Une foi vivante et une infinie confiance en Dieu sont indispensables pour une vie terrestre facile. L'homme doit être convaincu de l'Amour et de l'Omnipotence de Dieu, alors rien ne l'effrayera sur la Terre, il se soumettra inconditionnellement au Père céleste, parce qu'il sait être en sécurité dans Son Amour. Et donc vous devez vous employer pour que votre foi soit forte et vous devez Lui présenter chaque demande pleins de confiance, et vous irez à Sa rencontre courageusement même lors des événements les plus difficiles. Donc la foi vous transmet la Force divine, parce qu'à travers la foi vous la reconnaissez et par votre confiance vous l’attirez à vous. Ce que vous vous espérez de l'Amour de Dieu, est déjà acquitté avant que vous ne l'ayez prononcé, parce que la foi dans Son Amour et dans Son Omnipotence demeure en vous. Une foi solide comme un roc rend possible l'impossible, parce que pour Dieu aucune chose n’est impossible et votre foi vous donne la garantie que Dieu laisse manifester Son Omnipotence. Parce que lorsqu’un fils a une totale confiance dans son Père, alors le Père ne voudra pas décevoir cette confiance du fils, et Il répondra au désir de Son fils. Il est indiciblement important et précieux dans la vie terrestre d’être croyant et confiant, parce que les deux mènent à la liaison avec le Père dans le Ciel, un fils terrestre croyant pourra établir le contact avec Lui plus facilement et s'approcher de Lui s’il le lui demande et en ayant confiance sans douter. Donc le juste rapport est facilement établi, ce qui est la condition pour une vie terrestre de Grâce. L'homme aura un avantage vis-à-vis de ceux qui sont sans foi et donc n'ont aucun soutien dans les misères qui sont une amère nécessité pour faire trouver au fils terrestre le juste rapport avec le Père, pour qu'il puisse être aussi saisi par l'Amour de Dieu. Reconnaître l'Amour, la Sagesse et l'Omnipotence divine est la condition préalable pour pouvoir vivre maintenant en connaissance de cause la vie terrestre, parce qu’avoir la foi c’est reconnaître l'Omnipotence et la Sagesse de Dieu, tandis que l'Amour de Dieu est reconnu par la profonde confiance en Dieu et l'homme se confie inconditionnellement à la divine Garde s'il est croyant, et maintenant il peut parcourir une voie terrestre dans l'insouciance, en se sachant toujours protégé par l'Amour infini et la Bonté de Dieu.
Amen
Traducteurs생명력이 있는 믿음과 하나님을 향한 무한한 신뢰는 이 땅의 쉬운 삶을 위해 필수적이다. 사람은 하나님의 사랑과 전능함을 확신해야만 한다. 그러면 이 땅에서 그를 두렵게 하는 일은 아무것도 없게 될 것이다. 그는 하나님의 사랑으로 자신이 잘 보호받고 있음을 알기 때문에 무조건 하늘의 아버지께 복종할 것이다. 그러므로 너희는 너희의 믿음이 강하게 되고, 전적으로 신뢰하는 가운데 하나님께 모든 요청을 드리는 일에 주의를 기울여야 한다. 너희는 가장 어려운 사건에 용기 있게 맞서게 될 것이다. 믿음이 너희에게 하나님의 힘을 준다. 왜냐하면 너희가 믿음을 통해 하나님의 힘을 인정하고, 너희의 신뢰를 통해 하나님의 힘을 너희 자신에게 끌어 들이기 때문이다. 너희가 하나님의 사랑에게 희망하는 일은 너희가 너희의 희망을 말하기 전에 이미 성취가 된다. 왜냐하면 하나님의 사랑과 전능함에 대한 믿음이 너희 안에 내재되어 있기 때문이다.
굳건한 믿음이 불가능한 일을 가능하게 만들 수 있다. 왜냐하면 하나님에게 불가능한 일은 없고, 너희의 믿음이 동시에 하나님이 그의 전능함을 드러낼 것이라는 보장이기 때문이다. 자녀가 아버지를 온전히 신뢰한다면, 아버지는 자녀의 이런 신뢰를 실망시키고 싶지 않을 것이고, 자녀의 요구에 부응할 것이기 때문이다. 이 땅의 삶에서 믿고 신뢰하는 일이 말할 수 없을 만큼 중요하고 가치 있는 일이다. 왜냐하면 믿고 신뢰하는 두가지가 하늘의 아버지와 긴밀한 관계를 맺게 하기 때문이다. 믿음을 가진 이 땅의 자녀는 아버지와 더 쉽게 접촉할 수 있게 될 것이고, 자녀처럼 아버지에게 간청하고, 의심하지 않고, 신뢰하는 가운데 다가가게 될 것이다. 그러므로 올바른 관계를 쉽게 확립할 것이다. 올바른 관계는 은혜가 충만한 이 땅의 삶을 위한 전제 조건이다.
그는 믿음이 없는 사람보다 유리하게 될 것이다. 왜냐하면 믿음이 없는 사람은 이 땅의 자녀가 하나님의 사랑에 사로 잡히도록 아버지와의 올바른 관계를 찾게 하기 위해 필수적으로 필요한 고난들 가운데 기댈 곳이 없기 때문이다. 하나님의 사랑과 지혜와 전능함을 깨닫는 일은 이제 이 땅의 삶을 의식적으로 살 수 있기 위한 전제 조건이다. 왜냐하면 믿음은 하나님의 전능함과 지혜를 인정하는 것이고, 하나님을 향한 깊은 신뢰를 통해 하나님의 사랑이 인정을 받고, 사람이 믿음이 있다면, 사람은 무조건적으로 자신을 하나님의 보살핌에 맡기기 때문이다. 그는 이제 하나님의 무한한 사랑과 선함에 의해 자신이 보호를 받는다는 것을 아는 가운데 염려없이 자신의 이 땅의 삶을 살 수 있다.
아멘
Traducteurs