Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Parole de Dieu - la formalité - la prémisse

Le Parole de Dieu dans sa forme est compréhensible par tous ceux auxquels il en est offert la réception. Elle annonce en Mots simples et francs la Volonté de Dieu, donc elle est formée d’une manière qui puisse être acceptée soit du cœur comme aussi de l'esprit sans être incompréhensible. Qui écoute donc le Parole de Dieu, se donne librement à son effet, son cœur ne restera pas insensible, et sentira sensiblement la Bénédiction qui procède de la Parole divine si maintenant elle est mise en pratique, parce que seulement dans cette dernière se trouve la garantie du succès de la Force perceptible de Dieu. Mais la Parole divine reste incompréhensible pour ceux qui la laissent agir sur eux seulement d’une manière extérieure, ils l'écoutent, mais ils ne sont pas impressionnés, parce qu'il n’y a pas en eux le désir intérieur de l'accepter et ils ne sont pas intéressés par la liaison avec Dieu, qui est établie à travers l’écoute intérieure de la Parole. À eux il peut même sembler comme si la Parole divine avait été donnée de façon incompréhensible. Elle ne sera toujours pas claire et facilement compréhensible tant que dans l'homme le désir d'entrer en liaison avec Dieu à travers la réception de Sa Parole ne devient pas vivant. Donc, ce désir est nécessaire en premier lieu, pour être subordonné à la Volonté divine. Alors le sens de la Parole de Dieu lui sera compréhensible à tout instant, car Dieu donne comme il est utile à l'homme, vu qu’avec la transmission est visé le but de la promotion de l'âme. Et la Parole de Dieu dans sa forme doit survivre pour tous les temps, elle doit toujours agir de la même manière et rester toujours compréhensible pour les hommes. Donc dans sa construction elle doit correspondre aux exigences qui sont imposées à ceux-ci dans chaque temps. Elle doit donc survivre à toutes les transformations linguistiques que chaque temps porte avec lui, et elle doit pouvoir être comprise dans chaque temps par ceux qui désirent la Parole divine. Le Don de Grâce de Dieu est offert toujours aux hommes de manière que la volonté soit nécessaire pour saisir le sens le plus profond de la Parole de Dieu, et inversement les plus profonds problèmes seront facilement solubles par les hommes qui sont affamés de Vérité. Dieu donne avec Sa Parole en même temps la Force et celle-ci sera ressentie par l'homme dont le cœur désire le Don de Dieu. Et cette Force se manifestera par la compréhension de l'Enseignement plein de sagesse, de sorte que chaque homme puisse pénétrer dans le savoir divin, qu'il se trouve dans le savoir terrestre ou bien non. Bienheureux sont les pauvres en esprit, leur cœur saisit plus facilement et n'oppose aucune résistance contre les Enseignements qui témoignent de Dieu. Ils acceptent reconnaissants la foi là où celui qui veut être sage doute et se creuse la cervelle pour savoir jusqu'où les Enseignements correspondent à la Vérité. Mais Dieu exige la foi, Il veut que Sa Parole soit acceptée, parce qu'Il offre aux hommes un bon Cadeau, Lui-même est présent dans la Parole, et donc Il l'offrira de sorte qu’elle puisse être comprise par celui qui veut la comprendre. Celui qui la désire, la recevra, et à celui qui la possède Dieu sera avec lui toujours et éternellement, parce que Sa Parole c’est Lui-même. Et s'Il transmet Sa Parole à Ses fils, Lui-même descend en bas vers eux, pour les revigorer et les fortifier dans leur vie terrestre.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님의 말씀. 형태. 선행조건.

하나님의 말씀은 받도록 제공받은 모든 사람이 이해할 수 있는 형태이고, 단순하고 꾸밈없는 말로 하나님의 뜻을 선포한다. 이로써 하나님의 말씀을 이해하기 어렵지 않고, 심장과 생각으로 영접할 수 있다. 그러므로 하나님의 말씀을 듣는 사람은, 다시 말해 자발적으로 말씀의 역사에 자신을 맡기는 사람의 심장은 말씀에 영향을 받지 못하게 되지 않을 것이다. 그가 이제 말씀에 순종한다면, 그는 하나님의 말씀이 주는 축복을 눈에 띄게 느낄 것이다. 왜냐하면 말씀에 순종하는 일이 유일하게 성공을 보장하고, 하나님의 볼 수 있는 힘을 보장하기 때문이다.

그러나 하나님의 말씀이 그들에게 단지 순전히 외적으로 영향을 미치게 하는 사람들에게, 비록 하나님의 말씀을 듣지만, 감명받지 못하는 사람들에게 하나님의 말씀은 이해할 수 없게 머문다. 왜냐하면 하나님의 말씀을 받아들이도록 자극해주는 내적인 갈망이 그들에게 없고, 하나님의 말씀을 긴밀하게 듣는 일을 통해 이뤄지는 하나님과의 연결을 이루려는 내적인 갈망이 그들에게 없기 때문이다. 또한 하나님의 말씀이 그들에게 이해할 수 없는 방식으로 주어진 것처럼 보일 수 있다. 하나님의 말씀을 받아 하나님과 연결되기 원하는 갈망이 사람 안에서 생명력이 있게 되지 않는 동안에는 하나님의 말씀이 항상 선명하지 못하고, 이해하기 쉽지 않을 것이다. 그러므로 하나님의 뜻에 복종하기 위해 먼저 이런 갈망이 필요하다. 그러면 그는 하나님의 말씀의 의미를 항상 이해할 수 있게 될 것이다. 왜냐하면 하나님이 사람에게 유용하도록 주기 때문이다.

하나님의 말씀은 주어진 형태로 시간이 지나도 그대로 보존이 되어야 한다. 하나님의 말씀은 항상 같은 방식으로 역사해야 하고, 항상 사람들이 이해할 수 있어야 한다. 따라서 말씀은 항상 언제든지 똑같은 요구를 하는 구성을 가져야만 한다. 그러므로 말씀은 어느 시대에나 나타나는 모든 언어의 변화를 겪을지라도 존속돼야만 한다. 다시 말해 하나님의 말씀을 갈망하는 사람이 언제든지 이해할 수 있어야만 한다. 하나님의 은혜의 선물은 하나님 말씀의 가장 깊은 의미를 파악하기 위해, 말씀을 향한 의지를 가져야만 하는 방식으로 사람들에게 항상 제공이 될 것이다. 그러나 반면에 진리를 갈망하는 사람들에게는 가장 깊은 문제를 쉽게 해결할 수 있게 하나님의 은혜의 선물이 제공이 될 것이다.

하나님은 말씀과 함께 하나님의 선물을 갈망하는 사람에게 그가 느낄 수 있는 힘을 동시에 준다. 이 힘은 가장 지혜로운 가르침을 이해할 수 있게 해준다. 이로써 사람이 세상지식을 가졌건 갖지 못했건 모든 사람이 하나님의 지식을 얻을 수 있다. 심령이 가난한 사람들에게 복이 있다. 그들의 심장은 더 쉽게 이해하고, 하나님을 증거하는 가르침에 반대하지 않는다. 그들은 지혜롭게 되기를 원하는 사람들이 이런 가르침이 얼마나 진리에 합당한지 의심하고, 고민하는 곳에서 믿음을 감사하게 받아드린다.

하나님은 믿음을 요구하고, 자신의 말씀을 영접하기를 원한다. 왜냐하면 그가 사람들에게 좋은 선물을 제공하기 때문이다. 그 자신이 말씀 안에 거한다. 그러므로 그는 이해하기를 원하는 사람이 이해할 수 있게 말씀을 제공할 것이다. 말씀을 원하는 사람은 말씀을 받을 것이다. 말씀을 소유한 사람은 항상 영원히 하나님 가까이에 있다. 왜냐하면 하나님의 말씀이 하나님 자신이기 때문이다. 하나님이 자녀들에게 자신의 말씀을 전할 때, 자녀들의 이 땅의 삶의 길에서 자녀들을 쾌활하게 하고, 강하게 하기 위해 그들에게 내려간다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박