Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Revelación de la voluntad divina.... Verdad....

Mi Espíritu os revela lo que necesitáis saber para ser bendecidos. Debéis ser hablados de Mí Mismo para que experimentéis Mi voluntad, pues solo Yo puedo explicároslo por qué primero tenéis que entrar en Mi voluntad, por qué solo una vida conforme a Mi voluntad puede llevaros a la bienaventuranza. Mientras vosotros, los seres humanos, no hayáis alcanzado el grado de madurez que os asegura la luz más brillante, es decir, la cognición plena, debéis ser instruidos de cómo llegar a este grado de madurez, y solo Aquel que todo lo sabe puede enseñaros verdaderamente.... Y por eso Me revelo a vosotros....

Es Mi dicha guiaros a la cognición, pero, repito, la cognición por sí sola no os sirve, primero debéis cumplir Mi voluntad; sólo entonces podéis comprenderla, sólo entonces la percibiréis como una luz.... Mi voluntad, sin embargo, es sólo que os mováis dentro del Orden eterno.... y Mi Orden eterno a su vez es una vida en el amor.... Mi voluntad es sólo que practiquéis el amor, entonces os moveréis dentro de Mi Orden eterno, y entonces también lograréis el grado de madurez que os trae luz, es decir, la cognición más clara....

Ciertamente podéis recibir ese conocimiento también de vuestros semejantes.... ¿Pero sabéis si corresponde a la verdad? ¿Sabéis si quienes os enseñan ya han alcanzado la madurez que les garantía una luz brillante? ¿sabéis si la verdad originalmente pura todavía se os ofrece sin adulterar? Por lo tanto, también debéis tomar el camino hacia Mí y pedirme un pensamiento iluminado y una evaluación correcta de ese conocimiento.... Y así, Yo Mismo debo revelarme a vosotros....

Siempre tengo que primero establecer contacto con vosotros Yo Mismo, lo cual sólo es posible cuando vosotros venís a Mí, cuando vosotros mismos establecéis contacto Conmigo, porque no puedo privaros de vuestra voluntad.... También podéis creer simplemente en vuestros semejantes y hacer lo que se os ha enseñado como “Mi voluntad”.... Y entonces por “el efecto“ de vuestro estilo de vida, también reconoceréis si ese conocimiento corresponde a la verdad y si Me tiene como origen. Entonces también os habéis acercado a Mí y establecido el contacto Conmigo, y entonces también Me será posible revelarme a vosotros, mientras que las enseñanzas falsas no os traerán un progreso espiritual y os mantendréis alejados de MÍ....

Tenéis que saber acerca de Mi voluntad y vivir conforme a ella. Y si vosotros sois de buena voluntad, entonces también Me buscaréis por vuestra propia voluntad y desearéis conocer Mi voluntad, y entonces Yo también podré revelarme.... guiando vuestro pensamiento correctamente cuando no podáis escuchar Mi mensaje directamente.... Aquel que os creó también está en constante conexión con vosotros; de lo contrario no podríais existir.... Quien os creó también quiere que vosotros deseáis estar conectados con Él.... No quiere que os aisléis de Él, aunque llevéis una existencia independiente.... Quiere que, a pesar de vuestra independencia, os entregáis a Él, que deseéis estar en íntima comunión con Él, porque Quien os creó os ama y también anhela vuestro amor....

Y porque os amo, busco constantemente revelarme a vosotros, sea cual sea la forma.... Busco siempre dirigir vuestros pensamientos hacia vuestro Dios y Creador, hacia vuestro Padre, y busco siempre induciros a establecer un vínculo Conmigo, para poder daros a conocer Mi voluntad, cuyo cumplimiento os traerá dicha ilimitada.... Pero no os obligo; quiero que vengáis a Mí voluntariamente, que el amor a Mí os determine a buscar la unión Conmigo, pues solo el amor garantiza la dicha....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

하나님의 뜻의 계시. 진리.

너희가 축복되기 위해 알아야 할 것을 내 영이 너희에게 계시해준다. 너희가 내 뜻을 알기 위해 너희는 나 자신의 말을 들어야만 한다. 왜냐면 내가 유일하게 너희가 왜 먼저 내 뜻을 따라야만 하는 지를 너희에게 설명해줄 수 있기 때문이고 내 뜻대로 사는 삶이 단지 너희를 축복으로 인도할 수 있는 지를 너희에게 설명해줄 수 있기 때문이다. 너희 사람들이 너희에게 가장 밝은 빛인 전적인 깨달음을 주는 성숙한 정도에 아직 도달하지 못한 동안에는 너희는 어떻게 이런 성숙한 정도에 도달할 수 있는지에 대해 가르침을 받아야만 하고 모든 것을 알고 있는 한 분이 단지 진리에 합당하게 너희를 가르칠 수 있다. 그러므로 내가 너희에게 나를 계시한다.

너희를 깨달음으로 인도하는 일이 내 축복이다. 그러나 유일하게 아는 지식만으로는 너희에게 도움이 되지 않고 너희가 이전에 내 뜻을 성취시켜야만 한다. 그러면 비로소 지식이 너희에게 이해할 수 있게 되고 너희는 지식을 빛으로 느끼게 된다. 내 뜻은 너희가 단지 영원한 질서대로 사는 일이고 내 영원한 질서는 사랑의 삶을 사는 일이다. 그러면 너희는 너희에게 빛을 주는 즉 가장 선명한 깨달음을 주는 성숙한 정도에 도달하게 된다.

너희는 이제 이웃으로부터 그런 지식을 실제로 받을 수 있다. 그러나 너희는 그런 지식이 진리에 합당한지를 아느냐? 너희는 너희를 가르치는 사람들이 이미 그들이 밝은 빛을 보장받는 성숙한 정도에 도달했는 지를 아느냐? 너희는 원래 초기에 너희에게 순수한 진리가 변개되지 않은 상태로 제공되었다는 사실을 아느냐? 그러므로 너희는 나에게 향하는 길을 택해야만 하고 나에게 생각을 깨우쳐주고 그런 지식을 올바른 판단하게 해달라고 요청해야만 한다. 그러므로 내가 나 자신을 너희에게 계시해야만 한다.

나 자신이 항상 이전에 너희와 연결을 이뤄야만 한다. 이런 일은 너희가 나에게 다가오고 너희가 스스로 나와 연결을 이룰 때 가능하다. 왜냐면 내가 너희의 자유의지를 자유롭지 못하게 만들지 않기 때문이다. 너희는 실제 너희 이웃이 너희에게 내 뜻으로 가르친 말을 단순하게 믿을 수 있다. 그러면 너희는 또한 너희의 삶의 방식이 주는 영향으로부터 그런 지식이 진리인지 그런 지식이 나로부터 기원되어 나왔는지를 깨닫게 될 것이다. 그러면 너희는 마찬가지로 나에게 가까이 다가왔고 나와의 연결을 이뤘다. 그러면 내가 나 자신을 너희에게 계시해주는 일이 가능하다. 반면에 거짓 된 가르침은 영적인 성장을 주지 못하고 너희가 나로부터 멀리 떨어져 있게 한다.

너희는 내 뜻을 알아야만 하고 내 뜻대로 살아야만 한다. 너희 자신이 선한 의지를 가지고 있다면, 너희는 또한 너희 스스로 나를 찾고 내 뜻을 알기를 원하게 될 것이다. 너희가 내 직접적인 음성을 들을 수 없으면, 나는 너희의 생각을 올바르게 인도하면서 나 자신을 너희에게 계시할 수 있다. 너희를 창조한 나는 끊임없이 너희와 연결되어 있다. 그렇지 않으면 너희가 존재할 수 없다. 그러나 너희를 창조한 분은 너희가 스스로 자신과 연결을 이루기를 원하기를 원하고 비록 너희가 독립적인 존재라고 느낄지라도 너희가 자신과 격리되는 일을 원하지 않는다. 그는 너희가 독립적인 존재일지라도 너희를 자신에게 드리기를 원하고 자신과 긴밀한 교제를 하기를 원한다. 너희를 창조한 그가 너희를 사랑하고 또한 너희의 사랑을 갈망하기 때문이다.

내가 너희를 사랑하기 때문에 나는 또한 어떤 방식으로든 너희에게 나를 계시해주려고 끊임없이 노력한다. 나는 항상 너희의 생각을 너희의 창조주 하나님인 너희의 아버지께 인도하려고 시도하고 너희가 나와 연결을 이루게 하려고 항상 시도한다. 이로써 내가 너희에게 내 뜻을 나타낼 수 있게 하고 너희가 내 뜻을 성취시키는 일이 너희에게 무한한 축복을 준다. 그러나 나는 너희에게 강요하지 않고 너희가 자발적으로 나에게 오기를 원하고 나를 향한 사랑이 너희가 나와의 연합을 추구하게 만들기를 원한다. 왜냐면 사랑이 단지 축복을 보장하기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박