Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L’Amour est la Force de l'âme - la perfection

La Force pour le développement de l'âme est l'amour. Là où l’amour existe dans le cœur, l'âme se tournera aussi vers des choses spirituelles, elle mènera une vie intérieure et elle ne donnera pas de considération au monde, bien que l'homme vive au milieu du monde et doive s'acquitter de ses exigences, parce que la tâche qui lui est imposée, l'exige ainsi. Malgré cela, l'homme peut former sa vie intérieure spirituellement, il ne doit pas être occupé par le trafic du monde. Sa vie intérieure peut être conduite entièrement séparée et alors son âme murira, bien que son corps ne puisse pas s'isoler du monde, au contraire son mérite sera bien plus grand, parce que les tentations qui veulent retenir une telle âme de sa tendance spirituelle sont très grandes. Mais l'amour est sa Force. Un homme de bonne volonté porte l’amour au développement en lui-même et il s'unit avec Dieu et alors l'Amour de Dieu l'attire vers le Haut, parce que l'amour est le lien qui est indestructible et qui lie l'âme intimement à Dieu. Une âme qui peut aimer, n'ira pas à sa perte, vu que par l'amour elle se détache de l'adversaire de Dieu dont le symbole est l'absence d'amour, mais celui-ci perd tout pouvoir sur une âme qui aime. L'amour est le Bien, il change l'homme en le poussant à agir, à penser et à parler toujours bien et à aider le prochain dans toute misère. Donc l'amour anoblira l'homme, il renversera tous les mauvais instincts dans le contraire, il formera l'homme à l'image divine, comme il avait été créé primordialement, parce que c’est l’Amour qui l'a fait se lever, et de l'Amour il ne peut se lever que seulement du Bien. Seulement l'absence d'amour pouvait changer un tel être créé par l'Amour de Dieu, et cela a été l'œuvre de l'adversaire de Dieu, bien qu’il n'agissait pas d’une manière déterminante sur l'être, mais seulement en le tentant. Et l'être succombait à la tentation dans la libre volonté. L'amour en lui s’est refroidi et il est tombé dans l'abîme, il est devenu imparfait et il a dû prendre sur lui toutes les conséquences de l'imperfection. Et donc il est devenu faible, parce que l'amour est l'unique Force qui rend l'être capable de créer et d’agir. L'être se trouve dans un stade de lutte tant qu’il est sans amour. Dès que l'amour remplit de nouveau l'être, il est aussi rempli de Force et il réussit tout ce qu’il veut. Et ainsi il atteindra de nouveau la Hauteur d'autrefois, l'état de Lumière et de Force et la Proximité de Dieu, si seulement il porte au développement l'amour en lui, parce qu'il ne lui manque alors pas la Force, parce qu'alors il s'unit de nouveau avec Dieu, lequel Est l'Amour et l’éternelle Source de Force Même, dont un être parfait est maintenant constamment nourri. Seulement l'amour rend l'être bienheureux, parce que seulement l'amour mène à Dieu.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Liebe Kraft der Seele.... Vollkommenheit....

Die Kraft zur Entfaltung der Seele ist die Liebe.... Wo Liebe im Herzen vorhanden ist, wird die Seele sich auch geistigen Dingen zuwenden, sie wird ein innerliches Leben führen und nicht nur der Welt Beachtung schenken, wenngleich der Mensch mitten in der Welt lebt und ihren Anforderungen gerecht werden muß, weil es die Aufgabe, die ihm gestellt ist, so verlangt. Dennoch kann sich der Mensch sein Innenleben geistig gestalten, es braucht nicht in Mitleidenschaft gezogen zu sein vom Weltgetriebe. Sein Innenleben kann völlig gesondert geführt werden und daher auch eine Seele ausreifen, deren Körper sich nicht von der Welt absondern kann, ja ihr Verdienst wird weit größer sein, denn auch die Versuchungen sind größer, die eine solche Seele zurückhalten will von geistigem Streben. Doch die Liebe ist ihre Kraft.... Ein liebewilliger Mensch bringt in sich selbst zur Entfaltung, was ihn mit Gott verbindet, und dann zieht ihn die Liebe Gottes zur Höhe, denn die Liebe ist das Band, das unzerreißbar ist und die Seele innig an Gott fesselt. Eine Seele, die lieben kann, wird nicht verloren gehen, löst sie sich doch durch die Liebe von dem Gegner Gottes, dessen Wahrzeichen die Lieblosigkeit ist und der alle Macht verliert über eine liebende Seele. Die Liebe ist das Gute, Weiche im Menschen, das ihn antreibt, immer gut zu handeln, zu denken und zu reden und dem Mitmenschen zu helfen in jeder Not. Die Liebe wird darum den Menschen veredeln, sie wird alle schlechten Triebe ins Gegenteil verkehren, sie wird den Menschen formen zum göttlichen Ebenbild, als das er anfangs geschaffen war, weil die Liebe ihn entstehen ließ und aus der Liebe nur Gutes hervorgehen kann. Wandeln konnte ein solches von Gottes Liebe erschaffenes Wesen nur die Lieblosigkeit, und die war das Werk des Gegners von Gott, der aber nicht bestimmend auf das Wesen einwirkte, sondern nur versuchend.... Und das Wesen erlag der Versuchung aus freiem Willen.... Die Liebe in ihm erkaltete, und es fiel dadurch in die Tiefe.... es wurde unvollkommen und mußte alle Folgen der Unvollkommenheit auf sich nehmen. Und also wurde es auch kraftlos, weil die Liebe die alleinige Kraft ist, die das Wesen befähigt zum Schaffen und Wirken. Das Wesen befindet sich solange in einem ringenden Stadium, wie es ohne Liebe ist.... Sowie die Liebe wieder sein Wesen erfüllt, ist es auch von Kraft erfüllt, und es gelingt ihm alles, was es will.... Und so wird es auch wieder die einstige Höhe, den Zustand des Lichtes und der Kraft und in Gottnähe, erreichen, so es nur die Liebe in sich zur Entfaltung bringt, weil es ihm dann nicht an Kraft mangelt, weil es dann wieder sich mit Gott zusammenschließt, Der die Liebe und der ewige Kraftquell Selbst ist, aus Dem ein vollkommenes Wesen nun ständig gespeist wird. Nur die Liebe macht das Wesen selig, denn nur die Liebe führet zu Gott....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde