Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Guía espiritual desde el nacimiento hasta la muerte....

A través del valle de la vida seréis guiados desde el nacimiento hasta la hora de la muerte, y con seguridad lograréis vuestro destino si seguiríais la guía que se cuida de vosotros sin resistencia. Pero vuestras guías no deben determinaros de ninguna manera a seguirles. Siempre irán delante de vosotros e incluso podrían intentar a influir en vosotros para que los sigáis, pero siempre sin coacción. Y es por eso que a menudo descubrirán que sus protegidos los abandonan, que siguen su propio camino y no prestan atención a sus amorosas instrucciones.

Sin embargo, no quedarán desatendidos; sus guías espirituales les envían continuamente amonestaciones y advertencias, para que siempre puedan volver a su protección y encontrar seguridad si las escuchan voluntariamente al respecto. Ya sea que los opresores hostiles ahora también busquen incitar a los seres humanos a la resistencia, o que los seres humanos mismos permitan que su resistencia se abra paso.... el amor de sus guías los acompaña durante toda su vida terrenal y siempre se centra únicamente en su salvación, en una vida recta, en cumplir la voluntad divina, en una vida vivida en amor.... que con seguridad los llevará al objetivo: la unificación con Dios.

Por lo tanto, se les concede ayuda desde el comienzo de su encarnación hasta la muerte del cuerpo. Y, sin embargo, muchos fracasan porque la voluntad es libre, porque este se vuelve mucho más fácilmente hacia donde el adversario de Dios tiene su reino, donde él reina, donde ofrece tentadoramente sus bienes, que encuentran mucho más favor que los tesoros espirituales a los que sus cuidadores desean guiarlos. Es el ser humano mismo quien determina lo que será su propiedad.

Pero Dios le ayuda continuamente, ofreciéndole las bendiciones que solo pueden traerle felicidad eterna, y el ser humano puede lograr su objetivo porque recibe ayuda del reino espiritual, al igual que es oprimido o tentado por fuerzas opuestas. Él mismo no está en desventaja, sino que él mismo se crea tanto ventajas como desventajas a través de su libre albedrío. Y al hacerlo, también da testimonio en qué grado de resistencia está ; él mismo da testimonio de su propia relación hacia Dios, su actitud y su grado de madurez. Pero él puede cambiar en cualquier momento, si su voluntad está dispuesta. Pues sus ayudantes le acompañan con amor, paciencia y perseverancia, y solo la voluntad del ser humano dirigida hacia Dios, les da el derecho a intervenir activamente, y su salvación está asegurada....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Geistiges Geleit von der Geburt bis zum Tode....

Durch das Tal des Lebens werdet ihr hindurchgeleitet von der Geburt bis zur Todesstunde, und ihr könnt mit Sicherheit euer Ziel erreichen, wenn ihr ohne Widerstand der Führung folgen würdet, die euch betreut. Aber eure Führer dürfen euch in keiner Weise bestimmen, ihnen zu folgen. Sie werden euch immer vorangehen und euch auch zu beeinflussen suchen zur Nachfolge, doch stets ohne Zwang. Und darum werden sie es oft erfahren, daß ihre Schützlinge sie verlassen, daß sie eigene Wege gehen und sich nicht an die liebevollen Anweisungen halten. Sie bleiben aber nicht ohne Obhut, immer wieder gehen ihnen von seiten ihrer geistigen Betreuer Mahnungen und Warnungen zu, so daß sie jederzeit sich wieder in deren Schutz begeben können und geborgen sind, wenn sie freiwillig darauf hören. Ob nun auch feindliche Bedränger die Menschen zum Widerstand aufzureizen suchen, ob die Menschen selbst ihren Widerstand durchbrechen lassen.... die Liebe ihrer Betreuer gilt ihnen in der ganzen Erdenlebenszeit und ist immer nur auf ihre Rettung bedacht, auf rechte Lebensführung, auf Erfüllung des göttlichen Willens, auf einen Lebenswandel in Liebe.... der auch mit Sicherheit zum Ziel führen wird.... zur Vereinigung mit Gott. Hilfe also wird ihnen zuteil von Beginn der Verkörperung an bis zum Tode des Leibes. Und dennoch versagen so viele Menschen, weil der Wille frei ist, weil dieser weit mehr sich dorthin wendet, wo der Gegner Gottes sein Reich hat, wo er herrscht, wo er lockend seine Güter feilhält, die weit mehr Anklang finden als geistige Schätze, zu denen ihre Betreuer sie führen möchten. Es bestimmt der Mensch selbst darüber, was zu seinem Eigentum wird.... Aber unausgesetzt verhilft Gott ihm, daß ihm die Güter angeboten werden, die allein ihn ewig beglücken können, und es kann der Mensch sein Ziel erreichen auf Erden, weil ihm von geistiger Seite aus ebenso geholfen wird, wie er bedrängt oder verführt wird von Gegenkräften.... Er selbst ist nicht im Nachteil, sondern er schafft sich sowohl Vorteil als auch Nachteil selbst im freien Willen. Und er bezeugt dadurch also auch, in welchem Grad von Widerstand er steht, er bezeugt selbst sein eigenes Verhältnis zu Gott, seine Einstellung und seinen Reifegrad. Jederzeit aber kann er sich wandeln, wenn nur sein Wille bereit ist. Denn seine Helfer stehen ihm bei mit Liebe, Geduld und Ausdauer, und allein der Gott zugewandte Wille des Menschen gibt ihnen das Recht zu tatkräftigem Eingreifen, und seine Rettung ist gesichert....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde