The process of return requires endless times and often several periods of redemption are necessary before the spiritual being is so far advanced that it can embody itself as a human being for the last course on this earth. No human being is aware of what it means for him to be allowed to dwell on earth as a human being. He is not aware that this short time is the final stage of his course of development, that then the course over earth can be completely finished for him, if he does not completely fail and plunge into deepest darkness again in free will. The latter is the great danger which, however, no human being has to fear who seriously strives to fulfil God's will. For the latter is protected from the fall, and he ends his earthly life in a certain degree of maturity which ensures his ascent in the spiritual kingdom. And no matter how small his degree of light may be.... if he has only come so far that he is in contact with God, then he need not fear death either, because then he will no longer hopelessly fall back into darkness. Thus, it only requires good will to live pleasing to God, to belong to Him and to live his earthly life according to His commandments.... And the danger is averted to be bound in the creations for endless times again and to languish in darkness, as was his lot long before. You humans cannot appreciate the duration of your ascent, and you would be horrified if you could grasp what torments lie behind you.... But you have had to go through it, and you shall be saved from such a course again. That is why again and again this time is brought before your eyes when you were in ascent development. But it will not and cannot be proven to you because of your freedom of will. And yet you should at times remember that it is eternity for you, which lies behind you, and that you have arrived shortly before the aim.... And with eagerness you should seek to reach the last aim, and this good will alone will help you to do so. For your will will be assessed as it is directed during your earthly lifetime, and your state of soul will be in accordance with it at the end of your life on this earth.... It is only a short period of time that you live on this earth as a human being, and you could truly reach your aim in this short time.... Yet fierce temptations approach you, for again and again the earthly world pushes itself forward and seeks to induce you to attach your senses to matter and now to direct your will wrongly so that it departs from the actual aim and only strives for that which belongs to the world.... And this is the great danger for man, to be drawn back to matter, which he had long since overcome.... And the danger is that the human being will become matter again.... that his soul will fall into a state which had long been considered overcome and which dates back eternal times. And only a rightly directed will can avert this danger. The human being has to fight against the temptations of the earthly-material world, he only ever has to look for God and long for Him, and he will direct his will correctly and live on earth as it is God's will and thereby also safely reach his aim.... After this earthly life he will be able to enter the spiritual kingdom, his soul will be free from every material external form, and then it will also be able to ascend further and attain beatitude in the kingdom of light.... For it has worked its way up from the abyss, and then it will also eternally remain in light and freedom and be able to work full of strength for all eternity....
Amen
Translator귀환의 과정을 위해 끝 없이 긴 시간이 소요 된다. 영적인 존재가 이 땅에서 마지막 과정을 가기 위해 육신을 입을 수 있기까지 여러 구원시대가 자주 필요한다. 인간으로 이 땅에 거할 수 있게 된 일이 그에게 어떤 의미가 있는지 어떤 사람도 알지 못하고 있다. 그는 이 짧은 시간이 그의 성장 과정의 마지막 단계임을 의식하지 못하고 있다.
만약에 그가 전적으로 실패하지만 않으면, 그가 자유의지로 가장 깊은 곳으로 떨어지지 않으면, 이 땅의 과정을 모두 마칠 수 있다는 것을 의식하지 못하고 있다. 자유의지로 가장 깊은 곳으로 떨어지는 일이 가장 큰 위험이다. 그러나 진지하게 하나님의 뜻을 성취시키려고 추구하는 사람은 이를 두려워할 필요가 전혀 없다. 그는 타락으로부터 보호받기 때문이다. 그는 이 땅의 삶을 영의 나라에서 성장을 보장할 수 있는 정도의 성장에 도달한 후에 마친다.
비록 그의 빛의 정도가 아주 낮을지라도 그가 하나님과 연결될 정도가 되었다면, 그는 죽음을 더 이상 두려워할 필요 없다. 왜냐면 그러면 그는 희망이 없게 어두움에 빠지지 않기 때문이다. 그러므로 하나님을 기쁘게 하는 삶을 사는 일이 그에게 속하고 그의 계명에 따라 자신의 이 땅의 삶을 사는 일이 단지 선한 의지에 속한다.
그러면 이 전에 그의 운명이었던 것처럼 다시 끝 없이 긴 기간 동안 창조물 안에 묶임을 받고 어두움 속에서 고통을 당할 위험을 피한 것이다. 너희는 너희의 성장 과정의 기간을 추정해볼 수 없다. 너희가 어떤 고통을 겪었는지 파악할 수 있으면, 너희는 깜짝 놀랄 것이다. 그러나 너희는 이를 견뎌야만 했다. 너희는 이런 과정을 다시 반복하는 일을 당하지 말아야 한다.
너희가 성장 과정에 있기 때문에 너희에게 항상 또 다시 이 기간을 눈 앞에 제시한다. 그러나 너희의 자유의지 때문에 이 기간을 너희에게 증명해주지 않을 것이고 증명해줄 수 없다. 그러나 너희는 종종 너희 뒤에 놓여 있는 시간이 영원한 시간임을 너희가 목표 직전에 도달했다는 것을 생각해야 한다.
너희는 열심을 내 마지막 목표에 도달하려고 해야 한다. 이런 선한 의지가 너희가 마지막 목표에 도달하는데 도움을 줄 것이다. 왜냐면 이 땅에 사는 기간 동안에 너희의 의지가 어디를 향해 있는지에 따라 평가받기 때문이고 이런 의지에 따라 너희의 이 땅의 삶의 끝에 가서 너희의 혼의 상태가 될 것이기 때문이다. 너희가 인간으로 이 땅에 거하는 기간은 단지 짧은 기간이다.
너희는 진실로 짧은 기간에 목표에 도달할 수 있다. 너희에게 강렬한 시험이 다가온다. 왜냐면 이 땅의 세상이 항상 또 다시 들고 일어나 너희 생각을 물질에 연연해하게 만들려고 하고 이제 너희의 의지를 잘못 된 방향으로 향하게 하여 원래의 목표를 벗어나게 하고 단지 세상에 속한 것을 추구하게 하기 때문이다.
사람이 그가 이미 오래 전에 극복한 물질에 이끌림을 당하는 일이 가장 큰 위험이다. 이 위험은 사람이 다시 물질이 되는 데에 있고 그의 혼이 이미 극복했던 영원한 기간 동안 지내왔던 상태로 되는 데에 있다. 이런 위험은 단지 올바른 방향으로 향한 의지만이 극복할 수 있다. 사람은 세상의 물질 세계로부터 오는 유혹에 대항해 싸워야만 한다.
그는 항상 단지 하나님을 구하고 그를 갈망해야 한다. 그는 자신의 의지를 올바르게 향하게 하고 하나님의 뜻대로 이 땅의 삶을 살아야 한다. 이를 통해 그는 안전하게 자신의 목표에 도달할 것이다. 이 땅의 삶을 마친 후, 그는 영의 나라에 들어갈 수 있을 것이다. 그의 혼은 모든 물질적인 겉형체로부터 자유롭게 될 것이다.
그의 혼은 이제 더 성장할 수 있을 것이고 빛의 나라의 축복에 도달할 수 있을 것이다. 왜냐면 이 혼은 자신이 깊은 곳으로부터 높은 곳으로 성장해 나가는 일을 했기 때문이다. 그러면 이 혼은 영원히 빛과 자유 가운데 머물게 되고 모든 영원에 영원까지 능력이 충만한 가운데 역사할 수 있을 것이다.
아멘
Translator