Compare proclamation with translation

Other translations:

God wants to free people from error....

It shall be said to all of you that truth alone is the right path to perfection, to a safe return to Me.... For how are you to reach your aim if you go astray, if you are not given correct knowledge of your purpose of existence, or if wrong advice is given to you, if means are suggested to you which have no influence whatsoever on the maturing of your souls? How can you expect spiritual success from wrong explanations of My nature and My will when no truthful image of Me is developed for you and you do not strive for the one thing in your earthly life: to cultivate love for Me and your neighbour within you, which alone brings your soul to maturity. You can believe it, mankind has everything wrong and above all truth; far more erroneous than right teachings have taken root in the thinking of men, and these erroneous teachings can never lead to Me.... That is why it is My constant effort to guide you men into truth, to give you clear knowledge about purpose and aim of your earth life, but for which explanation must also be given to you about the cause of your being of man on earth. The knowledge, which is passed on from man to man, is not safe from deformation, because men's thoughts cannot always be influenced by Me, but far more often by My opponent and he will always deform pure truth. Hence only error and lies will ever emanate from him, but just as truth can only ever emanate from Me and must therefore also be requested from Me. For you must desire it as you once resisted all light and thereby sank into darkness, into confused thinking and completely wrong concepts, which My opponent transmitted to you. But light alone gives happiness, and light is every truthful knowledge; light goes out from Me and illuminates the way back to Me.... And that is why I again and again seek to bring pure truth to you men, to enlighten you about error and therefore to enlighten your spirit, which can never feel well in darkness. Truth will make you happy, and as I love you, because you are My creatures, I also want to help you to happiness, which lasts for ever. And this can only be achieved on the way of truth. You must know about My nature so that you give love to Me, but love connects you with Me, and love also secures eternal life for you, because love is power, and only he can live who stands in full possession of power and can be active all the time. You men must desire to move in truth.... you must not be satisfied with all spiritual knowledge which you receive from fellow human beings.... you must always ask yourselves whether the guarantee for pure truth can be given to you when you are taught by fellow human beings.... And you must earnestly desire to stand in truth. Then you can expect with full certainty that it will be supplied to you and that you will then also feel it yourselves whether truth or error is supplied to you. Only this desire for truth must be your innermost wanting; not only words or shallow wishes are allowed to express this, but you must desire truth in all seriousness, and you will be protected from all error. Because I Myself am truth, and I Myself want it that My creatures move in truth, but I do not determine your will, which is free. But unmeasured I will consider a man who strives for Me Myself.... and he will see the way to Me brightly illuminated and now also cover it in the certainty that it leads to the right destination. For this reason you humans should all ask yourselves whether the spiritual knowledge you possess corresponds to the complete truth.... you should seriously examine the spiritual knowledge you have adopted as to whether it testifies to a God of love, wisdom and omnipotence, and you can reject as erroneous any teaching which causes you to doubt this, for the truth will always reveal My nature to you as supremely perfect, as infinitely loving, immeasurably wise and supremely powerful.... And you will also be able to love such a being.... But I want to win your love because it leads you back to Me again; your love towards Me will also always fulfil My will, and you will yourselves mature in your souls, what only love achieves. But as long as you walk along in error, your maturing will be questionable, because error is part of the adversary, and he will always seek to prevent your maturing during earth life. You seriously have to come to terms with the thought that you cannot achieve spiritual success as long as you lack truth, and that your earthly progress can then be in vain, for you are only on earth for the purpose of reaching your aim, the final perfection, and become blissfully happy.... and become blessed...._>Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

God wil de mensen bevrijden van de dwaling

U allen moet gezegd worden dat alleen de waarheid de juiste weg is naar de voltooiing, naar de zekere terugkeer naar Mij. Want hoe zult u uw doel moeten bereiken wanneer u dwaalwegen gaat, wanneer u geen juiste kennis wordt gegeven van het doel van uw bestaan of wanneer verkeerde adviezen worden gegeven die geen enkele invloed hebben op het rijp worden van uw ziel. Hoe zult u geestelijk succes kunnen verwachten van verkeerde opheldering over mijn wezen en mijn wil wanneer u geen waarheidsgetrouw beeld van Mij wordt gegeven en u niet naar dat ene streeft in uw aards bestaan: de liefde voor Mij en voor de naaste te beoefenen die als enige uw ziel rijp laat worden.

U zult het kunnen geloven: de mensheid heeft alles verdraaid en vooral de waarheid. Er hebben zich veel meer verkeerde dan juiste leren vastgezet in het denken van de mensen. En deze dwaalleren kunnen nooit naar Mij toe leiden. Daarom is het mijn voortdurend streven u helder inzicht te schenken in de zin en het doel van uw aards bestaan, waarbij u echter ook opheldering moet worden gegeven over de reden van uw mens-zijn op aarde.

Het weten dat van mens tot mens wordt doorgegeven is niet veilig voor misvorming, omdat de gedachten van de mens niet steeds door Mij, daarentegen veel vaker door mijn tegenstander kunnen worden beïnvloed en deze steeds de zuivere waarheid zal misvormen. Van hem gaat dus alsmaar dwaling en leugen uit, zoals echter de waarheid steeds alleen maar van Mij kan uitgaan en daarom ook aan Mij moet worden gevraagd. Want u zult ernaar moeten verlangen, zoals u zich eens tegen elk licht verzette en daardoor in duisternis bent weggezonken, in verward denken en totaal verkeerde begrippen die mijn tegenstander op u overdroeg. Maar alleen licht schenkt gelukzaligheid en licht is elk weten volgens de waarheid. Licht gaat van Mij uit en verlicht de terugweg naar Mij. En daarom probeer Ik steeds weer u mensen de zuivere waarheid te brengen, u opheldering te verschaffen over de dwaling en dus uw geest te verlichten die zich nooit goed kan voelen in de duisternis.

De waarheid zal u gelukkig maken en daar Ik u liefheb omdat u mijn schepselen bent wil Ik u ook de gelukzaligheid bezorgen die eeuwig duurt. En dit kan alleen worden bereikt via de waarheid. U moet op de hoogte zijn van mijn wezen opdat u Mij liefde zult schenken. De liefde echter verbindt u met Mij en de liefde waarborgt u ook een eeuwig leven. Want de liefde is kracht en leven kan alleen hij die in het volle bezit van kracht is en onophoudelijk werkzaam kan zijn.

U mensen zult ernaar moeten verlangen u in de waarheid op te houden. U zult u niet tevreden mogen stellen met welke geestelijke leer dan ook die u van medemensen in ontvangst neemt. U zult u steeds moeten afvragen of u de garantie voor de zuivere waarheid kan worden gegeven wanneer u door medemensen wordt onderricht. En u zult in volle ernst moeten begeren in de waarheid te staan. Dan zult u met volle zekerheid kunnen verwachten dat ze u wordt overgebracht en dat u het dan ook zelf kunt voelen of u de waarheid of dwaling wordt toegevoerd. Alleen moet dit verlangen naar de waarheid uw meest innerlijke wil zijn. Niet alleen woorden of oppervlakkige wensen mogen dit kenbaar maken, maar u zult in alle ernst de waarheid moeten begeren, dan zult u ook tegen elke dwaling beschermd zijn. Want Ik zelf ben de Waarheid en Ik zelf wil dat mijn schepselen zich in de waarheid ophouden, maar Ik bepaal niet uw wil die vrij is.

Maar een mens die op Mij zelf aanstuurt zal Ik onbeperkt bedenken. En hij zal de weg naar Mij helder verlicht zien en deze nu ook afleggen met de zekerheid dat hij naar het juiste doel leidt. Daarom zult u mensen u allemaal moeten afvragen of de geestelijke leer die u bezit overeenstemt met de volledige waarheid. U zult het overgenomen geestelijke goed ernstig moeten beproeven of het van een God van liefde, wijsheid en almacht getuigt. En elke leer die daaraan laat twijfelen zult u kunnen verwerpen als onjuist. Want de waarheid zal u altijd laten blijken dat mijn wezen hoogst volmaakt, oneindig liefdevol, onmetelijk wijs en oppermachtig is. En u zult ook in staat zijn zo’n wezen lief te hebben. Maar Ik wil uw liefde winnen, want ze voert u weer terug naar Mij. Uw liefde voor Mij zal ook steeds mijn wil vervullen en uw ziel zal zelf geheel rijp worden, wat alleen maar de liefde tot stand brengt.

Doch zolang u in dwaling voortgaat zal uw rijp worden twijfelachtig zijn. Want dwaling is aandeel van de tegenstander en deze zal gedurende het aardse bestaan steeds trachten uw rijp worden te verhinderen. U zult u ernstig bezig moeten houden met de gedachte dat u geen geestelijke successen zult bereiken zolang de waarheid u ontbreekt en dat dan uw weg over de aarde vergeefs kan zijn. Want u bent alleen op aarde om uw einddoel - de uiteindelijke voltooiing - te bereiken en zalig te worden.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte