Compare proclamation with translation

Other translations:

From the fire of love shines the light of wisdom....

Love alone is the key to wisdom.... and it will be difficult to separate error from truth for the one who does not have love, for he himself is outside of truth and cannot recognize it. But again, it will be possible to attain the truth if the serious will to do so is present and if the human being knows about the effect of love. Love is the light itself, and a heart willing to love is illuminated by the inner light.... for love awakens the spirit to life which, because part of the father-spirit from eternity, also carries all wisdom within itself and can now impart it to the human being from within. The fire of love radiates the light of wisdom.... If only you humans were able to grasp this profound truth, that there is no truthful knowledge.... i.e. wisdom.... can exist if love does not glow in the human heart. For only where love is can the human being penetrate the deepest depths of divine wisdom, and then he will also far surpass his fellow human being's knowledge, because if he has love within himself he will.... God Himself within himself and can now be introduced to all truth by Him. The human being should always remain aware of the fact that he harbours all wisdom within himself.... that he stood in brightest light in his original state and thus in fullest realisation and that this light was only buried due to his fall into sin but can surface again at any time when he is free from his guilt of sin, when he is redeemed through Jesus Christ and has now awakened the spirit within himself through a life of love. And then he will also be able to distinguish error from truth.... He will be able to pass wise judgment as soon as disputes arise which concern spiritual knowledge. And this one shall be heard when it is necessary to check whether a spiritual knowledge corresponds to truth. But many people will claim of their own accord to have awakened their spirit, many people will count themselves as awakened in spirit, and divergent thought material will be represented as truth which, however, can never be truth from God if it deviates from each other.... And people themselves cannot measure their fellow human being's degree of love either, and then there is only one way out.... to go to God Himself and ask Him for clarification, Who Himself is the 'Eternal Truth'. For you should know that God's adversary can also disguise himself under the cloak of love.... but then it is not possible to speak of unselfish neighbourly love, instead love is practised for the sake of an advantage which the fellow human being usually does not notice. But there is this danger, and then it is not possible to speak of transmitting truth, of 'wisdom', of the light which radiates from the fire of love. And therefore you humans should examine and not let yourselves be misled by teachings which seem difficult to accept.... Then you will be inwardly warned, for anyone who desires the truth need not fear falling prey to error, he will have a right feeling for defence if spiritual good is occasionally offered to him, and he will also recognize when the adversary has intervened and where he can intervene. And he should only join God all the more intimately and ask Him for protection from error and for right recognition.... And his thinking will be right, he will not err in his judgment...._>Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Uit het vuur van de liefde straalt het licht van de wijsheid

Alleen de liefde is de sleutel tot wijsheid en het zal moeilijk zijn de dwaling te scheiden van de waarheid voor diegene die de liefde niet heeft, want hij zelf bevindt zich buiten de waarheid en hij kan deze niet herkennen. Het zal echter weer mogelijk zijn tot de waarheid te geraken, wanneer daartoe een ernstige wil voorhanden is en wanneer de mens op de hoogte is van de uitwerking van de liefde. De liefde is het licht zelf en een hart dat gewillig is lief te hebben, wordt door het innerlijke licht verlicht. Want de liefde wekt de geest tot leven, die, daar hij een deeltje is van de geest van de Vader van eeuwigheid, ook alle wijsheid in zich draagt en deze nu van binnen uit op de mens kan overdragen.

Het vuur van de liefde straalt het licht van de wijsheid uit. Als u mensen deze diepe waarheid toch zou kunnen begrijpen, dat er geen weten volgens de waarheid, dus wijsheid kan bestaan wanneer de liefde in het hart van de mens niet is ontvlamd. Want alleen waar liefde is, kan de mens binnendringen in de diepste diepten van de goddelijke wijsheid. En dan zal hij ook het weten van zijn medemens veruit overtreffen, omdat hij, wanneer hij de liefde in zich heeft, God zelf in zich draagt en nu door Hem kan worden ingeleid in alle waarheid.

De mens zou zich er altijd van bewust moeten blijven dat hij in zichzelf alle waarheid draagt, dat hij in zijn oertoestand zich in het helderste licht heeft bevonden en dus ten volle het inzicht had en dat dit licht alleen maar bedolven werd door zijn zondeval, maar te allen tijde weer de oppervlakte kan bereiken, wanneer hij vrij is van zijn zondeschuld, wanneer hij verlost is door Jezus Christus en nu door een leven in liefde de geest in zich heeft laten ontwaken. En dan zal hij ook dwaling van waarheid kunnen onderscheiden. Hij zal een wijs oordeel kunnen vellen, zodra er zich geschilpunten voordoen die een geestelijk weten betreffen. En naar deze moet aandachtig worden geluisterd als het er om gaat te onderzoeken of een geestelijke lering volgens de waarheid is.

Maar er zullen veel mensen uit eigen beweging beweren hun geest tot ontwaken gebracht te hebben. Veel mensen zullen zich tot de gewekten van geest rekenen en men zal van elkaar afwijkende opvattingen als waarheid verdedigen, die echter nooit de waarheid uit God kunnen zijn wanneer ze van elkaar afwijken. En de mensen zelf kunnen van hun medemens de graad van liefde ook niet beoordelen en dan is er maar een uitweg: tot God zelf te gaan, die zelf de eeuwige Waarheid is, en Hem om opheldering te vragen. Want dit moet u gezegd worden, dat ook de tegenstander van God zich kan camoufleren onder de dekmantel van de liefde, maar dat dan niet van onbaatzuchtige naastenliefde gesproken kan worden. Integendeel, er wordt aan liefde gedaan ter wille van een zeker voordeel, waarvan de medemens meestal niets merkt. Maar dit gevaar bestaat en dan kan niet van overdracht van de waarheid, van de "wijsheid", gesproken worden, van het licht dat uit het vuur van de liefde straalt.

Daarom moet u mensen onderzoek verrichten, en u niet op een dwaalspoor laten leiden door leren waarvan u denkt dat u ze moeilijk kunt aannemen. Dan wordt u innerlijk gewaarschuwd. Want wie de waarheid verlangt, hoeft niet te vrezen een prooi te worden van de dwaling. Hij zal een juist gevoel van weerstand hebben wanneer hem soms geestelijke leringen worden aangeboden en hij zal ook onderkennen wanneer de tegenstander heeft ingegrepen en waar hij tussenbeide kan komen. En hij moet zich alleen maar des te inniger met God verbinden en Hem vragen om bescherming tegen dwaling en om een juist inzicht. En zijn denken zal juist zijn, hij zal zich niet vergissen in zijn oordeel.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte