Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Pensées du cœur et de l’intellect – la Vérité

Chaque homme qui soutient un point de vue qui s'est formé selon l'intelligence, croit être dans la connaissance, mais ce point de vue ne correspondra pas toujours à la Vérité. Dieu a certes donné à l'homme l'intellect et la libre volonté, mais il lui a aussi donné un cœur. Tant que l'intellect veut résoudre une question spirituelle sans le cœur, il s'approchera difficilement de la Vérité. Parce que la Vérité procède de Dieu, et peut être reçue seulement par l’étincelle spirituelle dans l'homme, mais pas par le corps qui est encore matière. La pensée intellectuelle est simplement une fonction du corps, le cœur cependant est le siège de toutes les perceptions. Le cœur cache aussi en lui une étincelle d'amour, et avec cela l'esprit, qui est la Part de Dieu. Une pensée qui est née dans le cœur, et dont l'origine est donc l’étincelle spirituelle divine, sera toujours basée sur la vérité, parce que l'esprit transmet seulement la pure Vérité. Et le fait que la pensée naisse dans le cœur ou bien soit produite par l’intellect dépend de la capacité d'aimer de l'homme. Plus profondément l'homme peut aimer, c'est-à-dire que plus il essaye d’obtenir l'unification avec Dieu au moyen d'action d'amour, plus les pensées monteront clairement de son cœur et plus elles éclaireront la conscience de l'homme. Parce que ces pensées sont de la Force spirituelle qui s'écoule des êtres liés avec Dieu, et ensuite elles affluent au cœur qui se lie de plus en plus avec Dieu au moyen de l'activité d'amour. Par contre les pensées de l’intellect sont simplement fonction des organes corporels, c'est-à-dire qu’elles utilisent la force vitale que l'homme reçoit, et que peut employer aussi un homme qui vit sans amour, c'est-à-dire, dont la force est employée avec peu de volonté d'aimer. On doit donc discerner entre les pensées de l'intellect et les pensées du cœur. Ce dernier fera toujours se lever la Vérité, tandis que les pensées de l'intellect ne sont pas nécessairement la Vérité, bien qu’on puisse parler des pensées d’une intelligence bien développée.

Donc : Seulement l'amour est décisif, c'est-à-dire déterminant pour la Vérité ! L'homme est encore trop peu informé sur l'essence de la pensée, et pour cette raison cette différence ne lui est pas claire. La pensée née dans le cœur, a en commun, avec le bien spirituel conquis avec la pensée de l'intellect seulement une chose, elle doit être conduite au cerveau pour pénétrer dans la conscience de l'homme, et cela fait supposer à l’homme que chaque pensée a son origine dans le cerveau, c'est-à-dire qu’elle est obtenue avec l'intellect. Mais la pensée d'un homme affectueux, c'est-à-dire d'un homme dont la vie est une constante action d'amour, est à juger entièrement autrement qu’une pensée purement intellectuelle d'un homme qui est réticent à vouloir aimer. Le premier s'approchera de la Vérité, tandis que le dernier n'offrira aucune garantie pour la Vérité et un savoir authentique. Parce que Dieu réserve la Vérité aux Siens, et Il la distribue seulement à ceux qui Le reconnaissent, qui Le désirent, et L’annoncent au travers d’action d'amour. Par conséquent ce qui s'écoule d'un cœur affectueux peut être acceptée indubitablement comme Vérité, parce que de telles pensées sont subordonnées à un certain contrôle de la part d'êtres spirituels qui sont dans la connaissance, et auxquels il revient la transmission des pensées et donc ils veillent consciemment pour que l'homme se trouve dans la juste pensée. Parce qu'au travers de son activité d'amour l'homme se conquiert le droit de réclamer l'assistance des êtres de Lumière qui protègent l'homme de pensées qui sont contraires à la Vérité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Coração e Mente Pensando.... Verdade....

Cada pessoa que tem uma visão que ele formou intelectualmente se considera em conhecimento. No entanto, esta visão nem sempre tem de corresponder à verdade. Deus deu ao homem intelecto e livre arbítrio, mas Ele também lhe deu um coração.... Enquanto o intelecto quiser resolver uma questão espiritual sem o coração, dificilmente chegará perto da verdade, pois a verdade emana de Deus e só pode ser recebida pelo espírito, mas não pelo corpo, o que afinal é matéria. O pensamento intelectual é meramente a função do corpo...., mas o coração é a sede de todos os sentimentos, o coração também abriga a centelha divina do amor em si mesmo e, portanto, o espírito, que é parte de Deus. Um pensamento que nasce no coração, cuja origem é, portanto, a centelha espiritual divina, também terá sempre a pretensão de veracidade, pois o espírito só transmite a mais pura verdade.... Mas se o pensamento nasce no coração ou é apenas um produto do pensamento intelectual, depende da capacidade do coração de amar. Quanto mais profunda for a capacidade do ser humano de amar, ou seja, de lutar pela unidade com Deus através da atividade amorosa, mais claros serão os pensamentos que brotarão do seu coração e se tornarão conscientes para o ser humano. Pois estes pensamentos são força espiritual que flui dos seres ligados a Deus e flui para o coração daquele que também se une a Deus através da atividade do amor. Enquanto que o pensamento intelectual é apenas a função dos órgãos do corpo, portanto um uso da força vital que flui para o ser humano, que também pode ser usada pelo ser humano que vive sem amor, ou seja, cujo coração não é muito capaz de amar. Portanto, o pensamento do intelecto deve ser separado do pensamento do coração. Este último sempre trará a verdade, enquanto que o pensamento intelectual não precisa ser verdade, embora seja possível falar de pensamento intelectual bem desenvolvido. Só o amor é decisivo, ou seja, autoritário, para a verdade. O homem está muito pouco informado sobre a natureza do pensamento e, portanto, essa diferença não é clara para ele. O pensamento nascido no coração tem apenas uma coisa em comum com o conhecimento espiritual adquirido intelectualmente, que também tem que ser fornecido ao cérebro para penetrar na consciência do ser humano, e isso leva o ser humano a supor que todo pensamento tem origem no cérebro, e assim foi alcançado intelectualmente. No entanto, o pensamento material de uma pessoa amorosa, portanto de uma pessoa cuja vida é um trabalho constante de amor, deve ser avaliado de forma bem diferente do puro pensamento intelectual de uma pessoa pouco capaz de amar. A primeira aproximar-se-á da verdade, enquanto a segunda não oferece qualquer garantia de verdade e conhecimento. Porque Deus reserva a verdade para Si, e só a distribui àqueles que O reconhecem, o desejam e o expressam através de ações de amor. Consequentemente, aquilo que flui de um coração amoroso pode ser aceito como verdade sem dúvida, pois tais pensamentos estão sujeitos a um certo grau de controle pelos seres espirituais em conhecimento, aos quais a transmissão de pensamentos é incumbente e que, portanto, zelam escrupulosamente pelo pensamento correto do ser humano. Pois através da sua actividade de amor o ser humano adquire o direito e a reivindicação do apoio dos seres de luz, que agora protegem o ser humano de pensamentos que contradizem a verdade...._>Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL