten recht te zetten wat verkeerd was en die daarom als hervormers optraden, bestreden door diegenen die zich niet los wilden maken van de dwaling en deze verdedigden als GOD's woord.

En IK was steeds met hen voor zover IK met hen ten strijde trok tegen de dwaling, dat IK dus Zelf door deze mensen sprak tot allen die hen aanhoorden. En steeds waren er mensen die gretig opnamen wat de eersten hun brachten, die het aanvaardden en zelf ijverig verdedigden. En dus kreeg iedere hervormer zijn aanhangers en zo ontstonden er "kerkscheuringen" - d.w.z. de kerk die zich als-door-MIJ-gegrondvest uitgaf, onderging steeds weer een verandering, omdat ze volhardde in de als dwaling ingeziene leerstellingen, en de leden die zich hiertegen afzetten en een eigen geestesrichting nastreefden, dus weer een kerk vormden die zich uitgaf als zijnde Mijn kerk. De stichters van deze kerk waren wel door Mijn GEEST verlicht, daar ze uit liefde voor MIJ de waarheid nastreefden. Maar hun volgelingen zochten of verlangden niet altijd naar de waarheid, veeleer liet hun tegenzin tegen de eerste kerk hen de tweede volgen. En nu is het weer hetzelfde: In de waarheid vaststaan zal alleen de mens die daar ernstig naar zoekt en verlangt, want aan hem openbaar IK ME ook en hij zal altijd op de hoogte zijn van Mijn leer, die IK de mensen predikte ten tijde van Mijn leven op aarde. Mijn GEEST zal steeds de mensen verlichten die in het verlangen naar de zuivere waarheid vragen om verlichting van hun Geest.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte