Compare proclamation with translation

Other translations:

Life of love protects from error....

I have to emphasize time and again that only truth can bring you joy.... How often has error already been explained to you and you do not recognise it as such. By this I only refer to mental concepts which do not relate to earthly knowledge but extend into the spiritual realm, which you humans will never be able to prove, which can only be believed. This mental information, however, must correspond to the truth if it is to have beneficial effects.... You can be totally devoid of knowledge and need not endeavour to learn anything either.... but then your life as a human being would be completely meaningless, for it would never attain its purpose: your perfection. But if the wrong knowledge is given to you, your earthly life can be equally pointless, because wrong knowledge is darkness of spirit.... But you should live in light, only then will you fulfil the purpose of your earthly life: your soul will mature fully, for you will live a conscious life and your conduct will be in accordance with My will. Consequently, imparting the truth and accepting it has to be the first condition for you to reach your goal....

But you have free will, and this alone determines your attitude to truth. Only this determines whether you will ask for truth and want to reject error.... and then the truth will be offered to you with certainty, then you will walk on earth in the light of truth in every way and arrive at your goal. This will, however, is only weakly present amongst people, they mostly accept everything indifferently, and because of their indifference error adheres to them far more.... they do not recognise it as such, and their earthly life may then have been in vain unless they become spiritually enlightened through a life of love and are saved from the downfall. And the crucial factor for a person is his decision to live a life of love, because then he will also be able to differentiate between truth and error....

And thus, he should consider the divine teaching of love as the first and most important truth.... If he accepts it as pure truth and lives accordingly, it will be easy for him to recognise wrong teachings concerning the spiritual realm as misguided, and he will dismiss them.... But if other, humanly conceived, doctrines are presented to a person as credible they may very easily take precedence over his love for Me and one's neighbour, or I will no longer be regarded as the most perfect Being and therefore love cannot be offered to Me either.... And then error will have won, it will have spread darkness and clouded people's thoughts....

Only truth will bring you true light.... And all of you are able to attain truth, for I do not withhold it from anyone who desires it. And you should know that the desire for truth will grow ever stronger when you fulfil the divine commandments of love. Hence, where love is preached to you, you will also be instructed in truth, for as soon as a preacher emphasizes love for Me and for one's neighbour his thoughts will be enlightened and his words will therefore always be truth.... He will deter misguided spiritual knowledge and never preach it to you, because he will be prompted by love to proclaim only the pure truth. And thus My constant reminder to you is that you should give full expression to My divine teaching of love.... Then you will not run the risk of falling prey to error, and your earthly life will certainly not be a waste of time.... You will walk brightly lit paths, you will be thoughtful and spiritually enlightened, for love is the Divine within you, I will always be present in you when you remain within love.... Only true thoughts can be where I Am, because I Myself will enlighten you through the spirit, which will only ever impart pure truth to you....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

사랑의 삶이 오류로부터 보호한다.

나는 항상 단지 진리가 너희를 축복되게 할 수 있다는 것을 강조해야만 한다. 얼마나 자주 너희에게 오류가 전해졌느냐? 너희는 오류를 오류로 깨닫지 못한다. 나는 세상적인 지식에 관한 생각의 내용을 말하는 것이 아니고 너희 사람들이 절대로 증명할 수 없고 단지 믿을 수만 있는 영적인 영역에 관한 지식을 말한다.

그러나 이런 생각의 내용이 축복되게 역사하려면, 진리에 합당해야만 한다. 너희에게 지식이 전적으로 없을 수 있다. 너희는 어떤 것을 체험해보려고 노력하지 않을 수 있다. 그러나 그러면 너희는 전적으로 목적이 없이 이 땅에서 인간으로 살게 된다. 왜냐면 그러면 너희는 절대로 너희의 완성을 이루는 목표에 도달할 수 없게 될 것이기 때문이다.

그러나 너희에게 잘못 된 지식이 전해지면, 너희의 이 땅의 삶은 마찬가지로 목적 없이 사는 것이 될 것이다. 왜냐면 잘못 된 지식은 영의 어두움이기 때문이다. 그러나 너희는 빛 가운데 살아야 한다. 그러면 비로소 너희는 너희의 이 땅의 삶의 목적을 성취시키는 것이다. 너희의 혼은 성장할 것이다.

왜냐면 그러면 너희는 의식적으로 삶을 살게 되고 내 뜻을 따르는 삶을 살기 때문이다. 그러므로 진리를 전하고 진리를 영접하는 것이 너희가 너희의 목표에 도달하기 위한 첫 번째 조건이다. 그러나 너희는 자유의지를 가지고 있다. 자유의지 만이 너희의 진리에 대한 자세를 결정한다.

자유의지 만이 너희가 진리를 갈망하고 오류를 거절하기를 원할지 결정한다. 이런 결정을 하면, 너희에게 확실하게 진리가 전해지게 될 것이다. 너희는 진리의 빛 가운데 이 땅의 모든 길을 가고 목표에 도달할 것이다. 그러나 이렇게 하려는 사람들의 의지가 단지 연약하다. 그들 대부분은 무관심한 가운데 모든 것을 영접한다.

그들은 무관심 때문에 오류는 더욱 그들에게 달라붙어 있다. 그들은 오류를 오류로 깨닫지를 못한다. 만약에 그들이 사랑 안에서 사는 삶을 통해 영이 밝아지게 하고 그래서 멸망으로 구원을 받게 되지 못하면, 그들의 이 땅의 삶은 헛되게 될 수 있다. 한 사람이 사랑의 삶을 살기를 결정하는 것이 그러면 그가 진리와 오류를 구별할 수 있기 때문에 그에게 바로 결정적인 것이다.

그는 사랑의 가르침을 가장 우선적으로 가장 중요한 진리로 인정해야 한다. 그가 사랑의 가르침을 순수한 진리로 영접하고 따르면, 영적인 영역의 잘못 된 가르침을 잘못 된 것으로 깨닫는 것이 그에게 쉽게 될 것이다. 그는 잘못 된 가르침을 거절할 것이다.

그러나 사람으로부터 나온 다른 가르침을 사람들에게 믿을 만하게 제공하면, 이런 가르침은 아주 쉽게 나를 향한 그리고 이웃들을 향한 사랑을 줄어 들게 만들거나 나를 더 이상 최고로 온전한 존재로 여기지 않게 만들 수 있다. 이로써 나에게 사랑을 드릴 수 없게 만들 수 있다.

그러면 오류가 이미 승리한 것이다. 오류는 어두움을 전파한 것이고 사람들의 생각을 어둡게 만든 것이다. 단지 진리가 너희에게 올바른 빛을 준다. 너희 모두는 진리에 도달할 수 있다. 왜냐면 내가 진리를 갈망하는 모든 사람에게 진리를 금하지 않기 때문이다.

만약에 너희가 하나님의 사랑의 계명을 성취시키면, 항상 너희 안의 진리를 향한 갈망이 성장하게 될 것이라는 것을 너희는 단지 알아야 한다. 그러므로 너희에게 사랑해 설교 되는 곳에서 너희는 진리 안에서 가르침을 받은 것이다. 왜냐면 설교자가 나를 향한 그리고 이웃을 향한 사랑을 강조하면, 깨어난 생각을 가진 설교자라고 말할 수 있다.

그러면 그의 말은 항상 단지 진리일 것이다. 그는 잘못 된 영적인 내용을 물리치게 될 것이고 절대로 너희에게 오류를 말하지 않을 것이다. 왜냐면 사랑이 그로 하여금 순수한 진리을 선포하게 인도하기 때문이다. 그러므로 너희는 향한 내 지속적인 권면은 하나님의 사랑의 가르침을 실천하라는 것이다.

그러면 너희는 오류에 빠질 위험을 향해 가게 되지 않는다. 그러면 너희의 이 땅의 삶은 확실하게 헛되지 않게 될 것이다. 너희는 빛이 충만한 길을 갈 것이다. 너희는 생각하게 될 것이고 스스로 깨어난 영으로 거할 것이다. 왜냐면 사랑이 너희 안에 신적인 것이고 나 자신이 사랑이기 때문이다.

너희의 사랑 가운데 살면, 나는 너희에게 항상 임재해 있을 것이다. 내가 있는 곳에 진리 된 생각이 있을 수 있다. 왜냐면 나 자신이 너희에게 항상 단지 순수한 진리 전하는 영을 통해 너희를 깨우쳐 주기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박