Compare proclamation with translation

Other translations:

Further indication of disasters and war....

The forthcoming time will burden you extraordinarily, for world events will enter into a new phase, the restlessness amongst nations will increase, each one will consider the other as the enemy and nothing will be seriously done to establish peace even though all people will be longing for it. But materialism is the driving force of all plans and undertakings, and everyone aims to gain the greatest advantage, yet no one is fair in his thoughts and intentions and motivated by good attitudes while misfortunes increase fear and unrest, for God Himself still tries to make Himself known to people, since only the belief in Him and His might is the right counterbalance for all adversities and afflictions which you humans are approaching.

Consequently, there will also be more natural disasters, so that a higher Power will be acknowledged, for whatever people do will only ever deepen their hatred for each other but not lead to spiritual reflection. Heartlessness will take on shapes which will soon be unsurpassed, and the state of people warring against each other will therefore become ever more determined, there will be anything but peace amongst people although the great conflagration will not have yet erupted but will not fail to materialise. People themselves live their lives indifferently and only few spend thought on the fact that this state of affairs cannot continue for long. Yet the people in charge are generally spiritually blind.... there will be much talk but these will be just empty phrases which will not be followed by actions. For the earthly hardship will not be remedied where it is clearly recognisable and since the commandment of neighbourly love obviously remains unfulfilled the spiritual state cannot be good either, although they will be living in earthly prosperity and will apparently not have to go without anything.... The souls, however, will go hungry, and yet people will be unapproachable for spiritual instructions which would provide the souls with the right nourishment.

People should look around themselves open-eyed and be seriously critical of their own lives, then they will learn to understand and be able to observe the forthcoming events with the right realisation which, although they have always been announced, only now become more significant in view of the serious difficulties of those who are directly affected by it.... Yet these are the last days, and since people no longer have any faith it requires especially severe strokes of fate in order to disturb them, so that a few will find their faith in a God and Creator again to Whom they owe their existence.... in order to make them think why and for what reason this God and Creator has created them.... It is a matter of life or death for you humans, of infinite beatitude or torment and anguish, of brightest light or absolute darkness.... And thus, anyone who wants to be happy and live eternally in light has to fulfil his God and Creator's will, he has to try to discover this will and then live a life of love for God and his fellow human being.... If, however, he does not believe in a God then his whole earthly life will have been pointless, he will constantly contravene the law of divine order, and revoking the laws of divine order will always result in chaos, and you humans are now irrevocably approaching this chaos....

And it will not just affect you spiritually but the earthly world will also be completely turned upside down, time and again you will receive news about natural disasters, accidents and other calamities, for there will no longer be any harmony and peace in a world which is devoid of all love and faith.... But whoever has found the path to God, who endeavours to fulfil His commandments of love, who hands himself over to Him in spirit and in truth, who prays to Him and appeals for His protection, will also surely receive it, for these people belong to His small flock who will persevere until the end, who will not let their faith waver, who will stay together and carry God deep within their hearts and who will therefore be lifted up in the end if God does not recall them to His kingdom sooner, if it is His will....

Again and again your attention will be drawn to what lies ahead and comes ever closer to you, even if you are of little faith.... you will be unable to prevent it, and you can, with absolute certainty, stand up for what is announced to you, for the point is that people should be told that everything has been taken into consideration in the Plan of eternity, that everything is dependent on God's will Who, however, proceeds in His wisdom and love in order to accomplish the work of return to Him, and will also achieve the goal one day....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Hernieuwde verwijzing naar catastrofen en oorlog

Buitengewoon zal de komende tijd u belasten, want het wereldgebeuren treedt een nieuwe fase in. De onrust onder de volken neemt toe, ieder ziet in de ander de vijand en er wordt niets serieus ondernomen om vrede te stichten ofschoon alle mensen ernaar verlangen. Maar het materialisme is de drijfkracht van alle plannen en voornemens, en iedereen probeert het grootste voordeel te behalen. Maar geen mens is rechtvaardig in zijn denken en gezindheid en door goede gevoelens gedreven en de slagen van het lot versterken de angst en onrust. Want op elke wijze probeert God zich zelf nog aan de mensen kenbaar te maken, omdat alleen het geloof in Hem en Zijn macht het ware tegenwicht is voor alle nood en lijden die u mensen tegemoet gaat.

En daarom zullen ook de natuurcatastrofen toenemen, opdat een hogere Macht erkend wordt. Want wat van mensen uitgaat, zal steeds de haat tegen elkaar versterken, maar niet tot een geestelijke bezinning leiden. De liefdeloosheid neemt vormen aan die spoedig niet te overtreffen zijn. En de toestand van onderlinge strijd tussen de mensen zal bijgevolg steeds vastere vorm krijgen. Het zal alles behalve vrede onder de mensen zijn, ofschoon de grote brand nog niet ontstoken is, die echter niet uitblijft. De mensen zelf gaan onverschillig door het leven en slechts weinige denken er over na dat deze toestand niet lang zal kunnen bestaan. Maar meestal hebben juist de verantwoordelijken een verblinde geest. Er wordt veel gepraat, maar toch zijn het slechts lege woorden waarop geen daden volgen. Want de nood op aarde wordt niet afgewend waar ze duidelijk zichtbaar is. En omdat dus het gebod van de naastenliefde onvervuld blijft kan ook de geestelijke toestand niet goed zijn, ofschoon deze mensen in aardse welstand leven en schijnbaar niets behoeven te ontberen. De zielen lijden weliswaar gebrek, maar toch zijn de mensen niet ontvankelijk voor geestelijk onderricht dat de zielen tot ware voeding dienen zou.

De mensen moesten met open ogen om zich heen kijken en hun eigen leven ernstig bekritiseren. Dan kunnen zij ook dat wat nog komt leren begrijpen en ook met een juist inzicht de gebeurtenissen kunnen volgen, die weliswaar altijd werden aangekondigd, maar die nu pas aan betekenis winnen in het aangezicht van de zware noodtoestand van hen die daar direct door getroffen worden. Maar het is de tijd van het einde. En omdat de mensen geen geloof meer hebben zijn overgrote beproevingen nodig om ze nog wakker te schudden. Daardoor kunnen enkelen nog het geloof terugwinnen in een God en Schepper aan wie zij hun bestaan te danken hebben en tot nadenken aangespoord worden over wat deze God en Schepper er toe bewogen heeft en welk doel Hij voor ogen heeft gehad hen te scheppen. Voor u mensen gaat het om leven of dood, om grote zaligheid of kwelling en pijn, om het hoogste licht of om de diepste duisternis. En wie dus leven wil, wie zalig wil zijn en voor eeuwig in het licht wil staan moet ook de wil vervullen van zijn God en Schepper. Hij moet deze wil trachten te ervaren en zo een leven leiden in liefde tot God en zijn naasten. Maar gelooft hij niet in een God, dan is zijn hele leven nutteloos. Hij overtreedt voortdurend de wet van de goddelijke ordening. En de wetten van de goddelijke ordening omver te stoten heeft altijd een chaos tot gevolg en deze chaos gaat u mensen nu onherroepelijk tegemoet.

Het zal niet alleen een geestelijke uitwerking op u hebben, maar ook de wereld zal in al haar voegen kraken. Steeds weer zullen u berichten bereiken van catastrofen, ongelukken en ander onheil, want er zal geen rust en vrede meer zijn in een wereld die zonder enige liefde en enig geloof is. Wie echter onder de mensen de weg tot God gevonden heeft, wie zijn best doet Zijn geboden van liefde te vervullen en zich aan Hem overgeeft naar geest en waarheid, wie tot Hem bidt en om Zijn bescherming vraagt, die zal deze ook zeker mogen ervaren. Want die mensen behoren tot Zijn kleine kudde, die volharden zullen tot het einde. Die in het geloof niet wankelen, die elkaar trouw blijven en God diep in hun hart dragen en daarom op het einde weggenomen worden, wanneer ze niet al van tevoren opgeroepen worden in Zijn rijk wanneer dat volgens Zijn wil is.

Steeds weer wordt u opmerkzaam gemaakt op dat wat voor u ligt en steeds dichterbij komt. En al bent u ook klein in geloof, u zult het niet kunnen afwenden en u kunt er met volste zekerheid van op aan wat u wordt verkondigd. Want het gaat erom dat de mensen zullen ondervinden dat alles voorzien is in het heilsplan van eeuwigheid, dat alles afhankelijk is van Gods wil, Die wel in Zijn liefde en wijsheid handelend werkzaam is om het werk van terugkeer tot Hem te verwezenlijken en dat doel ook eenmaal bereikt.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte