Seulement ce qui contribue au perfectionnement de l'âme peut correspondre à la Volonté de Dieu. Et cela constitue la mesure de ce qui est à considérer comme important dans la vie terrestre. Ce n’est d’aucune valeur pour l’Éternité d’accomplir des choses qui n’offrent aucune possibilité de progrès pour l’âme, parce qu'alors l'homme emploie d’une manière fausse la Force qui lui est donnée pour son développement vers le Haut, et donc il perd même le temps qui lui avait été concédé pour cela. Si l'homme soumet à un examen ses pensées et ses actes, il doit toujours pouvoir les mettre en accord avec la Volonté divine, c'est-à-dire que ceux-ci doivent avoir pour conséquence une maturité animique, et pour cela des actions extérieures qui ne sont pas expressément des Œuvres d'amour donc un salut pour le prochain ne sont pas nécessaires. Une série de bonnes actions garantit le mûrissement de l'âme, la pousse à la rencontre de la perfection, l'homme s'acquitte alors de la Volonté divine lorsqu’il exécute ce qui a pour conséquence le rapprochement avec Dieu. L'éloignement de Dieu a été le motif pour la création de ce qui entoure l'homme. Maintenant cela doit contribuer à en diminuer l'éloignement. Ce qui maintenant est entrepris pour atteindre ce but correspond à la Volonté de Dieu. Mais ce qui a simplement un but pour lui-même, ce qui lui sert à bien vivre du point de vue terrestre ou bien contribue à augmenter la matière, augmente l'éloignement de Dieu, donc cela ne peut pas être voulu par Dieu.
Amen
TraducteursSó isso pode corresponder à vontade de Deus que contribui para a perfeição da alma. E esta é a bitola para o que é importante observar na vida terrena. Não tem valor para a eternidade realizar coisas que não significam uma possibilidade de progresso para a alma, pois então o ser humano usará a força que lhe foi dada para um desenvolvimento superior de maneira errada, e assim também se perderá o tempo que lhe foi concedido para esse fim. Se o ser humano submete os seus pensamentos e acções ao escrutínio, deve ser sempre capaz de os colocar em harmonia com a vontade divina, ou seja, devem resultar na maturidade da alma e, portanto, não são necessárias acções externas que não sejam obras expressas de amor, beneficiando assim a salvação do próximo....
Uma seqüência de boas ações garante o amadurecimento da alma, a alma se esforça para a perfeição, conseqüentemente o ser humano então cumpre a vontade divina quando realiza o que implica a aproximação a Deus. A distância de Deus foi a causa do surgimento daquilo que rodeia o ser humano. Agora, isto é para contribuir para a redução da distância. O que agora é feito para alcançar este objetivo está de acordo com a vontade de Deus. Mas o que é apenas um fim em si, o que serve o bem-estar terreno ou contribui para o aumento da matéria, aumenta a distância de Deus, portanto não pode ser querido por Deus.... (interrupção)
Traducteurs