Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Examen sérieux et volonté pour la Vérité

Tout savoir doit d'abord être examiné avant d’être accepté comme parfait patrimoine spirituel, donc agréé en tant que propriété propre. Une sérieuse volonté de posséder la Vérité doit être à la base de cet examen. Donc l'homme doit se tourner vers Moi en tant que l'éternelle Vérité Même et Me demander que J'éclaire son esprit, que J’oriente ses pensées dans la juste direction et que son esprit ait la faculté de saisir et de juger. Il ne sera pas vraiment guidé par Moi dans l'erreur, s'il désire la Vérité. Vous devez vous rappeler que Mon But est toujours et dans l’éternité, de guider Mes créatures dans la Vérité et que l'homme peut être certain de la Vérité de ce qu’il reçoit si seulement sa volonté y tend. J'ai seulement besoin de sa volonté pour lui guider la Vérité. Mais là où cette volonté n'est pas sérieuse, là où maintenant elle est remplacée par des mots et où le désir pour la Vérité n'est pas reconnaissable par Moi Qui suis capable de regarder dans l’angle le plus reculé du cœur, là l'homme exécutera difficilement un examen et donc il ne pourra pas être dans la pleine possession de Ma Vérité. Tout le patrimoine spirituel lui est accessible, s’il ne se défend pas contre les doctrines erronées, s’il ne reconnaît pas la Vérité comme telle ; s’il se laisse pousser dans la direction spirituelle par tradition et reste inactif dans la recherche de sa valeur. Mais un jour il devra rendre compte pour ses pensées et sa volonté, parce qu'il a laissé passer inutilement le Don de l'esprit et ainsi il s’est empêché à lui-même la remonté spirituelle. Il ne pourra pas s'excuser par une consciencieuse observance des Commandements qui lui ont été donnés, mais le juste rapport envers le Père de l'Éternité donne à chaque homme la connaissance de sa tâche terrestre et si donc l'homme a établi le juste rapport avec Moi, il mettra Moi-Même et Ma Volonté devant les commandements de ceux qui se considèrent comme Mes représentants sur la Terre. Il donnera plus de foi à Mes Paroles, parce que J'agis sur les pensées de ceux veulent être Mes vrais fils, pour les guider à la rencontre de la Vérité. J'ai seulement besoin de la sérieuse volonté de l'homme. Si celle-ci est tournée vers Moi, alors vite l'homme se sentira comme Mon fils et accueillera promptement et dans la gratitude chaque Don de la Main du Père affectueux, il préférera se faire récompenser par Moi que par ceux qui s'appellent Mes représentants sur la Terre, parce que le cœur d'un vrai fils pousse toujours à la rencontre du Cœur du Père, il parcourt directement sa voie et il ne cherche pas à atteindre par des chemins détournés l'Amour et la Bonté du Père. Je viendrai toujours à sa rencontre, pour qu’il soit en mesure de Me trouver facilement. Et que pourrais-Je offrir à Mon fils de mieux que la très pure Vérité ? Rappelez-vous de cela, vous les hommes qui n'avez pas encore établi le contact direct avec Moi, vous qui êtes encore trop attaché aux formes extérieures et qui n'êtes pas en mesure de les abandonner, rappelez-vous, que vous ne pouvez pas Me trouver dans la coquille extérieure mais Je veux être reconnu par vous-mêmes, et ensuite être toujours présent pour vous. Laissez devenir active votre esprit et prenez mentalement position sur le savoir qui vous arrive de l'extérieur. Invoquez-Moi pour le Soutien. Je vous aiderai à reconnaître le vrai et le juste et Je vous libérerai de l'erreur, parce que seulement la pure Vérité vous guidera vers Moi, seulement la pure Vérité vous procurera la Vie éternelle. Donc cherchez avec ferveur à être dans la Vérité, si vous voulez devenir bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

진지한 검토와 진리에 대한 의지.

모든 지식은 사람들에 의해 전적으로 진정한 영적 자산으로 받아들이기 전에, 즉 그의 소유가 되기 전에, 점검해야만 하고, 진리를 소유하려는 진지한 의도가 검토해보는 기초가 되어야만 한다. 그러므로 그는 영원한 진리 자체인 나에게, 내가 영을 일깨워주고, 그의 생각이 올바른 방향을 향하게 하기를 구해야만 하고, 그의 이성에게 이해하고 분별할 능력을 주기를 구해야만 한다. 그가 진리를 갈망하는 한, 그는 진실로 결코 나에 의해 오류로 인도되지 않을 것이다.

나의 피조물을 진리로 인도하는 일이 항상 영원히 나의 목적임을 너희 마음에 새겨야만 하고, 너희가 의지를 드려 진리를 추구할 때, 진리를 받는 일을 확신할 수 있다는 것을 너희 마음에 새겨야만 한다. 사람에게 진리를 허용하기 위해, 유일하게 사람의 의지만이 필요하다. 이런 의지가 진지하지 않은 사람은, 진지한 의지를 말로 대신하는 사람은, 즉 심장 깊은 곳까지 꿰뚫어 볼 수 있는 내가 진리를 향한 소원을 찾아볼 수 없는 사람은 진지하게 시험해보는 일이 어렵게 될 것이고, 그러므로 나로부터 온 진리 전체를 소유할 수 없다.

모든 영적인 내용이 그에게 주어질 수 있고, 그가 진리를 진리로 깨닫지 못하는 것처럼, 그는 거짓된 가르침에 저항하지 않는다. 그는 전통적인 영적인 교파에 빠지고, 그의 가르침의 가치를 연구조사해보지 않는다. 그러나 그는 언젠가 자신의 생각과 의지에 대한 책임을 져야만 한다. 왜냐면 그가 선물 받은 이성을 사용하지 않아, 이로써 스스로 영적인 성장을 방해했기 때문이다. 그는 그에게 주어진 계명을 양심적으로 지킨 것으로 변명할 수 없게 될 것이고, 영원한 아버지와 올바른 관계성이 또한 모든 사람이 이 땅의 사명을 깨닫게 한다. 그러므로 사람이 나와 올바른 관계성을 맺으면, 그는 그가 이 땅에서 나의 대리자로 여겼던 계명들 보다 나 자신과 나의 의지를 더 중요시하게 될 것이다.

그는 나의 말에 더 믿게 될 것이다. 왜냐면 내가 나의 바른 자녀가 되려는 사람들을 진리로 인도하기 위해, 그들의 생각에 역사하기 때문이다. 나는 단지 사람의 진지한 의지가 필요하다. 의지가 나에게 향하면, 그는 곧 자신을 나의 자녀로 느낄 것이고, 기꺼이 감사하게 사랑이 넘치는 아버지의 손으로부터 모든 선물을 받을 것이다. 그는 자신을 이 땅의 나의 대리자라고 칭하는 사람을 통하기 보다, 나 자신으로부터 받기를 더 원한다. 왜냐면 진정한 자녀의 심장은 항상 아버지의 심장을 향해 달려가기 때문이다. 자녀는 그의 길을 직접 가고, 돌아가는 길을 통해 아버지의 사랑과 선함에 도달하지 않는다. 나도 또한 나의 자녀가 나를 쉽게 만날 수 있게 할 것이다. 내가 나의 자녀에게 가장 순수한 진리보다 더 좋은 것을 줄 수 있느냐!

나와 직접 연결을 이루지 못하고, 여전히 외적인 형식에 매여, 이런 외적인 형식을 버리기를 원하지 않는 너희 사람들은, 어떤 외적인 형식에서 나를 찾을 수 없음을 생각하고, 내가 너희가 스스로 너희 자신 안에서 나를 찾기를 원하고, 이로써 내가 너희 안에 항상 임재하기 원함을 생각하라. 너희의 이성을 활용하고, 외부에서 너희에게 전해지는 지식에 대해 생각으로 너희의 입장을 정하고, 나에게 도움을 청하라. 그러면 나는 너희를 도와, 올바른 것과 진리를 깨닫게 하고, 오류로부터 자유롭게 할 것이다. 왜냐면 오직 순수한 진리만이 너희를 나에게 인도하고, 단지 순수한 진리만이 너희를 영생으로 인도하기 때문이다. 그러므로 너희가 복되기 원하면, 진리 안에 설수 있도록 열심이 추구하라.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박