You are lacking light and strength because you are still imperfect. However, without light and strength you will not attain perfection either and would hopelessly have fallen prey to a wretched state were you not granted help and first given light and strength, which subsequently enables you to reach the state of perfection. Hence, at the beginning of your life on earth you are oblivious of the correlations, of the meaning of your earthly life and your task, you are completely without knowledge.... you are lacking light.... And if this is brought to you by way of being instructed of your earthly task then you, on the other hand, lack the strength to attain your spiritual perfection as long as you don't acquire the strength for yourselves, which can only ever happen through kind-hearted activity. And for the acquisition of this strength.... thus for being lovingly active.... you usually lack the will, because your imperfect state also signifies an exceedingly weakened will.... So this is how you are at the beginning of your earthly life which was only given to you to shape your imperfect nature into becoming perfect. Your life on earth would therefore be incredibly hopeless had God's love not granted you something to help you attain perfection again: He placed a minutely small spark of His infinite spirit of love into you .... This tiny spark of love is His share, it is inseparably united with Him, it is spirit from His spirit, light from His eternal essence of light and strength at the same time.... This tiny spark is capable of achieving a change in you so that all imperfection will fade away and enable you to leave this earth as radiant beings of light. But this requires you to kindle this tiny spark yourselves, that you provide it with nourishment so that it can spread out.... it requires you to allow the divine spirit of love to impel you into activity of love, for that is its task, it is God's help that this spiritual spark constantly tries to influence you from within to do works of love.... because 'love' equals 'light and strength', because ignorance and lack of strength fade away as a result of activity of love.... because love is the only mean to become as perfect again as the being was at the start. Without this spark of love no-one would reach this goal in earthly life, for the being had once completely rejected all of God's illumination of love of its own free will and was no longer able to love correctly, which is its legacy of the one who was the first to renounce God's love....
Thus the human being is this once-fallen being which believed itself capable of existing without divine illumination of love.... Admittedly, it could no longer perish again but the state of a fallen being became a completely different one than as it was originally created.... For only love is the invigorating strength which enables the being to be blissfully active, without love the being is dead and in spiritual darkness and therefore must also feel tremendously wretched. Yet despite having formerly rejected His love God placed this minutely small spark of love into every human heart and so established contact between Himself and the person, which, however, must also be utilised by the person, because even this spark of love, the part of the divine spirit, does not coerce the human being's will. Nevertheless, with gentle urges it tries to influence this will to practice love, which then can ignite a flame in the person's heart spreading light and at the same time providing the person with strength to change his nature. Therefore it is possible for every human being to obtain light and strength for himself in earthly life, but since free will must not be excluded God's spirit of love remains in the background and does not compel a person into activity which causes his perfection.... on account of which countless people fail to make use of the great gift of grace and thus remain in darkness and weakness from which only activity of love can release the soul....
Amen
Translator너희가 온전하지 못하기 때문에 너희에게 부족한 것은 빛과 능력이다. 그러나 빛과 능력이 없이는 너희는 온전함에 도달할 수 없다. 너희에게 도움이 주어지지 않으면, 너희가 비로소 온전함에 도달할 수 있게 해주는 빛과 능력이 먼저 너희에게 제공되지 않으면, 너희 사람들은 희망이 없는 비참한 상태에 빠졌을 것이다.
너희가 이 땅의 삶을 시작할 때 너희의 이 땅의 삶의 의미와 너희의 과제를 너희는 전혀 알지 못한다. 너희는 아무런 깨달음이 없다. 너희에게 빛이 없다. 너희가 이 땅의 과제에 대한 가르침을 받고 알게 되면, 항상 단지 사랑을 통해 얻을 수 있는 능력을 너희가 얻지 않는 동안에는 너희에게 영적 완성에 도달하기 위한 능력이 없다.
이 능력을 얻기 위해 즉 사랑을 행하기 위해 너희에게 대부분 의지가 부족하다. 왜냐면 너희의 온전하지 못한 상태는 아주 연약한 의지를 의미하기 때문이다. 이런 상태가 너희가 너희의 온전하지 못한 성품을 온전하게 만들게 하기 위해 주어진 이 땅의 삶을 시작할 때의 너희 상태이다.
온전하게 되게 너희를 돕기 원하는 하나님의 사랑으로 하나님이 자신의 끝없는 사랑의 영의 가장 작은 불씨를 너희 안에 넣어 준 이 한가지 선물을 너희에게 주지 않았으면, 너희의 이 땅의 삶은 성공할 가능성이 아주 없게 되었을 것이다. 이 사랑의 불씨는 그의 일부분이고 떨어질 수 없게 그와 연결이 되어 있고 자신의 영으로부터 나온 영이고 자신의 영원한 원래의 빛과 동시에 능력에서 나온 빛이다.
이런 작은 불씨가 너희 안에 변화를 일으켜 모든 온전하지 못한 것이 사라지게 하고 너희가 빛나는 빛의 존재로서 이 땅을 떠날 수 있게 한다. 그러나 이렇게 되기 위한 선행조건은 너희 자신이 작은 불씨에 불을 붙이고 불씨가 확산될 수 있게 불씨에게 양분을 제공하는 일이다
너희가 너희 안의 하나님의 사랑의 영이 너희로 하여금 사랑을 행하게 이끌게 하는 일이 먼저 이뤄져야만 한다. 왜냐면 이 영의 불씨가 쉬지 않고 내면으로부터 사랑을 향하게 사람에게 자극해주는 일이 영의 불씨가 하는 일이고 이는 하나님의 도움이기 때문이다. 왜냐면 "사랑"은 동시에 "빛과 능력"이기 때문이다. 왜냐면 사랑을 행함을 통해 깨달음 없음과 능력 없음이 사라지기 때문이다.
왜냐면 사랑 만이 유일하게 존재가 원래 처음에 그랬던 것처럼 다시 온전하게 되기 위한 수단이기 때문이다. 어떤 사람도 이런 사랑의 불씨가 없이 이 땅에서 삶의 목표에 도달할 수 없다. 왜냐면 존재는 한때 자유의지로 모든 하나님의 사랑의 비추임을 거부했고 첫 번째로 하나님의 사랑을 거부한 자로부터 받은 유전으로 어떤 올바른 사랑을 행할 능력이 더 이상 없기 때문이다.
사람은 하나님의 사랑의 빛의 비추임이 없이 존재할 수 있다고 믿는 한때 타락한 존재이다. 존재는 실제 소멸될 수 없다. 그러나 타락한 존재의 상태는 원래 초기에 창조 된 상태와 전적으로 다르게 되었다. 왜냐면 사랑이 비로소 존재를 행복하게 하는 일을 할 수 있게 해주는 생명을 부여하는 능력이기 때문이다.
사랑이 없는 존재는 죽은 것이고 어두운 영이다. 그러므로 그는 최고의 높은 정도로 불행해야만 한다. 그러나 하나님의 사랑과 긍휼이 한때 자신의 사랑을 거부했음에도 불구하고 모든 사람의 심장 안에 사랑의 불씨를 넣어주어 자신과 그와 연결을 이루었다. 그러나 사람이 이 연결을 활용해야만 한다.
왜냐면 하나님의 영의 일부분인 사랑의 불씨가 사람의 의지에 강요하지 않기 때문이다. 그러나 그럴지라도 사랑의 불씨는 작은 재촉을 통해 사랑을 행하게 사람의 의지에 자극해주려는 시도를 한다. 이로써 사람의 심장 안에 불이 타오르게 할 수 있고 빛이 전파되고 동시에 자신의 성품을 바꿀 수 있는 능력을 사람에게 제공할 수 있다.
그러므로 모든 사람이 이 땅에 사는 동안에 빛과 능력을 얻는 일이 가능하다. 그러나 자유의지를 제한을 가해서는 안 되기 때문에 하나님의 사랑의 영도 뒤로 물러서고 사람들이 완성에 도달하게 해주는 일을 하게 강요하지 않는다. 이 때문에 셀 수 없이 많은 사람들이 큰 은혜 선물을 사용하지 않는다. 그러므로 혼이 단지 사랑을 행함을 통해 자유롭게 될 수 있는 어두움과 무능력한 상태로 머문다.
아멘
Translator