Compare proclamation with translation

Other translations:

The divine cross-bearer Jesus Christ....

Carry all your burdens and worries under the cross.... As soon as you entrust yourselves to the divine bearer of the cross you will be tangibly relieved of your burden, for He will help you carry it, or He will take the burden from you and throw it into the great burden of sin for which He died on the cross. All you humans make far too little use of this great privilege, you often torment yourselves for a long time and yet you cannot lighten the burden yourselves; but neither do you take the path to Him Who has always promised you His help, Who loves you all and does not want you to suffer. And He has said to you: "Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest...." Again and again you should remember His words and thus go to Him, entrust yourselves to Him in your adversity and then humbly wait for His help, for He will help you because He has promised it to you and because His promises will truly come true. He certainly knows about all your hardship but He demands that you come to Him, that you thereby testify to your faith in His love and power.... He demands your trusting devotion to Him, He Himself wants you to burden Him with your burdens, He wants to carry them for you in order to release you from them, for He can do this as soon as you acknowledge Him as the redeemer Jesus Christ, Who is one with the father, or also: as soon as you acknowledge Jesus Christ as your God and father of eternity, Who walked across the earth for you in the man Jesus in order to redeem you. And every burden is still a sign of guilt, of imperfection, which therefore shall drive you under His cross, because thereby you testify to your faith in Him and then He can rightly release you from the one who oppresses and afflicts you.... Every burden is bearable for you if you are strengthened by Him, the divine bearer of the cross, or if He helps you to carry it. For a small cross is imposed on all of you so that you can follow Jesus. And you must also take this small cross upon yourselves humbly, for it will strengthen your power of resistance and you will become strong fighters against the enemy of your souls, strong fighters for the lord too, by Whose side you will truly not fight unsuccessfully. But He will also not allow the cross to weigh you down, that it rests too heavily on your shoulders, He will always be ready with His strong arms to support you or to take the cross on His shoulders, because His love carefully watches over you so that you don't become the victim of the one who wants to bring you down. Therefore always remember Jesus' words: "Come unto Me, all ye that labour and are heavy laden.... I will give you rest...." You need not despair hopelessly, you need only always turn to Jesus Christ and entrust yourselves unreservedly to Him, and He will hear you.... He will draw you to Himself in fatherly love, and body and soul will be strengthened by His love and mercy, which only ever seeks to make you happy....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Der göttliche Kreuzträger Jesus Christus....

Traget alle eure Lasten und Sorgen hin unter das Kreuz.... Sowie ihr euch dem göttlichen Kreuzträger anvertraut, werdet ihr eurer Last fühlbar enthoben sein, denn Er wird es euch tragen helfen, oder Er wird euch die Last abnehmen und zu der großen Sündenlast werfen, für die Er am Kreuz gestorben ist. Ihr Menschen nützet alle diese große Vergünstigung viel zuwenig aus, ihr quält euch selbst oft lange, und ihr könnt euch die Last doch nicht selbst verringern; aber ihr geht auch nicht den Weg zu Ihm, Der euch doch immer Seine Hilfe verheißen hat, Der euch alle liebt und Der nicht will, daß ihr leidet. Und Er hat zu euch gesagt: "Kommet alle zu Mir, die ihr mühselig und beladen seid, Ich will euch erquicken...." Immer und immer wieder sollet ihr dieser Seiner Worte gedenken und also zu Ihm hingehen, Ihm in eurer Not euch anvertrauen und nun ergeben auf Seine Hilfe warten, denn Er wird euch helfen, weil Er es euch verheißen hat und weil sich Seine Verheißungen wahrlich auch erfüllen. Er weiß wohl um alle eure Nöte, aber Er fordert von euch, daß ihr zu Ihm kommet, daß ihr dadurch euren Glauben bezeuget an Seine Liebe und Macht.... Er fordert von euch die zutrauliche Hingabe an Ihn, Er will es Selbst, daß ihr Ihm eure Lasten aufbürdet, Er will sie für euch tragen, um euch davon zu befreien, denn Er kann dies tun, sowie ihr Ihn anerkennt als den Erlöser Jesus Christus, Der eins ist mit dem Vater, oder auch: sowie ihr Jesus Christus anerkennt als euren Gott und Vater von Ewigkeit, Der für euch über die Erde gegangen ist in dem Menschen Jesus, um euch zu erlösen. Und jede Belastung ist immer noch ein Zeichen von Schuld, von Unvollkommenheit, die euch also unter Sein Kreuz treiben soll, weil ihr dadurch euren Glauben an Ihn bezeuget und Er dann mit Recht euch befreien kann von dem, der euch bedrückt und bedrängt.... Eine jede Last ist für euch erträglich, wenn ihr von Ihm, dem göttlichen Kreuzträger gestärkt, werdet oder Er sie euch tragen hilft. Denn ein kleines Kreuzlein zu tragen wird euch allen auferlegt, auf daß ihr die Nachfolge Jesu gehen könnet. Und dieses kleine Kreuzlein müsset ihr auch ergeben auf euch nehmen, wird doch eure Widerstandskraft daran gestärkt, und ihr werdet kräftige Streiter wider den Feind eurer Seelen, kräftige Streiter auch für den Herrn, an Dessen Seite ihr nun wahrlich nicht erfolglos kämpfet. Aber Er wird auch nicht zulassen, daß das Kreuz euch niederdrückt, daß es zu schwer auf euren Schultern ruht, Er wird immer mit Seinen starken Armen bereit sein, euch zu stützen oder das Kreuz auf Seine Schultern zu nehmen, weil Seine Liebe sorglich über euch wachet, daß ihr nicht das Opfer dessen werdet, der euch zu Fall bringen will. Daher gedenket immer der Worte Jesu: "Kommet alle her zu Mir, die ihr mühselig seid und beladen.... Ich will euch erquicken...." Ihr brauchet nicht hoffnungslos zu verzagen, ihr brauchet euch nur immer an Jesus Christus zu wenden und euch Ihm schrankenlos anzuvertrauen, und Er wird euch hören.... Er wird in väterlicher Liebe euch an Sich ziehen, und Leib und Seele werden gekräftigt sein von Seiner Liebe und Erbarmung, die euch immer nur zu beglücken sucht....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde