Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Pensées du cœur et de l’intellect – la Vérité

Chaque homme qui soutient un point de vue qui s'est formé selon l'intelligence, croit être dans la connaissance, mais ce point de vue ne correspondra pas toujours à la Vérité. Dieu a certes donné à l'homme l'intellect et la libre volonté, mais il lui a aussi donné un cœur. Tant que l'intellect veut résoudre une question spirituelle sans le cœur, il s'approchera difficilement de la Vérité. Parce que la Vérité procède de Dieu, et peut être reçue seulement par l’étincelle spirituelle dans l'homme, mais pas par le corps qui est encore matière. La pensée intellectuelle est simplement une fonction du corps, le cœur cependant est le siège de toutes les perceptions. Le cœur cache aussi en lui une étincelle d'amour, et avec cela l'esprit, qui est la Part de Dieu. Une pensée qui est née dans le cœur, et dont l'origine est donc l’étincelle spirituelle divine, sera toujours basée sur la vérité, parce que l'esprit transmet seulement la pure Vérité. Et le fait que la pensée naisse dans le cœur ou bien soit produite par l’intellect dépend de la capacité d'aimer de l'homme. Plus profondément l'homme peut aimer, c'est-à-dire que plus il essaye d’obtenir l'unification avec Dieu au moyen d'action d'amour, plus les pensées monteront clairement de son cœur et plus elles éclaireront la conscience de l'homme. Parce que ces pensées sont de la Force spirituelle qui s'écoule des êtres liés avec Dieu, et ensuite elles affluent au cœur qui se lie de plus en plus avec Dieu au moyen de l'activité d'amour. Par contre les pensées de l’intellect sont simplement fonction des organes corporels, c'est-à-dire qu’elles utilisent la force vitale que l'homme reçoit, et que peut employer aussi un homme qui vit sans amour, c'est-à-dire, dont la force est employée avec peu de volonté d'aimer. On doit donc discerner entre les pensées de l'intellect et les pensées du cœur. Ce dernier fera toujours se lever la Vérité, tandis que les pensées de l'intellect ne sont pas nécessairement la Vérité, bien qu’on puisse parler des pensées d’une intelligence bien développée.

Donc : Seulement l'amour est décisif, c'est-à-dire déterminant pour la Vérité ! L'homme est encore trop peu informé sur l'essence de la pensée, et pour cette raison cette différence ne lui est pas claire. La pensée née dans le cœur, a en commun, avec le bien spirituel conquis avec la pensée de l'intellect seulement une chose, elle doit être conduite au cerveau pour pénétrer dans la conscience de l'homme, et cela fait supposer à l’homme que chaque pensée a son origine dans le cerveau, c'est-à-dire qu’elle est obtenue avec l'intellect. Mais la pensée d'un homme affectueux, c'est-à-dire d'un homme dont la vie est une constante action d'amour, est à juger entièrement autrement qu’une pensée purement intellectuelle d'un homme qui est réticent à vouloir aimer. Le premier s'approchera de la Vérité, tandis que le dernier n'offrira aucune garantie pour la Vérité et un savoir authentique. Parce que Dieu réserve la Vérité aux Siens, et Il la distribue seulement à ceux qui Le reconnaissent, qui Le désirent, et L’annoncent au travers d’action d'amour. Par conséquent ce qui s'écoule d'un cœur affectueux peut être acceptée indubitablement comme Vérité, parce que de telles pensées sont subordonnées à un certain contrôle de la part d'êtres spirituels qui sont dans la connaissance, et auxquels il revient la transmission des pensées et donc ils veillent consciemment pour que l'homme se trouve dans la juste pensée. Parce qu'au travers de son activité d'amour l'homme se conquiert le droit de réclamer l'assistance des êtres de Lumière qui protègent l'homme de pensées qui sont contraires à la Vérité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Pensamiento de corazón y mente.... Verdad....

Toda persona que sostiene una opinión que se ha formado intelectualmente se considera a sí misma en el conocimiento. Sin embargo, esta opinión no tiene por qué corresponder siempre a la verdad. Dios dio al hombre intelecto y libre albedrío, pero también le dio un corazón.... Mientras el intelecto quiera resolver una cuestión espiritual sin el corazón, difícilmente se acercará a la verdad, pues ésta emana de Dios y sólo puede ser recibida por el espíritu, pero no por el cuerpo, que al fin y al cabo es materia. El pensamiento intelectual es sólo la función del cuerpo.... pero el corazón es la sede de todos los sentimientos, el corazón también alberga la chispa divina del amor dentro de sí mismo y por lo tanto el espíritu, que es parte de Dios. Un pensamiento que nace en el corazón, cuyo origen es, por tanto, la chispa espiritual divina, también tendrá siempre derecho a la veracidad, pues el espíritu sólo transmite la verdad más pura.... Pero que el pensamiento nazca en el corazón o sea sólo un producto del pensamiento intelectual depende de la capacidad de amar del corazón. Cuanto más profunda sea la capacidad de amar del ser humano, es decir, de luchar por la unidad con Dios a través de la actividad amorosa, más claros serán los pensamientos que surjan de su corazón y se hagan conscientes para el ser humano. Pues estos pensamientos son la fuerza espiritual que sale de los seres unidos a Dios y fluye hacia el corazón de aquel que igualmente se une a Dios mediante actividad en amor. Mientras que el pensamiento intelectual no es más que la función de los órganos corporales, por lo tanto un uso de la fuerza vital que fluye hacia el ser humano, que también puede ser utilizada por el ser humano que vive sin amor, es decir, cuyo corazón no es muy capaz de amar. Por lo tanto, debe distinguirse entre pensamiento del intelecto y pensamiento del corazón. Este último siempre traerá consigo la verdad, mientras que el pensamiento intelectual no tiene por qué ser la verdad, aunque es posible hablar de un pensamiento intelectual bien desarrollado. Sólo el amor es decisivo, es decir, autoritario, para la verdad. El hombre está demasiado poco informado sobre la naturaleza del pensamiento y, por tanto, esta diferencia no le resulta clara. El pensamiento que nace en el corazón sólo tiene una cosa en común con el conocimiento espiritual obtenido intelectualmente, que también tiene que ser suministrado al cerebro para penetrar en la conciencia del ser humano, y esto lleva al ser humano a la suposición de que todo pensamiento se origina en el cerebro, por lo que se logró intelectualmente. Sin embargo, el ideario de una persona que ama, de una persona cuya vida es un trabajo constante de amor, debe ser evaluado de manera muy diferente que el pensamiento intelectual puro de una persona que es poco capaz de amar. (Nota del Traductor. La palabra „ideario“ se refiere al conjunto de ideas, pensamientos, conceptos, etc. que posee o puede llegar a poseer una persona. Fin de la nota). El primero se acercará a la verdad, mientras que el segundo no ofrece ninguna garantía de verdad y conocimiento. Porque Dios se reserva la verdad para sí mismo, y sólo la distribuye a quienes lo reconocen, lo desean y expresan eso con acciones de amor. En consecuencia, lo que fluye de un corazón amoroso puede ser aceptado como verdad sin lugar a dudas, ya que tales pensamientos están sujetos a un cierto grado de control por parte de los seres espirituales en conocimiento de la verdad, a quienes corresponde la impartición de los pensamientos y que, por lo tanto, vigilan escrupulosamente el pensamiento correcto del ser humano. Porque a través de su actividad de amor el ser humano adquiere el derecho y la reivindicación del apoyo de los seres de luz, que ahora protegen al ser humano de los pensamientos que contradicen la verdad....

Amén

Traducteurs
Traduit par: J. Gründinger