Compare proclamation with translation

Other translations:

Correct decision of will in the state of self-awareness....

Your soul will never lose its self-awareness again, it will recognise itself as My once emanated spirit of light as soon as it has attained the state of perfection, in which it will also fully realise the purpose I gave to every being when I created it. Then the soul will also have an abundance of strength so that there is nothing impossible for the soul, that it can create and work according to its own will which, however, has completely entered Mine. And this is a state of unlimited bliss which you humans are incapable of comprehending because you are limited beings.... limited in your strength as well as in light, which constantly increase the closer you are to perfection. You once came forth from Me in brightest light and in brightest light you return to Me again in order to live a life of unlimited beatitude forever. But no matter how thoroughly it is put across to you that you can create such a blissful fate yourselves, you nevertheless still conduct your psychological work half-heartedly because you do not believe with conviction and because you simply find it incomprehensible that you can reach such a high goal as human beings.... And yet, it can only be presented to you, the knowledge can be conveyed to you but you must utilise it yourselves, for if I Myself would make you act according to My will you would no longer have free will. But the latter is necessary in order to attain the state of highest perfection. However, I set Myself this plan a very long time ago and it will certainly be carried out, even if it takes eternities.... Sooner or later you will all attain this beatitude and then the time it took you will seem insignificant to you, for then every concept of time and space will have come to an end, the time you took will appear like a moment, whilst eternity lies ahead of you when you can enjoy pleasures without end. But while you are still living in a state of imperfection on earth you will have to bear much sorrow, for your soul's imperfection is a state of adversity and suffering which you can only numb yourselves through earthly joys and pleasures but which will not be improved, instead, it will surface time and again as long as you are not yet perfect.

Life on earth is merely an illusive existence for it is not permanent, it passes by, it is not absolute reality, only the spiritual kingdom can be that for the soul, whose true home is the spiritual realm after all. But the earthly realm can contribute towards removing the soul's impurities and enabling it to enter the spiritual kingdom in an utterly light-receptive state. And for this purpose you humans live on earth, because you should remove the impurities from your soul of your own free will, which is certainly possible for you if you strive towards the goal of living a profoundly blissful life one day for all eternity.... You merely need to be willing to become again what you were in the beginning, and truly, I will help to make it easier for you to achieve.... You should only ever visualise the high goal you can reach.... and you should want to reach it. For this resolve alone determines your fate.... And you can rest assured that I will not let you fall anymore once you grant Me this will.... You must merely be absolutely serious and not just use words which your heart is unaware of. This change of will can only be revealed by a self-aware being, for this very reason the state of self-awareness is so extraordinarily important.... For now you can think and use your intelligence, you can use the vitality of life granted to you according to My will.... you can be lovingly active.... Then you will also turn towards Me and I will hold on to you forever. You don't have much time left for this decision of will, for the human being's life on earth is like a moment in eternity, however, if you make the right decision the time will be sufficient to reverse your nature into love.... And if your will is wrongly inclined you would only descend abysmally low again were you granted more time as a human being on earth.... For the further you distance yourselves from Me, the stronger would My adversary's influence become.... This is why this time on earth as a human is limited and in eternity judged like a moment, during which you can nevertheless reach Me and be as boundlessly happy again as you were in the beginning. You will never be left without help, you will never have to rely on yourselves, I Am always ready for you and only wait for your call which proves that you grant Me your will which I will definitely accept and seize My children again in order to never let go of them; for you came forth from My strength of love, you are also a part of Me, even if you once turned to the one who was the first to fall away from Me when he should have passed the test of will that would have made him the most blissful being forever, which was meant to create and work with Me in the whole of infinity as My image....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

자기를 의식하는 상태에서 올바른 의지의 결정.

너희의 혼은 영원히 더 이상 자신을 의식하는 것을 잃지 않게 될 것이다. 혼이 완성의 상태에 도달하게 되어 내가 존재들을 창조 하였을 때 모든 존재에게 정해준 자신이 정함 받은 것을 전적으로 깨달으면, 자신이 나로부터 한때 발산되어 나온 빛의 영이라는 사실을 깨닫게 될 것이다. 혼은 이제 능력이 충만할 것이다. 그래서 혼에게 어떤 것도 불가능한 것이 없을 것이다.

혼은 그러나 전적으로 나에게 속하게 된 자신의 의지에 따라 창조하고 역사할 수 있을 것이다. 이런 상태는 너희가 능력과 빛에서 제한을 가진 존재이기 때문에 너희 사람들이 이해할 수 없는 제한이 없는 축복된 상태이다. 너희가 온전함에 더 가까이 다가갈수록 너희의 능력과 빛과 계속하여 증가할 것이다.

너희는 한때 가장 밝은 빛 가운데 나에 의해 생성되었다. 이제 영원히 제한이 없는 축복된 삶을 살기 위해 가장 밝은 빛 가운데 너희는 나에게 다시 돌아와야 한다. 그러나 너희 스스로 이런 축복된 운명을 만들 수 있다는 것을 너희 심장에 상세하게 알려 주어졌을 지라도 인간으로써 너희는 아직 너희의 혼에 대한 작업이 미지근하다.

왜냐면 너희가 확신을 가지고 믿지 않기 때문이다. 너희에게 너희 스스로 인간으로써 이렇게 높은 목표에 도달할 수 있다는 것을 이해할 수 없기 때문이다. 그러할 지라도 이를 너희에게 단지 전달해줄 수 있다. 너희가 스스로 활용해야만 하는 지식이 너희에게 단지 전달될 수 있다. 왜냐면 나 자신이 너희가 내 뜻대로 행하게 정하면, 너희에게 자유의지가 더 이상 없기 때문이다.

그러나 최고의 완성의 상태에 도달하기 위해 자유의지가 필요하다. 그러나 나는 영원으로부터 한 계획을 세웠다. 이 계획은 영원의 긴 시간이 걸린다 할지라도 실행이 될 것이다. 언젠가 너희는 모두 다 이 축복에 도달할 것이다. 그러면 너희는 보냈던 이 기간이 아주 짧았던 것처럼 보일 것이다.

왜냐면 모든 시간과 공간에 대한 개념이 끝나기 때문이다. 너희가 축복을 제한이 없이 누릴 수 있기 때문에 영원이 너희들 앞에 놓여있는 반면에 너희에게 과거의 시간도 순간처럼 보이게 될 것이다. 너희가 이 땅에 사는 동안에는 너희가 부족한 상태에 있는 동안에는 너희는 많은 고난을 견뎌야만 한다.

왜냐면 모든 부족한 상태는 너희가 온전하게 되지 못한 동안에는 단지 세상적인 기쁨과 즐거움으로 마취시킬 수 있는 그러나 나아지지 않고 항상 또 다시 느끼게 되는 고통과 고난의 상태이기 때문이다. 이 땅의 삶은 단지 그림자와 같이 존재하는 것이다. 왜냐면 지속적이지 않기 때문이다. 순수한 현실이 아니기 때문이다.

왜냐면 혼의 진정한 고향이 영의 나라이기 때문에 순수한 현실은 단지 혼을 위한 영의 나라 일 수밖에 없기 때문이다. 그러나 세상의 나라가 혼이 모든 부족함을 버리고 전적으로 빛을 받을 수 있게 되어 영의 나라에 들어가는 데 기여를 할 수 있다.

너희가 언젠가 모든 영원까지 최고로 축복된 가운데 살기 위한 목표를 추구하면, 이 일이 너희에게 가능하기 때문에 이 목표를 위해 너희 스스로 혼의 불순물들을 자유의지로 제거하기 위해 이 땅의 과정을 가는 것이다.

단지 너희의 의지가 너희가 원래 초기에 거했던 상태에 다시 도달하려는 자세가 되어 있어야만 한다. 진실로 나는 너희를 도와서 너희가 이를 실행하는데 어렵지 않게 할 것이다. 너희는 항상 단지 너희가 도달할 수 있는 최고의 목표를 현실 직시해야 한다.

너희는 이에 도달할 수 있기를 원해야 한다. 왜냐면 이런 의지 만이 너희의 운명을 결정하기 때문이다. 너희 사람들이 한번 이런 의지를 나에게 드리면 내가 너희를 더 이상 넘어지게 하지 않음을 확신할 수 있을 것이다.

이렇게 하는 일을 단지 심장이 전혀 알지 못하는 말로만 하는 것이 아니라 가장 진지하게 해야만 한다. 이런 성품의 변화는 단지 자신을 의식하는 존재에게만 깨닫게 해줄 수 있다. 그러므로 이런 자신을 의식하는 상태가 아주 특별하게 의미가 있다.

왜냐면 너희는 이제 생각할 수 있고 너희의 이성을 활용할 수 있기 때문이다. 너희에게 선물로 주어진 생명의 능력을 너희는 내 뜻대로 사용할 수 있다. 너희는 사랑 안에서 역사할 수 있다. 그러면 너희는 나에게 향한 것이다. 나는 너희를 영원히 더 이상 버리지 않을 것이다.

이런 의지의 결정을 위해 너희에게 많은 시간이 남아 있지 않다. 왜냐면 인간으로써 이 땅에 삶은 단지 영원에 비하면 눈 깜짝할 사이이기 때문이다. 그러나 너희가 올바른 결정을 하면, 이 시간은 성품을 바꾸어 다시 사랑으로 되게 하는데 전적으로 충분하다.

너희를 의지가 잘못 된 방향을 향해 있으면, 너희가 인간으로써 이 땅의 과정을 가는 기간이 너희에게 길게 주어 졌다면 너희는 단지 가장 깊은 곳으로 떨어지게 될 것이다. 왜냐면 너희가 나로부터 멀어지면 멀어질수록 내 대적자의 역사는 항상 더욱 강하게 되었을 것이기 때문이다.

그러므로 인간으로써 이 땅의 기간에 제한이 되어있고 영원에 비하면 눈 깜짝할 사이라고 할 수 있다. 그럴지라도 너희는 나에게 도달할 수 있다. 그러면 다시 너희가 원래 초기에 그랬던 것처럼 제한이 없게 축복 될 수 있다. 너희는 절대로 도움이 없이 놓이게 되지 않을 것이다.

너희는 절대로 너희 스스로 해결을 해야만 하게 되지 않을 것이다. 나는 항상 너희를 위해 준비되어 있고 너희의 의지의 변화를 나에게 증명해주는 기도를 간절히 기다리고 있다. 그러면 내가 확실하게 이 기도를 들어주고 내 자녀들을 영원히 더 이상 놓지 않기 위해 붙잡을 것이다.

왜냐면 너희는 내 사랑의 힘으로부터 생성되었기 때문이다. 비록 너희가 한때 그가 의지의 시험에 합격해야 했을 때 그가 합격했으면 내 형상으로써 모든 무한 가운데 나와 함께 창조하고 역사할 수 있는 가장 축복된 존재가 되었을 첫 번째로 타락한 자를 따랐을 지라도 너희는 내 일부분이기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박