Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Éruptions - l'activité du spirituel non lié

Dès que le noyau de la Terre commencera à bouger, un imposant fracas viendra à l'air libre, parce que la surface de la Terre percevra cette manifestation du spirituel de l'intérieur de la Terre et sera terriblement indisposé parce que le spirituel relégué jusqu'à présent dans la forme dure deviendra extraordinairement animé à travers sa liberté improvisée et il sera influencé maintenant par le spirituel déjà plus mûr de sorte que dans la nature surgiront des changements les plus étranges étant donné que le spirituel devenu libre et qui se trouve encore au début de son développement cherchera à former son parcours de développement selon son libre arbitre. Il voudra s'incorporer aux Créations qui sont supposées avoir un degré supérieur de maturité. Mais le spirituel qui est dans la forme se défendra contre cela, et donc il se déroulera une bataille entre le spirituel déjà plus mûr et celui encore imparfait, et cela aura pour conséquence une irruption tumultueuse qui sera audible dans le monde. Et cela sera le début de ce qui doit faire tomber le monde entier dans la terreur. Le spirituel à l’intérieur de la Terre se poussera vers la surface, il désire la Lumière, et l’irruption soudaine dans le royaume spirituel de spirituel non totalement racheté et qui cache en lui du spirituel qui se trouve déjà près de la libération, est apte à provoquer les plus incroyables processus de la nature, que l'homme ne peut pas s'expliquer d’une manière terrestre, mais qui ont tous leur raison d’être. L'afflux d'entités spirituelles ayant décidé d’accomplir une activité servante et donc qui se sont déclarées prêtes à servir par leur propre poussée pour une activité qui n’a pas pu encore se développer, rempliront l'espace en dehors de la Terre, là où se déroulent les éruptions, et stimuleront le spirituel encore non lié qui se trouve dans l'atmosphère à une extraordinaire activité, de sorte que d’inimaginables tempêtes accompagneront de telles catastrophes de la nature et des puissances de la nature dont l'homme ne peut se faire aucune idée de la force et des effets se déchaineront. Et donc il sera privé de toute capacité de penser, le spirituel l'opprimera d’une manière si dure qu'il perdra tout jugement rationnel sur les événements et dans cet état faible et sans volonté il acceptera tout. Dès que le spirituel pourra maintenant se manifester de quelque façon et extérioriser sa poussée à l'activité, alors les cahots de la Terre cesseront. Le spirituel qui veut servir se séparera de ce qui est encore dans la résistance contre Dieu, il se poussera à la surface de la terre, il s'associera à une entité spirituelle qui se trouve en activité, et maintenant cette activité se déroulera avec une plus grande force qu’auparavant. Toutes ces entités seront encore libres et donc elles feront rage d’une manière entièrement dévastatrice. Elles seront plus fortes que le spirituel lié dans le monde végétal et animal, et ce spirituel ne pourra pas offrir assez de résistance et il ne pourra pas se défendre, de sorte que le spirituel non lié détruira sa forme extérieure et donc de nombreuses fois des Créations seront dissoutes à travers ces forces de la nature, et cela avec l'Assentiment divin ; parce que lorsque sera venu le temps que Dieu a établi pour la fin de telles catastrophes, Il relèguera à nouveau dans des formes extérieures le spirituel devenu libre, et lui assignera son activité. Il se lèvera donc à nouveau des Créations totalement nouvelles de toutes sortes, ce qui vit passera, et ce que Dieu a destiné pour une nouvelle Vie renaitra. Donc de telles catastrophes de la nature ne seront pas de longue durée. Plus les forces devenues libres feront rage sans retenue, plus rapidement elles seront de nouveau bannies, parce qu'autrement la conséquence serait une destruction totale de ce qui existe, ce qui cependant n'est pas dans la Volonté divine. Il est admis seulement un changement de ce qui existe, c'est-à-dire voulu par Dieu, mais pas une destruction de ce qui est. Mais les changements sont si miraculeux que l'homme se trouvera face à une manifestation de la Volonté divine qui doit l'ébranler dans la plus abyssale profondeur pour autant qu'il n'est pas devenu complètement mondain et ne considère pas ce processus seulement comme matériel. Si la Voix de Dieu ne lui parle pas pendant de tels événements, alors même les phénomènes naturels les plus énormes seront sans effet sur son âme, alors le spirituel en lui restera toujours très en arrière, et il n'y a presque plus aucune possibilité pour le développement spirituel vers le Haut pour de tels hommes qui ne se rendent pas compte de la Grandeur et de l’Omnipotence de Dieu dans de telles catastrophes de la nature.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Erupties – Activiteit van het ongebonden geestelijke

Zodra de kern van de aarde in beweging komt, gaat er een geweldig geraas door de lucht, want de omgeving van de aarde wordt de ontsnapping van het geestelijke uit het innerlijk van de aarde gewaar en er wordt een enorme schade aangericht. Want hetgeen in de hardste vorm gebonden was, wordt door zijn plotselinge vrijheid buitengewoon actief en beïnvloedt nu het al rijpere geestelijke op zo’n manier, dat in de natuur de meest merkwaardige veranderingen plaatsvinden, omdat het vrij geworden geestelijke, dat nog in het begin van zijn ontwikkeling staat, probeert zijn ontwikkelingsproces naar eigen goeddunken vorm te geven.

Het zou zich willen belichamen in scheppingen, die een hogere rijpheidsgraad als voorwaarde hebben. Maar het geestelijke in de vorm verweert zich daartegen en zodoende wordt er een strijd uitgevochten tussen het al rijpere geestelijke en het nog onvolmaakte en dit heeft een tumultueuze uitbarsting tot gevolg, die in de wereld hoorbaar zal zijn. En dit zal het begin zijn van dat, wat de gehele wereld in ontzetting zal brengen.

Het geestelijke in de aarde dringt naar de oppervlakte. Het verlangt naar licht en de plotselinge verandering van het gebied van het volledig nog niet verloste naar het rijk, dat ook al het geestelijke in zich bevat, dat de verlossing nabij is, is heel geschikt om de meest ongelooflijke gebeurtenissen in de natuur teweeg te brengen, die de mens niet aards verklaren kan, die echter allemaal wel hun verklaring hebben.

De toestroom van geestelijke wezens, die besloten hebben dienend werkzaam te zullen zijn en zich dus daartoe bereid verklaard hebben, vullen de ruimte buiten de aarde, waar de uitbarstingen plaatsvinden met een drang tot activiteit, die zich nog niet kan ontplooien en het spoort het zich in de atmosfeer bevindend nog ongebonden geestelijke tot buitengewone activiteit aan, zodat onvoorstelbare stormen zulke natuurrampen begeleiden en er natuurkrachten uitbreken. De mens zich geen idee kan vormen van de kracht en het gevolg hiervan. En daarom zal hij ook van elk denkvermogen beroofd zijn. Het geestelijke zal hem zo hard benauwen, dat hem elk verstandelijk beoordelen van het gebeuren ontbreekt en hij zwak en willoos alles over zich heen laat komen.

Zodra het geestelijke zich nu op de één of andere manier kan uiten en zijn drang tot activiteit eenmaal tot uitbraak laat komen, verminderen de bevingen op aarde. Hetgeen wil dienen scheidt zich af van hetgeen zich nog tegen God verzet. Het dringt naar de oppervlakte van de aarde, voegt zich bij een geestelijk wezen dat werkzaam is en met toegenomen kracht wordt nu de laatste werkzaamheid verricht.

Al deze wezens zijn nog ongebonden en razen daarom op een heel verwoestende manier uit. Ze zijn sterker dan het al gebonden geestelijke in de planten- en dierenwereld en dit geestelijke kan niet voldoende tegenstand bieden en zich niet verweren, zodat het ongebonden geestelijke de uiterlijke vorm hiervan verwoest en zodoende worden er vaak scheppingen ontbonden door juist deze natuurkrachten en dit met goddelijke toestemming. Want als de tijd gekomen is, die God voor het beëindigen van zulke rampen gesteld heeft, bindt Hij het nu vrij geworden geestelijke opnieuw in een uiterlijke vorm en wijst deze opnieuw haar werkzaamheid toe.

Er ontstaan zodoende weer volledig nieuwe scheppingen van allerlei soort. Wat leeft, vergaat en er ontstaat nieuw leven, wat God daarvoor bestemt. Daarom zullen zulke natuurrampen niet van lange duur zijn. Hoe ongeremder de vrij geworden krachten uitrazen, des te sneller worden ze weer gebonden, omdat anders een volledige vernietiging van het bestaande het gevolg zou zijn, wat echter niet de goddelijke wil is.

Er is alleen maar een verandering van het bestaande toegelaten, dat wil zeggen dat het door God gewild is, maar geen vernietiging van wat er bestaat. Maar de veranderingen zijn zo enorm, dat de mens hier tegenover een goddelijke wilsuiting staat, die hem in de diepste diepte moet aangrijpen, voor zover hij niet enkel puur werelds ingesteld is en de gebeurtenis alleen maar materieel beschouwt.

Wanneer de stem van God zelfs tijdens zulke gebeurtenissen niet tot hem spreekt, dan zijn de vreselijkste natuurverschijnselen zonder zin voor diens ziel. Dan is het geestelijke in hem zelfs nog ver achteruitgegaan en er is nauwelijks nog een andere mogelijkheid voor een geestelijk opwaartse ontwikkeling van zulke mensen, die zich tijdens zulke natuurrampen niet bewust worden van de grootte en almacht van God.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Peter Schelling