Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La caducité du terrestre - la misère avant la fin

Tout ce qui est terrestre est éphémère. Pourquoi alors attribuez-vous une aussi grande valeur à la caducité, pendant que vous laissez inaperçu ce qui est impérissable, votre âme ? L'impérissabilité de l'âme ne peut pas vous être montrée, mais vous pouvez reconnaître quotidiennement et à chaque instant la caducité de tout ce qui est terrestre et cette connaissance devrait éloigner votre tendance de ce qui est terrestre. Et moins vous désirerez maintenant les choses terrestres, plus vous deviendrez compétents en ce qui concerne l'âme, son but et sa destination. Donc la caducité du terrestre vous est mise devant les yeux pour vous libérer de vos avidités, pour qu'ensuite la vie de l'âme trouve plus de considération et que vous arriviez à sa connaissance. Le corps a certes constamment des besoins tant qu’il vit, et de ceux-ci l’homme doit tenir compte en exécutant sa tâche terrestre, en accomplissant les devoirs qui sont exigés de lui par la vie terrestre, en étant constamment actif. Mais il doit arriver à la connaissance que la vie terrestre lui a été donnée pour la réalisation d'un but sur la Terre, et il doit chercher à explorer ce but. Il ne doit pas le chercher dans la richesse terrestre, dont la caducité lui est constamment guidée devant les yeux. Celui qui cherche sérieusement à sonder le but de sa vie, arrivera vite à la juste connaissance, parce que pour cela Dieu lui a donné l'entendement, la faculté de réfléchir sur lui-même et sur tout ce qu’il peut voir autour de lui. Et la sérieuse volonté de trouver sur cela le juste éclaircissement, lui assure aussi le succès, il pensera d’une manière juste et vraie et il reconnaîtra comme plus important la vie de l'âme qui est impérissable, et sur la Terre il cherchera à conquérir la Vie éternelle pour l'âme. La connaissance de la nullité des biens terrestres doit le détourner d’une fervente tendance à ceux-ci, mais la foi dans la continuation de la vie de l'âme doit le pousser à tendre plus activement vers des biens spirituels. Et cela est le but de la grande destruction qui se produira par la Volonté de Dieu, qui va arriver sur les hommes pour qu'ils pensent sérieusement à leur âme et qu’il leur soit toujours très clairement indiqué l'inutilité de tendre vers des biens terrestres. Ceux-ci sont encore évalués trop hauts malgré la grande misère terrestre, et tant que l'âme est dans le danger de devenir totalement mondaine Dieu intervient avec des moyens douloureux pour l'aider. Il enlève tout aux hommes, parce qu'ils ne veulent pas y renoncer librement, parce qu'ils les font passer avant les besoins de l'âme et donc ils laissent entièrement de coté le but de leur vie terrestre. Cela sera le dernier Avertissement, le dernier moyen avant la fin qui sera certes très douloureux, mais qui pourra encore être salvateur si l'homme veut comprendre le Langage de Dieu et le prendre à cœur. Le temps jusqu'à la fin est seulement encore bref, mais il peut encore être très valorisant pour l'âme dès que l'homme met de coté les préoccupations terrestres et pourvoit allégrement pour l'âme en tendant maintenant sérieusement vers des biens spirituels, vers des biens qui sont impérissables et signifient pour l'âme la Vie dans le Royaume spirituel, lorsqu’il décèdera de cette Terre.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

세상 것의 허무함. 종말 전의 위험.

모든 세상적인 것은 일시적인 것이다. 너희는 왜 일시적인 것에는 아주 큰 가치를 두고, 반면에 일시적이지 않은 너희 혼에는 주의를 기울이지 않고 놔두느냐? 혼이 영원하다는 것을 비록 너희에게 증명해줄 수 없지만 그러나 너희는 날마다 매시간마다 모든 세상적인 것이 허무하다는 것을 깨닫고, 이러한 깨달음이 너희가 세상 것을 이미 적게 추구하게 만들어야 한다. 너희가 이제 세상 것을 적게 갈망할수록, 너희는 혼과 혼의 목표와 혼이 정함 받은 바에 대해 더욱 명백한 관점을 가질 것이다. 그러므로 너희가 세상 것을 향한 갈망으로부터 자유롭게 되도록, 자유롭게 됨으로써 혼의 삶에 더 많은 주의를 기울이고 깨달음에 도달하도록, 세상 것이 일시적임을 너희 눈으로 가까이에서 보게 될 것이다.

육체가 살아있는 동안에 육체는 실제 지속적으로 자신의 욕구를 가지고 있고, 사람은 자신의 이 땅의 과제를 수행하면서, 지속적으로 일하면서, 이 땅의 삶이 그에게 요구하는 의무를 수행하면서, 육체의 요구를 감당해야만 한다. 그러나 그는 이 땅의 삶이 이 땅에서 사는 동안 목적에 도달하기 위해 주어졌다는 깨달음에 도달해야 하고, 이 목적을 헤아려 보려고 시도해야 한다. 그는 이 목적을 세상 재물에서 찾아서는 안 된다. 그러므로 그가 세상 재물이 헛된 것임을 항상 목격할 수 있게 해준다. 진지하게 자신의 삶의 목적을 헤아려보려는 사람은 곧 올바른 깨달음에 도달할 것이다. 왜냐면 이를 위해 하나님이, 사람이 자신과 자신 주변에 볼 수 있는 모든 것에 관해, 생각할 수 있는 능력인 이성을 그에게 주었기 때문이다.

이에 관한 올바른 설명을 찾으려는 진지한 의지가 그가 성공하도록 보장할 것이다. 그는 올바르게, 진리에 합당하게 생각하고, 영원한 혼의 생명을 가장 중요한 것으로 깨닫고, 이 땅에서 혼이 영원한 생명을 얻게 하기 위해 추구할 것이다. 세상 재물의 헛됨에 대한 깨달음이 그가 세상 재물을 열심히 추구하는 일로부터 벗어나게 해야만 한다. 그러나 혼이 계속 산다는 믿음이 그가 영적 재물을 가장 열심히 추구하도록 자극해줘야만 한다.

이런 일이 바로 사람들이 진지하게 그들의 혼을 생각하도록, 세상 재물을 추구하는 일이 무익함을 항상 더욱 분명하게 알려 주기 위해, 사람들이 앞두고 있는, 하나님의 뜻대로 임하는 크게 파괴되는 역사의 목적이다. 큰 세상 위험에도 불구하고, 세상 재물에 아주 큰 가치를 부여하고 있고, 혼이 전적으로 세상적이 될 수 있는 위험에 처한 동안에는, 하나님은 그들을 돕기 위해 고통스러운 수단을 사용한다. 하나님은 사람들이 자유의지로 포기할 자세가 되어 있지 않기 때문에, 그들이 혼에게 필요한 것보다 물질을 앞세우고, 이로써 그들의 이 땅이 삶의 목적에 전적으로 주의를 기울이지 않기 때문에 사람들에게서 모든 것을 빼앗는다.

이는 마지막 경고와 권면이고, 종말 전의 마지막 수단이며, 실제 아주 고통스러운 일이다. 그러나 사람들이 하나님의 말씀을 이해하기 원하면, 말씀이 자신의 심장안으로 들어가게 할수록, 구원에 더욱 더 유익이 된다. 종말의 때까지 남아 있는 시간은 단지 짧지만, 그러나 사람들이, 혼이 이 땅을 떠나면, 영의 나라에서 혼에게 생명을 의미하고 헛되지 않은, 영적인 재물을 진지하게 추구하면서, 세상의 염려를 뒤로 하고, 열심히 혼을 위해 돌본다면, 이 짧은 시간을 혼을 위해 잘 활용할 수 있다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박