Plus l'homme pense aux âmes dans l'au-delà avec la volonté d'aider, plus intimement ces âmes s'unissent de nouveau avec l'homme, étant donné qu’en lui elles reconnaissent le sauveur de leur situation de misère. Elles se libèrent du contact avec la Terre seulement lorsqu’elles n'ont plus besoin de l'aide des hommes, lorsque d’une certaine manière elles sont plus mûrs que ceux-ci et maintenant elles se relient avec les âmes de l'au-delà qui se trouvent dans le même état de maturité. Alors elles assistent de nouveau l'homme en l’aidant, mais elles ne désirent plus la proximité de la Terre, mais cherchent à attirer les pensées des hommes dans le Royaume spirituel, elles cherchent à guider l'esprit des hommes de la Terre vers le haut, parce que dans ce Royaume elles sont plus heureuses, et la Terre a perdu pour elles toute force d'attraction. Mais elles n'oublient pas les hommes sur la Terre, et elles les assistent en les aidant particulièrement à diminuer leur état de souffrance et a les libérer de leur misère et de leurs peines à travers la prière et un intime souvenir. Lorsque ces âmes sont libérées, alors il est mis à leur disposition toute la Force nécessaire pour guider les hommes sur la Terre, et leur lutte sur la Terre devient toujours plus facile et il sera aisé de reconnaître leur progrès spirituel, parce que maintenant ces âmes puisent à une Source inépuisable. C’est leur béatitude que de pouvoir aider et leur amour se tournera vers les hommes sur la Terre qui doivent encore combattre pour le salut de leurs âmes. Maintenant elles restituent leur gratitude de la même manière, elles aident le spirituel non racheté pour qu'il devienne libre de son état lié. Les hommes peuvent tendre facilement vers le Haut, lorsqu’ils se sont conquis l'amour des êtres de l'au-delà par leur volonté d'aider et maintenant leur amour est récompensé. Alors les hommes peuvent entrer dans l'au-delà dans un état de Lumière et l'état atroce des êtres imparfaits leur reste épargné, parce que cela est un bien spirituel que l'homme s’est conquis sur la Terre. Dans l'au-delà il retrouve ses chers, il n'existe plus aucune séparation avec ceux avec lesquels il était uni dans l'amour sur la Terre et l'amour de ceux-ci n'est pas fini avec la mort du corps. Maintenant il est unit avec ces êtres qui ont une même compréhension et un même amour béatifiant, parce que le même état de maturité spirituelle a pour effet des pensées affectueuses réciproques. Ce que l’on appelle avoir contribué à la libération d'une âme, sera compréhensible à l'âme seulement dans l'au-delà, lorsqu’elle se rendra compte de l'état de bonheur comme aussi de l'état de souffrance de l'être. Et donc l'être racheté dans l'au-delà est toujours prêt à aider un être non libéré, et son amour s'étend soit au Royaume de l'au-delà comme aussi sur la Terre. Donc les hommes sur la Terre doivent conquérir des amis dans l'au-delà au moyen de leur constante disponibilité d'aider les âmes qui dépendent encore de leur aide et de leur amour. Parce que ce qu’ils font à ces âmes par amour, sera récompensé de manière multiple.
Amen
TraducteursJe hilfswilliger der Mensch der Seelen im Jenseits gedenkt, desto inniger schließen sich diese Seelen wieder dem Menschen an, erkennen sie in ihm doch den Retter aus ihrer Notlage. Sie lösen die Verbindung mit der Erde erst dann, wenn sie die Hilfe der Menschen nicht mehr benötigen, wenn sie gewissermaßen reifer sind als jene und sich nun mit den Seelen im Jenseits verbinden, die im gleichen Reifezustand sind. Dann aber stehen sie wieder dem Menschen hilfreich bei, jedoch nicht mehr die Erdennähe begehrend, sondern sie suchen die Gedanken der Menschen in das geistige Reich emporzuziehen, sie suchen den Geist des Menschen von der Erde hinweg zur Höhe zu leiten, weil sie in jenem Reich glücklicher sind und die Erde jegliche Anziehungskraft für sie verloren hat. Der Menschen auf Erden aber vergessen sie nicht, und sie stehen besonders hilfreich denen bei, die ihren Leidenszustand verringert und sie aus ihrer Not und Pein erlöst haben durch Gebet und inniges Gedenken. Sind diese Seelen erlöst, dann steht ihnen selbst viel Kraft zur Verfügung, die sie dem Erdenmenschen zuleiten können, und das Ringen dessen auf Erden wird immer leichter werden, und sein geistiger Fortschritt wird unschwer zu erkennen sein. Denn nun schöpfen die erlösten Seelen aus einem unversiegbaren Born.... Es ist ihre Seligkeit, helfen zu können, und ihre Liebe wird sich den Menschen auf Erden zuwenden, die noch zu kämpfen haben um das Heil ihrer Seelen. Sie tragen ihren Dank nun in der gleichen Weise ab, sie helfen dem Unerlösten, daß es frei wird von seiner Gebundenheit. Wie leicht können sich die Menschen das Streben zur Höhe machen, wenn sie durch ihre Hilfswilligkeit sich die Liebe der jenseitigen Wesen erworben haben und ihnen nun ihre Liebe vergolten wird.... Es können dann die Menschen in einem Lichtzustand ins Jenseits eingehen, und der qualvolle Zustand der unvollkommenen Wesen bleibt ihnen erspart. Denn es ist dies auch geistiges Gut, was sich der Mensch auf Erden erwirbt.... Er findet im Jenseits seine Lieben wieder, es gibt kein Getrenntsein derer, die in Liebe auf Erden verbunden waren und deren Liebe auch mit dem Leibestod nicht zu Ende war.... Inniges Verstehen und beseligende Liebe verbindet auch nun die Wesen, weil der gleiche geistige Reifezustand die Auswirkung des gegenseitigen liebenden Gedenkens ist. Was es heißt, zur Erlösung einer Seele beigetragen zu haben, das wird erst im Jenseits den Seelen verständlich sein, wenn sowohl der Glückszustand als auch der Leidenszustand dem Wesen zum Bewußtsein kommt.... Und darum ist auch das erlöste Wesen im Jenseits stets bereit, dem Unerlösten zu helfen, und seine Liebe erstreckt sich sowohl auf das jenseitige Reich als auch auf die Erde. Und darum sollen die Menschen auf Erden sich Freunde im Jenseits erwerben durch ihre stete Hilfsbereitschaft den Seelen gegenüber, die noch auf ihre Hilfe und Liebe angewiesen sind. Denn was sie aus Liebe diesen tun, wird ihnen ums vielfache vergolten werden....
Amen
Traducteurs