Compare proclamation with translation

Other translations:

The difference between 'knowledge' and 'realisation'....

The degree of realisation corresponds to the soul's degree of maturity. You should not confuse 'realisation' with mere knowledge, for you can acquire the latter intellectually as well; it can also correspond to the truth if you accept it from those who have already attained realisation.... But it need not mean 'realisation' for you quite yet, for only when you have reached a certain high degree of love will you be able to penetrate the 'knowledge', it will come alive in you, then it will also provide you with insight, and thus you will regain the state which you once voluntarily abandoned by having replaced the light with darkness, thus having lost all realisation. Academic knowledge about Me and My Nature, about the destined purpose of your existence as human beings and about My plan of Salvation concerning the return of the spirits is not sufficient.... for you won't understand everything as long as you don't demonstrate the said degree of love which guarantees you an inner light, the working of My spirit within yourselves....

Yet 'realisation' is the sign that the divine attributes, which are buried within yourselves as long as you are devoid of love, are coming through again.... Realisation is light, which you have to regain in order to become blessed, providing you desire light during your earthly existence. For you can also live a loving way of life without experiencing any desire for knowledge; in that case the light of realisation will suddenly permeate you when you discard your earthly body and enter into the spiritual kingdom. A spiritually-awake person, however, must to be able to differentiate between 'knowledge' and 'realisation'.... He should not equate intellectual knowledge with realisation, but he should also know that true realisation demands a high degree of love and proves that you humans can consider yourselves fortunate if you are introduced to profound knowledge and thereby attain realisation.... The latter already signifies that you are entering your original state, in which you were permeated by light and love, in which you had not yet fallen prey to darkness, but in which you still existed as a human being as long as you were still immature, that is, in which you were still spiritually unenlightened.

I can never please a human being with the light of realisation if he does not exhibit the prerequisite which permits the working of My spirit.... For My Spirit is the part of Me which imparts this realisation to you humans, which makes knowledge accessible to you which you can understand, which makes you happy, which enlightens your spiritual state, which clearly lets you realise all correlations and thus it can be considered to be evidence of an advanced maturity of soul.... True realisation will always be gladdening, and it can never be confused with a mass of knowledge which is not understood because My spirit is as yet unable to work, even though the intellect has accepted this knowledge. In that case it nevertheless remains dead knowledge which is worthless for the maturing of a soul. And then people can only be cautioned not to acquire such knowledge, for a loving way of life is necessary first in order to bring this knowledge alive. Love is necessary, for it stimulates the spirit within the human being to come alive, and only then will it kindle a true light, only then will 'knowledge' become 'realisation'.

Only then will the soul have reached a particular degree of maturity which will lift the spiritual darkness.... only then will it be possible to speak of a light which illuminates the human being from within and gives him clear realisation about all spiritual occurrences, about the very first beginning and the ultimate goal of everything in existence, and about the meaning and purpose of human life on earth.... And as soon as the human being has come to this realisation, as soon as he can understand everything, he will also understand My Nature and fully appreciate My eternal plan of Salvation, for then he will know the correlations, he will see everything brightly and clearly, and then there will be no other goal for him but to achieve his original state again, in which he was happy.... He will wholeheartedly strive towards unification with Me and also achieve it and return to Me, from Whom he once originated....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

지식과 깨달음의 차이.

깨달음의 정도는 혼의 성숙한 정도와 같다. 너희는 깨달음과 단지 지식을 혼돈해서는 안 된다. 왜냐면 지식은 이성을 통해 얻을 수 있기 때문이다. 너희가 이미 깨달음에 도달한 사람을 통해 지식을 받으면, 이 지식은 진리에 합당할 수 있다. 그러나 너희에게 아직 "깨달음"을 의미하지는 않는다.

왜냐면 너희 자신의 사랑의 정도를 어느 정도 높였을 때 너희가 이런 지식 안으로 들어갈 수 있게 될 것이기 때문이다. 이 지식은 너희 안에서 생명력이 있을 것이다. 이 지식은 이제 너희에게 내적인 빛을 전할 것이다. 이로써 너희는 너희가 한때 자유의지로 빛을 어두움과 바꿈으로 즉 깨달음을 잃어버림으로 버렸던 상태를 다시 얻는다. 나에 관한 내 성품에 관한 너희가 인간으로 존재의 목적에 관한 영적인 존재들의 귀환을 위한 내 구원계획에 관한 학교 공부와 같은 지식은 너희에게 충분하지가 않다.

왜냐면 너희의 아직 너희에게 내적인 빛을 너희 안에 내 영이 역사하는 것을 보장하는 사랑의 정도에 도달하지 못한 동안에는 모든 것을 너희는 이해할 수 없기 때문이다. 그러나 깨달음은 너희에게 사랑이 없는 동안에 묻혀 있던 신적인 성품이 너희 안에 다시 존재하게 되었다는 징표이다. 깨달음은 빛이다. 축복되게 되기 위해 너희는 이 빛을 얻어야만 한다. 먼저 너희 스스로 이 땅에 사는 동안에 빛을 갈망해야만 한다.

왜냐면 너희는 사랑 안에서 사는 삶을 살 수 있다. 그럴지라도 너희 안에 알고자 하는 갈망을 느끼지 못할 수 있기 때문이다. 그러나 너희가 이 땅의 육신을 벗고 저세상의 나라로 들어갈 때 너희는 갑자기 깨달음의 빛으로 충만한다.

영이 깨어난 사람은 지식과 깨달음 사이를 구별할 수 있어야 한다. 그는 이성의 지식과 깨달음을 똑같이 여겨서는 안 된다. 그러나 그는 올바른 깨달음은 높은 사랑의 정도를 요구하고 높은 사랑의 정도를 증명함을 알아야 한다. 그리고 너희가 깊은 지식으로 인도함을 받아서 깨달음에 도달하면, 너희 사람들이 행복하게 여길 수 있다는 것을 알아야 한다.

왜냐면 깨달음의 상태는 이미 너희가 원래의 상태에 들어갔다는 것을 의미하기 때문이다. 너희가 빛과 사랑으로 전적으로 비추임을 받았던, 인간으로서 너희가 아직 성숙하지 못한 동안에는 다시 말해 깨어나지 못하는 영으로 있는 동안에는 아직 어두운 가운데 있지만 그러나 너희가 아직 어두움에 빠지지 않았던 상태가 원래의 상태이다.

그러나 나는 스스로 아직 내 영이 역사하게 허용하는 선행조건을 성취시켰다는 증명을 할 수 없는 사람을 절대로 깨달음의 빛으로 행복하게 해줄 수 없다. 왜냐면 너희 사람들에게 이런 깨달음을 전하는 것은 너희가 이해하고 너희를 행복하게 해주는 지식을 너희가 알게 하는 것은 너희의 영의 상태를 밝게 해주고 너희에게 모든 연관관계를 선명하게 깨닫게 하는 것은 혼이 성숙해 있다는 증거라고 할 수 있게 하는 것은 나 자신의 일부분인 내 영이다.

왜냐면 올바른 깨달음은 항상 행복하게 해줄 것이 때문이다. 깨달음은 비록 이성이 이런 지식을 영접할지라도 내 영이 아직 일할 수 없기 때문에 이해되지 않는 모아진 지식과 절대로 혼동해서는 안 된다. 그러면 이 지식은 혼의 성장을 위해 아무런 도움이 되지 않는 죽은 지식으로 남게 된다. 그러면 이런 지식을 얻으려고 하는 것을 단지 경고해줄 수 있다. 왜냐면 이런 지식이 생명력이 있게 되려면, 이 전에 사랑을 행하는 삶이 필요하기 때문이다.

사랑이 필요하다. 왜냐면 사랑이 사람 안의 영을 생명으로 깨어나게 하기 때문이다. 이 영은 그러면 올바른 빛을 밝혀 줄 것이다. 그럴 때 비로소 지식이 깨달음이 된다. 그럴 때 비로소 혼이 영적인 어두움을 물리치는 정도의 성장에 도달한 것이다. 그럴 때 비로소 내면으로부터 사람을 일깨워주고 그에게 모든 영적인 과정에 관해 존재하는 모든 것에 원래의 시작과 마지막 목표에 관해 이 땅에 인간으로 존재하는 의미와 목적에 관해 선명한 깨달음을 주는 빛이라고 말할 수 있다. 사람이 이런 깨달음을 소유하면, 그 자신이 모든 것을 이해할 수 있으면, 그는 내 성품을 영원한 내 구원계획을 전적으로 이해할 것이다.

왜냐면 그는 이제 연관 관계를 알기 때문이다. 그는 모든 것을 밝고 선명하게 본다. 그에게는 이제 더 이상 다시 그가 축복 되었던 자신의 원래 상태에 도달하는 것 외에는 다른 목표가 없다. 그는 모든 감각으로 나와 연합이 되기 위해 추구한다. 그는 이에 도달하게 될 것이고 그를 한때 생성되게 한 나에게 돌아오게 될 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박