You had to work your way up through great depths before you were allowed to enter existence as a human being, for you had to take the path through all works of creation which took an infinitely long time and which began in the deepest depth, in hard matter, which you had to overcome step by step until you had reached the height which enabled you to embody yourselves as a human being. The course of development can be completed for you after this earthly life, so that you are free from all external forms and enter the kingdom of the beyond freely and powerfully. But it can also be a cycle for you when you fall from the hitherto reached height to the abyss again, when the same course has to repeat itself and you cannot defend yourselves against the fate which is extremely agonizing but which you cannot be spared. For you have a task in earthly life, and if you fail to fulfil this task then the fall and then the same ascent through all works of creation will certainly await you. You would be frightened if you could look down into the depths from which you came.... you would do everything in order to be able to step out of the cycle at the end of this life, but it will certainly repeat itself as long as you don't fulfil your earthly task (as long as you don't strive for and achieve the last degree of perfection on earth), which, however, is also possible, for you receive grace upon grace.... and you can truly become blessed by grace.... You are unable to do anything on your own; divine support must always be granted to you, but then you will surely reach the height and your final aim on earth: You can enter the spiritual kingdom in freedom and light and strength and be indescribably happy.... But you must make use of the graces which are supplied to you without restriction during your earthly life as a human being.... And this is solely a matter of your free will, and no human being or spiritual being can have a determining effect on you.... You have to ask for blessings and thereby show your willingness to use these blessings for your soul's salvation.... For thereby you also prove that you are willing to return to God.... that you thus acknowledge a God and in Him also your father from eternity. Once you refused to acknowledge your God and creator.... you set yourselves apart from Him, you isolated yourselves from Him against better knowledge.... And thus His strength of love no longer met you.... But now you must desire it, you must turn to your God and father in the desire to be united with Him again, as it was in the beginning.... And you will also irrevocably achieve this union as soon as your desire is serious. For then you will also do everything He tells you to do: you will fulfil His commandments which He gave you through Jesus Christ, His only begotten son.... you will live in love and in love also find union with God.... And then you will also make use of all the blessings which consist of being addressed by Him, of living out His word, so that you will not only be hearers but real doers and may receive ever more of the divine blessings with which He abundantly bestows upon you in order to help you reach the final aim. You are too weak on your own but with His help you will succeed, and He provides His help out of love, even though you don't deserve it since you voluntarily left Him. But as soon as you voluntarily want to return to Him again He will take your will as an admission of your past guilt, and then He will bestow upon you the blessings acquired by Jesus Christ on the cross.... the blessings He Himself acquired for you through His death on the cross in order to be able to help you in your ascent upwards.... He redeemed your great guilt of sin on the cross, but you must go under the cross in good will and ask Him for forgiveness.... And then you will be able to receive grace without limit, you will also make use of the grace for your perfection, you will live your earthly life in God's will, and your great guilt of sin will be forgiven you for the sake of Jesus Christ, Who out of love for you has redeemed the guilt so that you may become blessed.... For then you will make use of the graces which He Himself purchased for you on the cross...._>Amen
Translator너희가 인간으로 존재하기까지 너희는 깊은 곳을 통해 높은 곳으로 올라서야만 했다. 왜냐면 너희가 끝 없이 긴 시간이 요구되는 너희가 인간으로 육신을 입게 해주는 높은 곳에 도달할 때까지 한 걸음 한 걸음 극복해야만 하는 굳은 물질 안에서 가장 깊고도 깊은 곳에서 시작 된 모든 창조물에 과정을 거쳐야만 했기 때문이다.
이 땅의 삶 후에 너희의 성장 과정은 끝날 수 있다. 너희는 모든 겉형체로부터 자유롭게 되고 자유하고 능력이 충만한 가운데 저세상으로 들어갈 수 있다. 그러나 만일 너희가 지금까지 도달했던 높은 곳으로부터 깊은 곳으로 다시 떨어지면, 너희가 같은 과정을 반복해야만 하면, 너희가 이런 아주 고통스러운 그러나 너희가 피할 수 없는 운명에 저항할 수 없게 되면, 너희에게 순환이 될 수 있다.
왜냐면 너희는 이 땅의 삶의 과제를 가지고 있었고 이 과제를 성취하는 일에 실패했기 때문이다. 그러므로 너희는 확실하게 타락하고 그러면 다시 모든 창조작품을 거치는 같은 성장 과정을 가야만 하기 때문이다. 너희가 거쳐온 깊은 곳을 볼 수 있으면, 너희는 놀라게 되었을 것이고 그러면 너희가 삶의 끝에 가서 이런 순환으로부터 벗어나기 위해 모든 것을 행하였을 것이다.
너희가 너희의 이 땅의 과제를 올바르게 성취시키지 못하면, 너희가 이 땅에서 온전함의 마지막 단계를 추구하고 도달하지 못하면, 이 순환은 확실하게 반복될 것이다. 그러나 너희가 온전함에 도달하는 일이 가능하다. 왜냐면 너희에게 은혜 위에 은혜가 주기 때문이다. 너희는 진실로 은혜를 통해 축복을 받을 수 있다.
너희 자신의 힘으로는 불가능하다. 너희에게 항상 하나님의 도움이 주어져야만 한다. 그러면 너희는 확실하게 높은 곳에 이 땅의 너희의 마지막 목표에 도달한다. 너희는 자유와 빛과 능력 가운데 저세상으로 들어갈 수 있고 말할 수 없이 축복 될 수 있다. 그러나 너희는 인간으로 이 땅에 사는 동안 너희에게 제한이 없게 주어지는 은혜를 활용해야만 한다.
이렇게 하는 일을 유일하게 너희의 자유의지가 정해야 한다. 어떤 사람도 어떤 영적인 존재도 너희를 정하는 역사를 할 수 없다. 너희는 은혜를 구해야만 한다. 이를 통해 너희가 너희의 혼의 구원을 위해 이 은혜를 사용하려는 의지를 보여야 한다. 이를 통해 너희가 아버지에게 돌아가기를 원함을 너희가 한 분 하나님을 인정하고 그 안에 너희의 영원한 아버지를 인정함을 보여야 한다.
너희가 한때 이런 인정을 하기를 너희의 창조주 하나님에게 거부했다. 너희는 너희 자신을 그의 밖으로 벗어나게 했다. 너희는 더 나은 깨달음과 반대로 그로부터 너희를 고립시켰다. 그러므로 너희에게 그의 사랑의 힘이 더 이상 임하지 않았다. 그러나 이제 너희는 그의 사랑의 힘을 갈망해야만 한다.
너희는 원래 초기에 그랬던 것처럼 그와 다시 하나가 되기 위한 열망으로 너희의 하나님 아버지께 향해야만 한다. 만약에 너희의 갈망이 진지하면, 너희는 최종적으로 이런 연합을 이루는 일에 도달할 것이다. 왜냐면 그러면 너희는 그가 너희에게 행하라는 모든 일을 행할 것이기 때문이다. 너희는 그가 자신의 독생자 예수 그리스도를 통해 너희에게 준 그의 계명을 성취시킬 것이다. 너희는 사랑을 삶을 살 것이고 사랑 안에서 하나님과 연합을 찾을 것이다. 그러면 너희는 모든 은혜들을 활용할 수 있을 것이다.
이 은혜는 너희가 그의 음성을 들을 수 있게 되는 일이고 너희가 그의 말씀대로 사는 일이고 그러므로 너희가 단지 듣는 자가 아니라 올바르게 행하는 자가 되어 항상 더욱 하나님의 은혜를 받을 수 있게 되는 일이다. 그는 너희가 마지막 목표에 도달하게 돕기 위해 너희에게 넘치게 선물해줄 것이다. 너희 혼자서는 너무 연약하다.
그러나 너희는 그의 도움으로 이룰 것이다. 그는 비록 너희가 자유의지로 그를 떠났기 때문에 벌어 드리지 않았지만 사랑으로 너희를 도울 것이다. 그러나 너희가 자유의지로 다시 그에게 돌아 가기 원하면, 그는 너희의 의지를 너희가 한때 지었던 죄를 고백하는 것으로 받아들인다. 그러면 그는 예수 그리스도의 십자가를 통해 얻은 은혜를 너희에게 베푼다.
이 은혜는 그 자신이 너희를 위해 너희가 성장하는데 도움을 주기 위해 십자가의 죽음을 통해 얻은 것이다. 그는 십자가에서 너희의 큰 죄를 용서해 주었다. 그러나 너희는 선한 의지를 가지고 십자가 아래로 가서 그에게 용서를 구해야만 한다. 그러면 너희는 제한 없는 은혜를 받을 것이다. 너희는 이 은혜를 너희의 완성을 위해 사용할 것이다.
너희는 너희의 이 땅의 삶을 하나님의 뜻대로 살 것이고 너희들 향한 사랑으로 너희가 축복되게 하기 위해 죄를 용서한 예수 그리스도 때문에 너희의 큰 죄짐은 용서받을 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 그 자신이 십자가에서 너희를 위해 얻은 은혜를 사용하기 때문이다.
아멘
Translator