Compare proclamation with translation

Other translations:

'The measure you give will be the measure you receive....'

You shall receive a good measure.... The measure you give to your neighbour shall be the measure you receive again, according to My promise. My love constantly wants to give and make you happy, My love wants to provide for you in abundance, but love can simply only join love, therefore, if I want to bestow happiness upon you, you must do the same, you must want to give and make those people happy in your environment who want to accept your love. I cannot give love to a person with a heart of stone, who is not lovingly active and therefore neither deserves love nor wants to be made happy himself.... But wherever I recognise love I give without restriction, and My gifts are truly not scanty. And if I then see the effort My children make to please each other, if I see that they try to alleviate hardship, that they are willing to give to a needy fellow human being, then I Am truly also willing to consider a friendly giver because of My love for him. The measure you give will be the measure you receive again. But it should not be understood that you only do such works calculatingly in order to receive again in return.... Only true unselfishness, the urging of the heart to please, is valid before My eyes. And to the same extent I will also shine My love upon the person who only lets his love speak when he gives whatever it may be. All possessions are included in this promise of Mine, earthly as well as spiritual ones.... and likewise I will consider the giver in an earthly and spiritual way. For both the fellow human being as well as the lovingly active person require earthly and spiritual possessions during their earthly life, yet more attention should be given to spiritual possessions, for these alone ensure the soul's salvation, and anyone who considers the salvation of his soul first need not worry about the preservation of his earthly life. Here, too, he will receive from Me depending on his conduct towards his neighbour. And so you can receive without limitation, both spiritually as well as earthly, if only you always remember My promise 'The measure you give will be the measure you receive....'

You need never fear to go short yourselves if you overexert yourselves.... I don't count the cost, I give to you 'unmeasured', that is, according to the love you imparted with your gifts. And truly, you will not be disadvantaged even if you relinquish without qualms what you might possibly need yourselves. You will not go without and be able to gather a rich harvest again, because My love knows no bounds either when it wants to make you happy. For this reason, no hardship need exist on earth if you all bore My promise in mind, for you would help each other and I would help you, whenever the need arises. But anyone who anxiously calculates as not to disadvantage himself by helping another person will not gain many blessings, for his love and trust in Me is still very small, nevertheless, I have to demand both in order to be able to give and to make him happy without restriction. You have a Father Who only ever wants to give joy to His children, but He wants His children to be of the same spirit, so that they, too, would like to please and that everything done by a child is expressing love. Then My love can be so evidently directed towards the children that it gives and causes joy without measure and goal, so that the children recognise their Father in His gifts and love Him with such depth of feeling that it impels the child towards the Father in order to join Him forever, in order to be and to remain His Own for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

«Comme vous mesurez, vous serez mesuré....»

Vous devez recevoir une mesure pleine. Comme vous mesurez à votre prochain, ainsi vous devrez être mesuré, selon Ma Promesse. Mon Amour veut sans interruption donner et rendre heureux, Mon Amour veut vous pourvoir dans une mesure très abondante, donc si Je veux vous offrir le bonheur, alors vous devez faire la même chose, vouloir donner et préparer la joie à ceux qui vous entourent et qui veulent accepter votre amour. Je ne peux pas donner l’Amour à un homme qui possède lui-même un cœur dur, qui ne déroule pas des œuvres d'amour, qui donc ne mérite ni amour ni d’être rendu heureux. Mais Moi Je donne de façon illimitée là où Je reconnais l'amour et Mes Dons ne sont pas vraiment insuffisants. Si maintenant Je vois comment Mes fils s’efforcent de se préparer des joies réciproquement, lorsque Je vois qu'ils cherchent à adoucir la misère, qu’ils sont prêts à donner là où le prochain en a besoin, alors Je suis vraiment prêt à récompenser un donateur gentil, parce que Je l'aime. Comme vous mesurez, ainsi il sera de nouveau mesuré pour vous. Cela ne doit cependant pas être entendu de sorte que maintenant vous faisiez de telles œuvres avec calcul. Seulement pour recevoir à votre tour devant Mes Yeux vaut seulement le vrai désintéressement, la poussée du cœur de rendre heureux. Dans la même mesure Je laisse aussi rayonner Mon Amour sur l'homme qui fait parler seulement son amour lorsqu’il distribue quoi que ce soit. Tous les biens sont inclus dans Ma Promesse terrestre et spirituelle, et vraiment ainsi Je récompenserai le donateur d’une manière terrestre et spirituelle, parce que le prochain aussi bien que l'homme actif dans l'amour nécessitent des biens terrestres et spirituels pendant la vie terrestre, mais on doit donner plus de considération aux biens spirituels, parce que ceux-ci seulement assurent le salut de l'âme et celui qui pense d'abord au salut de l'âme ne doit avoir aucune préoccupation pour la conservation de sa vie terrestre. Même dans cela il sera pourvu par Moi en fonction de son attitude envers le prochain. Ainsi vous pourriez recevoir sans imites des biens spirituels et terrestres si vous vous rappelez toujours de Ma Promesse : «Comme vous mesurez, vous serez vous-même mesuré....». Vous ne devez jamais craindre que vous-mêmes ayez à souffrir de manque, lorsque vous donnez davantage. Ne calculez pas de manière parcimonieuse, Je vous donne «sans limite», c'est-à-dire en fonction de votre amour, avec lequel vous accompagnez vos dons. En Vérité, vous n'aurez aucun désavantage, même lorsque vous donnez sans penser ce que vous-mêmes pouvez avoir besoin. Vous n'irez pas les mains vides et pourrez à nouveau obtenir une abondante récolte, parce que Mon amour ne connaît aucune limite, lorsqu’il veut vous rendre heureux. Donc il ne doit pas y avoir de misère sur la Terre, si seulement vous vouliez tous penser à Ma Promesse, parce que si vous aidez les autres, Je vous aiderais, à tout moment où cela vous serait nécessaire. Mais celui qui calcule craintivement de sorte à n’avoir aucun dommage même lorsqu’il aide le prochain, n'aura pas beaucoup de Bénédiction à enregistrer, parce que son amour et sa confiance en Moi est encore très petite, mais Je dois l’exiger pour pouvoir donner et rendre heureux sans limites. Vous avez un Père Qui veut toujours seulement donner la joie à Ses fils, mais Il veut aussi que Ses fils soient du même Esprit, qu’eux aussi veuillent donner la joie et que l'amour parle dans tout ce qu’un fils entreprend. Alors Mon Amour peut être tourné aux fils d’une manière si évidente qu’il offre et rende heureux sans mesure ni but, pour que les fils reconnaissent leur Père dans Ses Dons et L'aiment avec toute l'intimité qui pousse le fils vers le Père, pour Lui appartenir maintenant éternellement, pour être Sien et le rester dans l'Éternité.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet