You are still wearing your earthly garment, and this means that you possess vitality which you can use for the salvation of your soul, which gives you the opportunity to carry out works of love. But once you have taken off this earthly garment it also means a lack of strength if you have not already acquired spiritual strength on earth which alone is of value in the kingdom of the beyond. Therefore you can no longer be active according to your will because you lack the strength for it. And therefore you are in a state of death, although your soul cannot pass away. The strength given to you for earthly life is a grace which all of you humans do not make enough use of or which you use wrongly, i.e. you only use it for the benefit of your body which, however, is transient. Every day is a gift of grace for you of which you should be aware, for the very next day can put an end to your life, and then it will become apparent how you have used the gift of grace, how much your soul has gained and whether you are in possession of spiritual strength when you enter the kingdom of the beyond. The human being certainly appreciates earthly life and does everything to make it pleasant for himself. And it would be easy for him to acquire spiritual strength if he would only carry out deeds of unselfish love. He himself can choose between life and death.... he can create eternal life for himself, and he also knows that he fears the death of the body.... so he prefers 'life' to himself.... And life means being able to be constantly active in light and strength. And so the state of death must consist in the opposite: in darkness and powerlessness, to be powerless to create and work.... But there is no passing away, and thus the soul will be aware of its dead state and it will cause it unspeakable agony. But the human being can avert this agonizing state from himself or his soul during earthly life if only he listens to what he is taught through the word of God.... if he fulfils God's commandments of love.... He is not without knowledge of God's will, he is pointed to it by His servants and he is also driven by inner feelings to work in selfless love.... But he is not forced to do so. And thus it is up to him how he uses his vitality, but his will will also have an irrevocable effect in the kingdom of the beyond, whether it was right or wrongly directed in earthly life. But as long as you humans are still on earth you will also be offered the opportunity to be active in selfless love, and now you will also understand why there is adversity amongst people, physical and spiritual adversity, for you can always intervene to help, and every work of love will be doubly blessed.... Your fellow human beings will thank you for it and you yourselves will truly benefit even more. For your soul derives a profit from every labour of love.... But anyone who passes by his fellow human being's adversity, who does not help even though he can, will remain doubly burdened, for one day he will bitterly regret every sin of omission, even if times can pass before he comes to the realization that he lived his earthly life in vain and will never be able to make up for what he missed on this earth. With gratitude you should regard every day as a gift, for as long as you live you can also practic
e love and acquire spiritual goods for your soul. As long as you live you can still change your way of life, and you should always remember that one day you will have to give account of whether and how you use the gift of grace, how you have used your life energy, whether you ignite love within you and only ever carry out unselfish works of love or whether only self-love has determined your earthly existence.... For then you will not enter into life but your soul will still have to remain in the state of death for endless times.... but through your own fault....
Amen
Translator너희는 아직 이 땅의 옷을 입고 있다. 이는 너희가 너희 혼의 구원을 위해 사용할 수 있는 너희가 사랑을 행할 가능성을 주는 생명의 능력을 소유하고 있다는 것을 의미한다. 그러나 너희가 한번 이 땅의 옷을 벗으면, 이는 너희가 이 땅에서 이미 유일하게 저세상에서 가치가 있는 영의 능력을 얻지 않았으면, 무능력함을 의미한다. 그러므로 그러면 너희에게 능력이 없기 때문에 너희는 더 이상 너희의 뜻대로 일할 수 없다.
그러므로 너희는 비록 너희 혼이 소멸되지 않을지라도 죽음 상태에 머문다. 이 땅의 삶을 위해 너희에게 선물로 제공 된 능력은 너희가 아무리 잘 활용해도 충분하게 활용하지 않는 은혜이거나 또는 잘못 사용하는 다시 말해 단지 너희 육체의 행복을 위해 사용하는 은혜이고 그럴지라도 육체는 사라진다. 모든 날이 너희에게 은혜의 선물이고 너희는 이를 의식해야 한다. 왜냐면 이미 내일이 너희의 삶이 끝날 수 있기 때문이다. 그러면 너희가 이 은혜의 선물을 어떻게 활용했는지 너희 혼이 얼마나 유익을 얻었는지 또는 너희가 영의 나라에 들어가게 되면, 영의 능력을 소유하고 있는지 드러날 것이다.
사람은 이 땅의 삶을 실제 귀하게 여길 줄 안다. 그는 이 땅의 삶을 편안하게 하기 위해 모든 것을 행한다. 그가 단지 자신의 유익을 구하지 않는 사람을 행하면, 영의 능력을 얻는 일이 그에게 쉬울 것이다. 그는 스스로 생명과 죽음 사이에서 선택할 수 있다. 그는 영원한 생명을 스스로 만들 수 있다. 그는 육체의 죽음을 두려워함을 안다. 그러므로 그는 스스로 생명을 더 좋아한다. 생명은 쉼 없이 빛과 능력 가운데 일할 수 있는 것이다. 그러므로 죽음의 상태는 반대의 상태인 어두움과 무능력과 창조하고 역사할 능력이 없는 상태가 돼야만 한다.
그러나 소멸되는 것은 없다. 그러므로 혼은 자신의 죽음의 상태를 의식하게 될 것이고 이 상태는 혼에게 말할 수 없는 고통을 줄 것이다. 그러나 사람은 이 땅에서 사는 동안 단지 하나님의 말씀이 가르쳐주는 것을 들을 때 사랑의 계명을 성취시킬 때 자신의 모든 고통이 또는 자신의 혼의 모든 고통이 가득한 상태를 피할 수 있다. 그는 하나님의 뜻을 알지 못하지 않는다. 그는 하나님의 종을 통해 알게 된다. 그는 내적인 느낌을 통해 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행하게 자극을 받는다. 그러나 그는 이렇게 하게 강요받지 않는다. 그러므로 그가 어떻게 생명의 능력을 사용할지는 그의 자유이다.
그러나 그의 의지는 이 땅에서 이제 올바른 방향을 또는 잘못 된 방향을 향하든지 간에 피할 수 없게 저세상의 나라에서도 역사한다. 그러나 너희 사람들이 이 땅에 거하는 동안에 너희가 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행할 기회가 너희에게 제공 된다. 너희는 왜 사람들 가운데 고난이 육체적인 그리고 영적인 고난이 있는지 이해할 것이다. 왜냐면 너희가 항상 도움 주는 일을 할 수 있기 때문이다. 모든 사랑의 역사는 두배의 축복을 받을 것이다. 너희 이웃들은 너희에게 감사할 것이고 너희 자신도 진실로 더 큰 유익을 얻는다. 왜냐면 너희 혼이 모든 사랑의 역사를 통해 유익을 얻기 때문이다.
그러나 이웃의 고난을 지나쳐 버리는 사람은 도울 수 있는데도 도움을 주지 않는 사람은 두배로 죄를 짓는 것이다. 왜냐면 그가 이 땅의 삶을 헛 살았고 그가 행하지 않은 일을 절대로 다시 행할 수 없다는 깨달음에 도달하기까지 비록 시간이 많이 흐를지라도 모든 하지 않는 죄를 그는 언젠가 쓰라리게 후회할 것이기 때문이다. 너희는 감사함으로 매일을 선물로 여겨야 한다. 왜냐면 너희가 사는 동안 너희는 사랑을 행할 수 있고 너희 혼을 위해 영적인 재물을 얻을 수 있기 때문이다.
너희가 사는 동안 너희는 아직 너희 삶의 방식을 바꿀 수 있다. 너희는 항상 너희가 은혜의 선물을 사용했는지 어떻게 사용했는지 너희가 어떻게 생명의 능력을 사용했는지 너희가 너희 안에 사랑의 불길이 타오르게 하고 항상 단지 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행했는지 또는 자기 사랑만이 너희가 이 땅에서 사는 동안에 너희를 지배했는지 정산해야만 한다는 생각해야 한다. 왜냐면 너희가 이 땅에서 사는 동안에 자기 사랑만이 너희를 지배했으면. 너희는 생명에 도달하지 못하고 너희 혼은 자신의 실수로 죽음의 상태에서 끝없는 기간 동안 머물러야만 할 것이기 때문이다.
아멘
Translator