Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Destino en la tierra.... Experiencia espiritual.... Oración y voluntad....

El hombre tiene un solo propósito en la tierra, pero este es tan importante que el hombre no puede volverse negligente y solo debe vivir lo que corresponde a este propósito. Nada es sin importancia lo que está en el área de lo espiritual, porque solo a través de la experiencia espiritual puede lograr aquello para lo que está en la tierra. La puesta en lo terrenal, completamente separado de lo espiritual, debe primero dejarlo buscar, y el Espíritu de Dios que mora en él, lo impulsará también siempre a ser espiritualmente activo, pero el ser humano debe dar su consentimiento en virtud de su libre albedrío, sólo entonces el espíritu puede liberarse de su caparazón y perseguir su objetivo final, la unificación con Dios.

Y esta es la obra real del ser humano en la tierra, que él, aunque esté atado a la materia, rompe voluntariamente esta conexión, y en cambio busca la conexión más estrecha con el Espíritu de Dios.... tal como el espíritu se separó una vez de su Creador en el deseo de gobernar y apoderarse de todo poder, entonces ahora, con toda humildad y amor por el Padre del Universo, se debe volver a regresar por el mismo camino.... El alma tiene que encontrar su camino a casa, a la casa del Padre, y es por eso que se le dio la vida en la Tierra. Pero para poder cumplir tal tarea, la fuerza del ser humano es demasiado pequeña, porque lo que rodea al alma y la mantiene hechizada es también un poder que se opone al poder divino.

Así que ahora el poder divino debe ser invocado como asistencia, para que done fuerza en la lucha contra el poder hostil. Y esta entonces va hacia el niño terrenal en una medida inagotable. Es por eso que la oración al Padre celestial es lo primero y lo más importante, sin la cual nunca podréis encontrar el camino hacia arriba. Es el arma en la batalla, vuestro poder y vuestra fuerza. Y si usáis vuestras oraciones diligentemente, tampoco podréis sucumbir nunca, porque ahora también se os ofrecerán todas las demás ayudas.... se os hace consciente de cómo podéis liberaros rápida y fácilmente de la violencia que aún os mantiene en cautivo. Todo lo que tenéis que hacer siempre es orar y querer, y la asistencia se os será concedida de tal manera que se os señale vuestra tarea y el camino para llegar a la patria eterna.

Solo debéis prestar atención a lo espiritual que hay en vosotros y apartaros de la materia, de los goces y de las tentaciones del mundo con plena voluntad, entonces el ser humano persigue su verdadero destino en la tierra y puede lograr cosas infinitamente grandes y valiosas.... la reunificación con el espíritu de Dios, de Quien os separasteis en falso conocimiento. Que esto os sirva de recordatorio para que nunca os olvidéis de orar, sino que os dirijáis a vuestro Padre en espíritu a diario y cada hora para que os dé la fuerza y la gracia para poder cumplir vuestro destino en la tierra....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Erdenbestimmung.... Geistiges Erleben.... Gebet und Wille....

Es hat der Mensch auf Erden nur eine Bestimmung, doch diese ist so wichtig, daß der Mensch nicht nachlässig werden darf und nur dem leben soll, was dieser Bestimmung entspricht. Nichts ist unwichtig, was im Gebiete des Geistigen liegt, denn nur durch das geistige Erleben kann er das erreichen, wozu er auf Erden ist. Das Hineinstellen in Irdisches, völlig getrennt vom Geistigen, muß ihn erst suchen lassen, und der Geist aus Gott, der in ihm wohnt, wird ihn auch stets drängen, sich geistig zu betätigen, doch der Mensch muß kraft seines freien Willens seine Zustimmung geben, dann erst kann sich der Geist lösen aus seiner Hülle und seinem letzten Ziel, der Vereinigung mit Gott, nachgehen. Und dies ist die eigentliche Erdenarbeit des Menschen, daß er, obwohl gebunden an die Materie, freiwillig die Verbindung löst und statt dessen die engste Verbindung mit dem Geist Gottes sucht.... wie sich der Geist ehemals löste von seinem Schöpfer in dem Verlangen, zu herrschen und alle Macht an sich zu reißen, so soll nun in aller Demut und Liebe zum Vater des Alls derselbe Weg zurückgegangen werden.... Es soll die Seele heimfinden ins Vaterhaus, und darum ward ihr das Leben auf Erden gegeben. Um aber einer solchen Aufgabe nachkommen zu können, ist die Kraft des Menschen zu gering, denn das die Seele Umgebende und in Bann Haltende ist ebenfalls eine Macht, die sich der göttlichen Macht entgegenstellt. So muß nun die göttliche Macht als Beistand angerufen werden, auf daß sie Kraft spende im Kampf wider die feindliche Gewalt. Und diese geht darauf in unerschöpflichem Maß dem Erdenkind zu. Deshalb ist das Gebet zum himmlischen Vater das Erste und Wichtigste, ohne das ihr niemals den Weg nach oben finden könnt. Es ist die Waffe im Kampf, eure Kraft und eure Stärke. Und bedienet ihr euch fleißig des Gebetes, so könnet ihr auch niemals unterliegen, denn es werden euch nun auch alle anderen Hilfsmittel angeboten.... ihr werdet aufmerksam gemacht, wie ihr leicht und schnell euch lösen könnt aus der Gewalt, die euch noch in Banden hält. Ihr braucht nur immer beten und wollen, und der Beistand wird euch so augenscheinlich gewährt, indem ihr hingewiesen werdet auf eure Aufgabe und auf den Weg, wie ihr die ewige Heimat erreichen könnt. Dem Geistigen in euch muß allein nur Beachtung geschenkt und mit vollem Willen von der Materie, den Freuden und Verlockungen der Welt Abstand genommen werden, so geht der Mensch seiner wahren Bestimmung auf Erden nach und kann unendlich Großes und Wertvolles erreichen.... die Wiedervereinigung mit dem Geist Gottes, von Dem er sich in falscher Erkenntnis getrennt hat. So lasset euch zur Mahnung dienen, daß ihr nie des Gebetes vergeßt, sondern euch täglich und stündlich im Geist zu eurem Vater wendet, auf daß Er euch mit Kraft und Gnade versehe, eurer Bestimmung auf Erden nachkommen zu können....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde