Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Reconnaître Jésus devant le monde - la Protection divine

Celui qui se déclare pour Jésus Christ, sa vie est dans la Main de Dieu, même si le monde et son pouvoir lui déclare la lutte la plus amère, parce qu'une Force s’écoule déjà de lui par le seul fait de prononcer le Nom divin. Le Sauveur qui est aussi l'Amour bénit tous ceux qui se confient à Lui, c'est-à-dire qui croient en Lui, qui L'aiment et observent Ses Commandements. Seulement peu d'hommes font de sorte que la Vie de Jésus serve de fil conducteur à leur vie. Mais celui qui s’efforce de suivre le Seigneur en tout, se trouvera bientôt dans la connaissance, il ne voudra plus perdre le divin Sauveur et Libérateur parce que Son Amour est si pénétrant que dans l'homme la nostalgie pour le Père dans le Ciel augmente constamment. C’est comme une pluie incessante qui abreuve un terrain desséché avec Sa Parole indispensable qui est guidée d'en haut vers les hommes sur la Terre, et qui maintenant continue à pousser les hommes à reconnaître Celui que le monde veut renier. Et l'homme qui perçoit la Force de Dieu, doit s'engager pour cette Parole, il doit parler librement sur tout ce que le Seigneur Lui-Même a enseigné sur la Terre. L'homme doit se donner du mal pour rendre réceptif le cœur humain pour la Vérité qui est transmise mentalement d'en haut à l'homme. Le Seigneur Lui-Même disait : «Celui qui Me reconnaît devant les hommes, celui-ci Je le reconnaîtrai aussi devant Mon Père.» Et ainsi Christ a commandé aux hommes de s'engager pour Son Nom, pour qu'ils aient aussi en même temps le Soutien divin lorsqu’ils désirent l'Aide du Père dans le Ciel. Celui qui s'engage pour le Nom divin sera impliqué dans la future lutte contre le Christ, dans laquelle on cherchera à enlever aux hommes chaque souvenir de Lui et de Son Action sur la Terre. Les hommes seront menacés avec de dures punitions qui doivent avoir pour but d'omettre la foi en Jésus Christ comme Rédempteur du monde. Et l'homme devra lutter beaucoup pour tenir bon vis-à-vis de tous les chuchotements des forces qui ont de mauvaises intentions. Et sera fort et libre seulement l’homme qui, dans une prière croyante pour pouvoir s'engager pour Jésus Christ, apporte au Seigneur sa misère et sa préoccupation, et lui demande Protection et Force, parce que le Seigneur concède tout cela à tous Ses combattants, lorsqu’ils Le reconnaissent comme le divin Seigneur et Rédempteur devant les hommes. Ici le Pouvoir divin fournira la démonstration visible qu’il est plus puissant que le pouvoir terrestre, Il veillera sur chaque fils terrestre, peu importe sous quelle forme il reconnaît le Seigneur et Sauveur. Et donc l'homme ne doit pas se préoccuper de savoir si le pouvoir terrestre pourrait le menacer pour l'endommager, parce qu'il est un disciple du vrai Christianisme. Et Jésus Christ ne pourra jamais être repoussé par le monde de la haine et du désamour, même si la lutte est menée ouvertement. Mais celui qui aime sa vie terrestre, son cœur battra craintivement, et facilement il suivra les commandements du pouvoir mondain, donc il trahira son Seigneur et Sauveur, pour un succès terrestre. Mais sur le fils terrestre qui ne craint pas la mort, qui reconnaîtra ouvertement le Nom de Celui qui a sauvé le monde du péché et qui a dû payer cela à cause du pouvoir terrestre, alors le Père dans le Ciel tiendra Ses Mains protectrices, et maintenant à l'adversaire il semblera comme si des Forces surhumaines combattaient contre lui, et ce fils terrestre reconnaîtra dans le calme malgré les menaces la Force de la Parole divine, et l'affectueuse Providence du Père dans le Ciel qui protège les Siens, si seulement il se déclare pour Lui devant le monde.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

세상 앞에서 예수 그리스도를 고백하는 일. 하나님의 보호.

누구든지 예수 그리스도를 고백하는 사람의 생명은, 비록 세상과 세상의 권세가 그에게 가장 끔찍한 전쟁을 선포할지라도, 하나님의 손에 놓여 있다. 왜냐하면 단순히 하나님의 이름을 말함으로 인해 나오는 힘이 이미 있기 때문이다. 구세주의 사랑은 자신을 구세주에게 드리는 모든 사람을, 다시 말해 구세주를 믿고, 그를 사랑하고, 그의 계명을 지키는 모든 사람을 축복한다. 단지 소수의 사람들이 예수님의 삶을 그들의 삶의 지침으로 삼는다. 그러나 모든 일에서 주님을 따르기 원하는 사람은 곧 지식을 얻게 될 것이다. 그는 더 이상 하나님의 구세주이자 구원주를 포기하기를 원하지 않게 될 것이다. 왜냐하면 그의 사랑이 아주 깊게 임하여, 사람 안에 하늘의 아버지를 향한 갈망이 항상 지속적으로 증가하기 때문이다.

이런 일은 마치 그치지 않는 비와 같다. 이 비가 하나님의 절대적으로 필요한 말씀으로 말라붙은 땅을 적신다. 이 말씀은 위로부터 이 땅의 사람들에게 향하고, 항상 계속하여 세상이 부인하기를 원하는 것을 깨닫도록 이끌어 준다. 하나님의 힘을 눈에 띄게 느끼는 사람은 이 말씀을 지지한다. 그는 주님 자신이 이 땅에서 가르친 모든 것에 대해 솔직하고 자유롭게 말해야 한다. 그는 무엇보다도 먼저 사람의 심장이 위로부터 인간에게 생각으로 전해주는 진리를 받아드릴 수 있게 만들기 위한 모든 일을 해야 한다. 주님 자신이 이렇게 말했다. “누구든지 나를 사람들 앞에게 고백하면, 나도 그를 나의 아버지 앞에서 고백할 것이다.“ 그러므로 그리스도는 사람들이 자신의 이름을 위해 나서는 일을 의무로 만들었고, 이로써 그가 하늘 아버지의 도움을 갈망하면, 동시에 하나님의 도움이 그에게 주어지게 될 것이다.

하느님의 이름을 위해 나서는 사람은 누구든지 주님을 공격하는 싸움에 참여할 것이다. 사람들이 이 땅에서 행한 주님의 모든 역사에 대한 기억을 사람들에게서 빼앗으려고 시도하게 될 것이다. 그들은 세상의 구세주 예수 그리스도를 믿는 믿음을 약화시키려는 목적으로, 가혹한 처벌로 사람들을 위협할 것이다. 인간은 악의적인 세력의 모든 속삭임을 견딜 수 있기 위해 아주 열심히 싸워야만 할 것이다. 예수 그리스도를 위해 자신을 드릴 수 있기 위해 믿음으로 기도하는 가운데 주님께 자신의 위험과 염려를 아뢰고, 주님의 보호와 힘을 구하는 사람만이 단지 강하게 되고, 자유롭게 될 것이다. 왜냐하면 주님의 모든 전사들이 사람들 앞에서 주님을 주 하나님 구세주로 고백한다면, 주님은 자신의 모든 전사들에게 그들이 구하는 것을 주기 때문이다.

이 일에서 하나님의 권세가 볼 수 있게 증거해줄 것이다. 이런 증거는 그들이 세상의 권세보다 더 강하다는 것이다. 그들은 어떤 형태로 구세주 주님께 고백을 하든 상관이 없이 모든 이 땅의 자녀들을 돌볼 것이다. 그러므로 사람들은 이 땅의 권세가 진정한 기독교를 따르는 사람들에게 해를 끼칠 수 있을까 봐 염려할 필요가 없다. 그러나 비록 싸움이 공개적으로 일어날 지라도, 예수 그리스도를 절대로 미움과 사랑이 없는 세상에서 사라지게 할 수 없을 것이다.

자신의 세상의 삶을 사랑하는 사람의 심장은 두려워하게 될 것이다. 그는 세상의 권세의 계명에 순종할 것이다. 따라서 이 땅의 성공을 위해 자신의 구세주 주님을 배반할 것이다. 그러나 죽음을 두려워하지 않는 사람은 세상을 죄에서 구원한 분의 이름을 공개적으로 고백하게 될 것이다. 그로 인해 그는 이 땅의 권세에게 댓가를 치러야만 하게 될 것이다. 그러나 하늘의 아버지는 이 땅의 자녀 위에 자신의 보호하는 손길을 펼치고, 이런 일이 대적자에게는 이제 초인적인 힘이 자신에게 대항하여 싸우는 것처럼 보이게 될 것이다. 그는 위협에도 불구하고 알아볼 수 있는 평안에서 하나님의 말씀의 힘과 자신에게 속한 사람들이 단지 세상 앞에서 자신을 고백하면, 그들을 보호하는 하늘의 아버지의 사랑이 충만한 돌봄을 깨닫게 될 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박