Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Flores.... Transformación de los seres.... Obra de creación....

Aceptad el jardín del Señor como una de sus creaciones más queridas. Las flores en su número sobremanera grande y tipo os señalan el poder inconmensurable y el amor creativo del Señor. Cada vez que un ser se encarna se requiere una forma por la voluntad de Dios en la que este ser puede permanecer y obrar en ella. De la misma manera, también todos los seres para quienes el poder de Dios ha hecho un obrar visible como deber, son puestos en formas una y otra vez, dependiendo de su actividad determinada. El hecho de que ahora miles y miles de tales seres tengan una vida extremadamente corta se basa en el hecho de que todo en el mundo debe seguir existiendo de la misma manera.... pero que, por otra parte, el impulso de destrucción produce un cambio permanente de esta.

Pero como ahora no puede tener lugar una aniquilación concreta de un ser, necesariamente debe encarnarse siempre en una forma diferente.... De ahí el rápido cambio en la naturaleza.... el eterno surgimiento y desaparición de todos los seres vivos.... (en todas las plantas de color heliotropo se encarnan los seres que el Padre del Universo ha designado como portadores del Dios-Espíritu en el reino vegetal....) Una formación tan maravillosa de todas las criaturas en la tierra se ha convertido en una necesidad para los seres creativos, que pueden expresarse de mil maneras diferentes y diversas.

La tarea de cada ser es vivificar la forma por tanto tiempo hasta que él mismo haya madurado para el rediseño en otra forma, también para cumplir el propósito de participar en la obra de creación de Dios, aunque sin voluntad e inconscientemente. Una remodelación continua entonces también resulta en tareas cada vez más altas por sí misma, y tal ser entonces también se libera más y más del impulso hacia abajo al que todavía está apegado.... se esfuerza hacia la luz en cualquier encarnación....

Y en diversas formas tales seres ya tienen la oportunidad de proclamar alabanza y honor al Señor de la creación, porque cada forma es una verdadera obra de milagro.... pero el entendimiento humano.... precisamente porque es incapaz de reconocer, a menudo no presta atención a estas obras maravillosas.... ¿Dónde se ha manifestado el gran amor del Señor más gloriosamente que en los diversos diseños de lo que cubre toda la tierra.... ya sea en campos o bosques, en las montañas o en el valle, ya sea en la tierra o en el aire.... es una obra inconmensurable de la omnipotencia de Dios que el Señor ha puesto en exhibición para los seres humanos, y en la multiplicidad de las flores yace un significado tan profundo que cada una de ellas podría ocupar la mente del hombre sin medida.

Vosotros, los humanos, siempre deberíais recordar que aquellos que descuidadamente pasan de largo a ellas no han reconocido el valor de las flores, pero que todos vosotros también habéis caminado por este camino y solo obtuvisteis vuestra forma actual después de una larga, larga lucha, pero que antes solo podíais encontrar la conexión con la tierra a través del hecho de que tomasteis parte en la obra de creación del Señor a través de la encarnación en tales formas más pequeñas y criaturas más pequeñas. Por lo tanto respetad al eterno Creador del cielo y de la tierra en cada flor, en cada brizna de hierba.... y respetad también a los seres más pequeños que sirven al Señor del cielo y de la tierra a través de su encarnación....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

꽃.... 존재의 변화.... 창조의 작품....

주님의 정원을 그의 가장 사랑스로운 창조물들 중의 하나로 영접하라. 아주 큰 숫자와 종류를 가진 꽃들이 너희에게 주님의 엄청난 능력과 조성하려는 사랑을 나타낸다. 존재가 육신을 입을 때마다 하나님의 뜻에 의해 존재가 그 안에서 거할 형체가 주어진다. 하나님의 능력이 볼 수 있는 역사를 의무적으로 하게 만든 모든 존재들도 그들이 해야 할 특정한 일에 따라 항상 또 다시 형체를 입는다. 이제 수천 수만의 이런 존재들이 아주 짧은 생존 기간을 갖는 일은 세상의 모든 것이 계속하여 존재해야만 한다는 데에 이유가 있다. 그러나 파괴되려는 충동이 다른 한편으로 계속되는 변화를 불러일으킨다.

그러나 존재의 실제적인 파괴가 일어날 수 없기 때문에, 존재들은 어쩔 수 없이 항상 또 다시 다른 형태 안으로 육신을 입어야만 한다. 그러므로 자연에 급속한 변화가 일어난다. 모든 살아 있는 존재들이 영원히 태어나고 죽는다. (모든 엷은 자주색의 식물 안에서, 우주의 아버지가 식물 왕국에서 하나님의 영의 보유자로 정한 존재들이 육신을 입는다.) 창조하는 영의 존재들이 갈망하는 것이 이 땅의 모든 피조물들의 훌륭한 형상이 되어 그들이 천배의 다양함과 방식으로 자신을 알 수 있게 한다.

각 존재의 임무는 다른 형체로 재구성을 위해 스스로 성숙할 때까지 형체가 살아 있게 하고, 모든 형체 안으로 육신을 입을 때마다 비록 의지가 없이 무의식적이기는 하지만 하나님의 창조의 역사에 참여하는 목적을 성취하는 일이다. 계속되는 육신을 입는 일이 항상 점점 더 높은 과제를 받게하고, 이런 존재는 자신 안에 들어 있는 낮은 곳를 향하려는 충동에서 항상 점점 더 자유롭게 된다. 존재는 모든 육신을 입는 가운데 빛을 추구한다. 그러므로 여러 가지 형체가 이런 존재들에게 창조주께 찬양과 경배를 드릴 기회를 준다. 왜냐하면 형체가 참된 기적이기 때문이다.

그러나 인간의 이성이 깨달을 수 없기 때문에 이 경이로운 작품에 종종 전혀 주의를 기울이지 않는다. 이 땅을 덮고 있는 것들의 다양한 형상들 안에서 주님의 큰 사랑이 영광스럽게 나타나는 곳인, 들과 숲, 산과 계곡, 이 땅이나 공중에 있는 것이 하나님의 전능한 측량할 수 없는 작품으로, 주님이 사람들에게 보여주기 위해 만든 것이고, 꽃의 다양한 형상 하나에도 이미 깊은 의미가 들어 있고, 사람들이 이에 관해 아주 많은 생각을 할 수 있다.

너희가 인간으로서 꽃에 주의를 기울이지 않고 지나치는 사람은 꽃의 가치를 깨닫지 못했다는 것을 항상 생각해보라. 너희 모두가 이런 과정을 거쳤고, 길고 긴 투쟁 후에 비로소 현재의 형상을 받았다는 것을 생각해보라. 그러나 너희가 이 전에는 그토록 작은 형체와 작은 생물체 안에서 육신을 입음을 통해 주님의 창조의 역사에 참여함으로써 이 땅과의 연관성을 단지 찾을 수 있다는 것을 항상 생각해보라. 그러므로 모든 꽃 안의, 모든 풀 안의 하늘과 땅의 영원한 창조주를 존중하라. 그들이 또한 육신을 입음으로 하늘과 땅의 주님을 섬기는 가장 작은 존재들에게 주의를 기울이라. 아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박