Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Madurar sólo por medio del amor

Ejecutad siempre sólo obras del amor, y vuestro ascenso está garantizado. De ninguna otra manera podéis madurar más que por el amor; Yo puedo bien asistiros con Mis Mercedes, pero éstas sólo deben estimularos a obrar en el amor, porque del amor nace y resulta todo le demás: una fe firme, un saber extenso y la fuerza vencedora que tiene su origen en Mí. Siempre es el amor, el que debe llenar a vuestro corazón, si Yo os dirijo Mi Palabra ahora, si Yo entro en vuestro camino en forma decisiva en cuestiones del destino, para influenciar en vosotros y os dirijáis a Mí en la oración, siempre es el amor el que debe llenar vuestro corazón, el que os enseña Mi Palabra, como también él que a Mí Me determina a oír vuestras oraciones, porque el amor es el que madura primero la fe en vosotros, la cual también os deja que pronunciéis la verdadera oración.

Sólo por el amor podéis madurar, y vuestro progreso espiritual depende únicamente de vuestro amor solícito, por lo tanto todos vuestros esfuerzo a que Yo Me incline favorablemente a vosotros, serían inútiles, si no os esforzáis de vivir en el amor. Y para ello tenéis oportunidad cada día y cada hora. Acercaos amablemente a vuestros semejantes, tomad a pecho su desgracia, cuidaos de ellos, sentid con ellos, ayudándolos, consolándolos y apoyándolos, no paséis de largo, indiferentes a sus necesidades.

Asistídlos espiritual y terrenamente, donde os sea posible, una palabra amable, una mirada bondadosa, una pequeña prestación de auxilio os aportan ya el amor a los semejantes y de los semejantes, ellos impiden que el amor se enfrie por completo, pues el amor debe ser cuidado como una plantita para que no se atrofie.

El amor es todo, y en cuanto el amor desaparece entre los hombres, ya no hay para ellos ninguna salvación más. Por eso tratad de encender en todas partes chispas de amor, dad mucho amor, para que encontréis el amor recíproco, pues sólo entonces puede venir a vosotros Mi Reino, también en este mundo, pues Mi Reino sólo está donde hay amor, porque Yo Mismo puedo estar y permanecer allí, porque Yo Mismo estoy en Mi Reino si Yo encuentro acceso en vuestros corazones que se han formado en amor. El amor es lo divino en los hombres, mas el cual también os asegura la perfección, porque quien está en el amor, ese está en la Verdad, en el pleno conocimiento, él está en la Luz. No hay ningún otro camino a la perfección que el camino del amor. Pues sólo mediante el amor encontráis la asociación Conmigo y por eso también la bienaventuranza eterna. Si vivís en el amor, también vuestra vida terrenal será más fácil, pues entonces percibís fuerza de Mí, y podréis dominar o vencer todo, estaréis en una fe imperturbable en Mí, y con esa fe podéis desterrar cada desgracia; si vivís en el amor, estáis incesantemente unidos a Mí, y todo lo que queráis sólo, lo realizáis Conmigo y de Mi Fuerza.

Amén

Traductor
Traducido por: Pilar Coors

단지 사랑을 통해 성숙하게 된다.

항상 사랑을 행하면, 영적인 성장이 보장된다. 너희는 사랑 외에는 달리 성장할 수 없고, 나는 실제 내 은혜의 선물로 너희를 지원할 수 있다. 그러나 내 은혜의 선물은 단지 너희가 사랑을 행하도록 자극한다. 왜냐면 사랑에서 다른 모든 것이 나오고, 강한 믿음과 광범위한 지식과 모든 것을 극복하는 나에게서 오는 힘이 나오기 때문이다. 내가 이제 너희에게 내 말씀을 전하든, 내가 너희에게 영향을 미치기 위해 운명적으로 너희의 길에 개입을 해서 너희가 기도로 나에게 구하게 하는 것은 항상 너희 심장을 채워야 할 사랑이고, 이 사랑은 가르치고 내가 너희의 기도에 응답하게 만든다. 왜냐면 사랑이 비로소 너희 안에 믿음을 갖게 하고, 너희가 올바른 기도를 할 수 있게 하기 때문이다.

너희는 단지 사랑을 통해 성숙할 수 있고, 너희의 영적인 성장은 유일하게 너희의 사랑을 행하려는 의지에 달려 있다. 그러므로 너희가 사랑을 행하려고 노력하지 않으면, 내가 너희에게 다가가게 만들려는 너희의 모든 노력은 쓸모가 없게 될 것이다. 너희에게 매일 매시간 사랑을 행할 수 있는 기회가 있다. 너희는 이웃을 친근하게 대해야 하고, 이웃의 고난에 관심을 가져야 하고, 그들과 함께 느끼고, 그들을 돕고, 그들을 위로하고, 그들을 지원해야 하고, 이웃의 비참함을 무관심하게 지나쳐서는 안 된다. 너희는 너희에게 가능한 곳에서 영적으로 세상적으로 이웃을 돌봐야 한다.

친근한 말과 좋은 시선과 작은 도움이 너희가 이미 이웃의 사랑을 얻게 한다. 이런 사랑이 사랑이 완전하게 식는 일을 막는다. 왜냐면 사랑은 식물처럼 시들지 않도록 돌봐야 하기 때문이다. 사랑이 모든 것이고, 사람들 사이에서 사랑이 사라지면, 사람들에게 더 이상 구원이 없게 된다. 그러므로 모든 곳에서 사랑의 불씨에 불을 붙이고, 응답하는 사랑을 찾을 수 있도록 많은 사랑을 주려고 노력하라. 왜냐면 단지 이런 일을 통해 내 나라가 이 세상으로 임할 수 있고, 내 나라는 사랑이 있는 곳에 있고, 그 곳에 나 자신이 머물 수 있기 때문이다. 왜냐면 사랑으로 자신을 형성한 사람의 심장 안으로 내가 들어갈 수 있게 되면, 내가 내 나라에 거하기 때문이다.

사랑은 사람 안의 신적인 것이고, 이 사랑이 또한 너희가 온전하게 되는 일을 보장한다. 왜냐면 사랑 안에 선 사람은 진리 안에 있고, 전적인 깨달음 안에 있고, 빛 안에 있기 때문이다. 사랑의 길 외에는 온전함에 이르는 다른 길은 없다. 왜냐면 단지 사랑을 통해 너희가 나와 연합을 이룰 수 있고, 이로써 영원한 축복을 받을 수 있기 때문이다. 너희가 사랑의 삶을 살면, 이 땅의 삶이 쉬운 삶이 될 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 나에게서 힘을 얻고, 모든 일을 다스릴 수 있게 될 것이기 때문이다. 너희는 흔들리지 않는 믿음으로 나를 믿고, 너희는 이런 믿음을 통해 모든 위험을 해결할 수 있게 될 것이다. 너희가 사랑의 삶을 살면, 너희는 항상 끊임없이 나와 연결되어 있고, 너희가 이제 원하는 모든 일은 나와 함께 내 힘으로 성취시킨다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박