Compare proclamation with translation

Other translations:

Suffering purifies the soul....

You will be given far more than is taken away from you, for you will receive spiritual possessions in exchange for relinquishing earthly goods. Thus you will feel apparently neglected, you will think yourselves weighed down, you will feel earthly under duress and depressed, but just as certainly you will 'receive' spiritually.... even if you just receive ever greater purification of your soul as a gift in return for these earthly limitations or all kinds of oppositions. You can only mature through opposition. If, however, your earthly life proceeds smoothly there will be few or no opportunities for maturing and your soul's development will lag behind. But as soon as you feel encumbered turn to Jesus Christ and he will help you carry the weight or take it from you. And be in no doubt whatsoever that he will hear you.... He knows why you have to struggle on this earth, and therefore He always stands beside you just waiting for your call which offers Him the opportunity to place Himself between you and the enemy.... This request has to come from yourselves but then it will certainly be successful. However, your weakness of faith or the smallest doubt will time and again give God's adversary the right to encroach on you and to steadily weaken you.... And then you will have to defend yourselves by handing yourselves over to Jesus Christ, by calling upon His help to displace him and to protect you from him. And truly, no appeal will be in vain.... For His love does not leave you but it requires your love and request for Him in order to take effect.

But every successful test provides your soul significant advancement and one day you will realise how much these inner struggles contributed towards the soul's purification, which yearns for its perfection and still has to assert itself until the end of its life. Therefore bless every hour of your suffering on earth, physically or psychologically, and know that you are nevertheless advantaged compared to those who go through earthly life cheerfully and unburdened and don't experience this purification process of the soul because they don't seriously aspire towards it and are therefore still offered many attractions in earthly life to take pleasure in. They don't surrender anything and therefore cannot receive anything either.... They get out of the world whatever they can and their souls' condition is of no interest to them, on account of which the soul does not suffer, yet it will have to suffer twice as much at a later time when it realises its imperfection and has to admit that it had done nothing to purify itself on earth. Every suffering human being on earth is advantaged compared to those who live an easy and carefree earthly life.... Nevertheless, a true Christian can also be cheerful in confidence of the fact that he only ever needs to encumber Jesus Christ with his worries and burden and that life will also always become bearable. For his trust will not be disappointed, and the certainty of always having a helper by his side will also result in this cheerful joy which should grace every good Christian. Therefore, once again: Bless the suffering as long as it impels you towards Jesus Christ, to Him Who will help you carry your cross providing you appeal to Him for it....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Leed loutert de ziel

Er wordt veel meer aan u gegeven dan van u genomen, want u ontvangt geestelijke goederen terug als u aardse goederen opoffert. U zult u dus schijnbaar achtergesteld voelen, u zult menen lasten te moeten dragen, u zult uzelf materieel benauwd en bedrukt voelen, maar net zo zeker ontvangt u geestelijk. Al is het alleen maar een steeds grotere loutering van uw ziel, die u als compensatie ontvangt voor die aardse beperkingen en tegenwerkingen van allerlei aard. U kunt slechts tot voltooiing komen door weerstand. Verloopt echter uw aardse leven steeds zonder moeilijkheden, dan zijn er weinig of geen mogelijkheden gegeven tot uitrijping en uw ziel blijft achter in haar ontwikkeling. Zodra u zich echter belast voelt, wend u slechts tot Jezus Christus, Hij zal u helpen die last te dragen - of ze van u afnemen. En iedere twijfel of Hij u hoort zij verre van u. Hij weet waarom u op deze aarde moet worstelen en Hij staat daarom steeds naast u, slechts wachtend op uw roep, die Hem de mogelijkheid geeft tussen u en de vijand te komen. Maar dit aanroepen moet van uzelf uitgaan, dan zal het ook zeker gevolg hebben.

Uw zwakheid van geloof of een nog zo lichte twijfel geeft Gods tegenstander evenwel steeds weer het recht zich aan u op te dringen en u steeds meer te verzwakken. U moet u dan zelf verweren door uzelf aan Jezus Christus toe te vertrouwen, door Hem aan te roepen dat Hij hem verdringt en u beschermt tegen hem. En waarlijk, geen roep zal vergeefs zijn, want Zijn liefde wijkt niet van u, maar ze heeft uw liefde en uw verlangen naar Hem nodig om werkzaam te kunnen worden. Maar iedere doorstane beproeving levert uw ziel een aanzienlijke voorsprong op. U zult eenmaal zien wat deze innerlijke strijd heeft bijgedragen tot loutering van de ziel, die naar volmaaktheid verlangt en zich er ook doorheen moet slaan tot het einde van haar aardse leven.

Daarom, zegen ieder uur dat u lijdt op deze aarde, lichamelijk of geestelijk en weet dat u toch in het voordeel bent ten opzichte van hen die vrolijk en onbezorgd door dit aardse leven gaan en dat louteringsproces van de ziel niet doormaken omdat zij hier niet serieus naar streven, en dat daarom het aardse leven hun ook nog veel te bieden heeft waaraan zij vreugde beleven. Zij geven niets en kunnen daarom niet veel ontvangen. Zij halen uit de wereld wat maar mogelijk is en de gesteldheid van hun ziel is hun onverschillig, om welke reden de ziel ook niet lijdt maar later dubbel te lijden zal hebben, wanneer zij haar gebrekkigheid inziet en ze beseffen moet dat zij op aarde niets voor haar loutering heeft gedaan.

Ieder mens op aarde die lijdt is in het voordeel ten opzichte van hen die gemakkelijk en onbezorgd door het leven gaan. Toch kan ook een echte christen vrolijk en opgeruimd zijn, in het vertrouwen dat hij altijd zijn zorgen en lasten maar aan Jezus Christus hoeft over te geven, en dan zal het leven ook voor hem draaglijk zijn. Want zijn vertrouwen zal niet beschaamd worden, en de zekerheid een Helper te hebben, die voortdurend terzijde staat, laat ook die zonnige blijdschap bovenkomen die een goede christen sieren zal. Daarom nog eenmaal: zegen het leed, daar het u er alleen toe aanzet tot Jezus Christus te gaan, tot Hem, die u ook helpt uw kruis te dragen, wanneer u Hem er maar om vraagt.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte