Compare proclamation with translation

Other translations:

'Judgment'.... The Word Itself will pass judgment....

One day you will all have to justify yourselves as to how you valued My Word which was offered to you by My love. And the Word Itself will be your judge. But understand this correctly: No punishing judge will put you on trial; you will merely be transferred to where you belong according to your state of maturity. And your state of maturity will, in turn, correspond to your way of life on earth, as to how your will allowed itself to be influenced by My Word. For you either entered into heartfelt contact with Me as a result of My Words of love intended for you or you rejected them again, leaving your soul unable to change its shape, therefore it can only dwell in such spheres which also correspond to its nature. The Word Itself will judge you, for it was given to you by My divine love and irrevocably had to help you attain full maturity if it were accepted.... Yet the rejection of My Word is also a rejection of Me Myself, and this repeated rejection can only result in staying in dark spheres again, because the soul itself shied away from the light and preferred the darkness. My Word is light and anyone who rejects it will never reach the light.... But since the human being's will is free it also voluntarily determines the judgment, namely the state which corresponds to his resistance and which cannot be called a free one. The soul will be 'judged', that is, it will be moved to where it belongs.... And sooner or later every person will be offered My Word, everyone will be able to hear it wherever public sermons are given on behalf of Me and My kingdom. And I also approach those in My Word who are outside of church communities, who are thus already on the defensive because they are not approached in the right way.... Others, again, will become receptive to My direct inner communication as a result of conversations or the reading of books, and their thoughts will be guided such that they can deliberate on them.... I try in every way to enter people's hearts in order to stimulate them to listen to My Word regardless of where and how it is proclaimed, because the human being's will decides whether the Word has an effect on him. However, the hour of accountability will come sooner or later, the hour which reveals the state of the soul, and this state will also place it into its appropriate sphere.... And thus it will have been judged, because time and time again order will have to be re-established ....

But blessed are those who listen to Me and My Word, who endeavour to live according to My will which is revealed to them through My Word.... Blessed are they, for they will also be judged and their judgment will mean the hour of entry into unimaginable beatitudes for them, for they, too, will be assigned to spheres according to their nature and My Word will have helped them to attain a garment of light, so that they then may move within the inconceivable abundance of light without ceasing to exist. And light is beatitude.... Understand this correctly, no merciless judge carries out his duty and plunges the soul into darkness, instead it is a self-chosen destiny which every soul is approaching, but understand also that this harsh and agonising fate can be averted by willingly accepting My Word and complying with it.... and that therefore the 'Word Itself' will pass judgment on every soul. And this judgment will happen in all righteousness, for every thought, every activity, the right and the wrong love.... will be revealed and determines the fate of every individual soul. However, if My Word is accepted then the transformation of soul will take place on earth already and thus it need not fear the judgment because it will only result in light and bliss, whereas the rejection of My Word will even thicken the darkness surrounding the soul and it will enter the spiritual kingdom utterly misshapen, consequently its fate cannot be any other than lack of light and agony....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

심판. 말씀 자체가 심판한다.

언젠가는 너희 모두는 내 사랑이 너희에게 제공한 내 말씀을 어떻게 활용했는 지에 대한 책임을 져야만 하게 될 것이고 말씀 자신이 너희의 심판관이 될 것이다. 그러나 이제 올바르게 이해하라: 너희는 징벌하는 판사에 의해 심판을 받지 않을 것이고 너희 자신이 단지 너희가 성숙한 상태에 따라 속한 곳으로 옮겨지게 될 것이다. 성숙의 상태는 다시 너희의 이 땅의 삶과 너희의 의지와 내 말씀이 너희에게 어떻게 역사하게 했는 지에 따라 정해질 것이다. 왜냐면 너희가 내가 너희에게 준 내 사랑의 말씀의 효력으로 나와 긴밀한 관계를 맺거나 또는 너희가 내 사랑의 말씀을 다시 거부하기 때문이다. 너희가 거부하면, 이로 인해 너희 혼은 이전과 다른 형체를 취할 수 없고 그러므로 혼은 이제 단지 자신의 상태에 합당한 영역에 거할 수 있게 된다.

말씀 자신이 너희를 판단할 것이다. 왜냐면 내 신적인 사랑이 너희에게 말씀을 주었고 너희가 말씀을 영접하면, 말씀이 너희가 돌이킬 수 없게 성숙하도록 도와야만 하기 때문이다. 그러나 내 말씀을 거부하는 일은 나 자신을 거부하는 일이다. 그러므로 이런 반복되는 거부는 단지 어두운 영역에 머물러야만 결과를 가져올 수 있다. 왜냐면 혼이 스스로 빛을 멀리하고 어두움을 선호했기 때문이다. 내 말씀은 빛이고 내 말씀을 거부하는 사람은 영원히 빛에 도달할 수 없다.

그러나 인간의 의지는 자유롭기 때문에 그가 자유의지로 심판을 택한 것이다. 즉 그는 그의 거부에 합당한 상태를 택한 것이고 이런 상태는 자유롭다고 할 수 없는 상태이고 혼은 심판을 받는다. 즉 혼은 자신이 속한 곳으로 옮겨진다. 모든 사람에게 한번 내 말씀이 제공될 것이고 모든 사람이 공개적으로 나와 내 나라를 선포하는 곳에서 내 말씀을 들을 수 있다. 나는 또한 그들이 올바른 방식으로 접하지 못했기 때문에 교회 공동체 밖에 서 있고 그러므로 이미 거부하는 사람들에게 다가간다. 다른 사람들은 다시 대화를 통해 또는 책을 읽는 일을 통해 그들의 생각이 인도받아 그들이 내용을 헤아려보게 하면서 직접 내면의 음성을 받아들일 수 있게 된다.

나는 여러가지 방식으로 사람들의 심장에 접근할 수 있기 위해 시도하고 어디에서 어떻게 그들에게 내 말씀이 선포가 되든 그들이 내 말씀을 듣도록 자극해주기 위해 시도한다. 그러나 말씀이 그에게 영향을 미칠지는 사람의 의지가 정한다. 그러나 언젠가 책임을 져야 하는 시간이 올 것이다. 이 때에 혼의 상태가 명백하게 드러나고 혼이 피할 수 없게 자신의 상태에 합당한 영역으로 옮겨지게 된다. 그러면 혼은 심판을 받는다. 왜냐면 질서가 항상 또 다시 회복돼야만 하기 때문이다.

그러나 나와 내 말씀을 듣고 내 말씀을 통해 그들에게 계시 된 내 뜻대로 살려고 애쓰는 사람은 축복된 사람들이다. 그들도 심판을 받을 것이기 때문에 그들은 축복된 사람들이다. 그들에게 심판은 꿈도 꿔보지 못한 축복에 들어가는 시간을 의미하게 될 것이다. 왜냐면 그들도 또한 그들이 형성한 상태에 합당한 영역을 받기 때문이다. 내 말씀이 그들이 빛의 의복을 입도록 도움을 주었고 이로써 그들이 이제 상상할 수 없는 풍부한 빛 가운데 소멸돼야만 할 필요가 없이 살 수 있게 되고 빛이 축복이다.

긍휼이 없는 재판관이 자신의 직분을 수행하여 혼을 어두움 속으로 던지는 것이 아니라 모든 혼이 직면하는 운명은 스스로 택한 운명이고 이런 힘들고 고통스러운 운명을 내 말씀을 자원하여 받아들이고 따르는 일을 통해 피할 수 있다는 것을 이해하라. 그러므로 말씀 자체가 모든 혼을 심판하게 될 것이라는 것을 이해하라. 이 심판은 모든 공의로 이뤄질 것이다. 왜냐면 모든 생각과 모든 역사와 옳은 사랑과 잘못 된 사랑 모든 것이 들어날 것이고 각 개인의 혼의 운명을 정하기 때문이다.

그러나 혼이 내 말씀을 영접하면, 혼의 변화가 이미 이 땅에서 일어나고 그러므로 혼은 심판을 두려워할 필요가 없게 된다. 왜냐면 내 말씀이 혼에게 단지 빛과 축복을 줄 것이기 때문이다. 반면에 내 말씀을 거절하면 혼 주변의 어두움이 깊어진다. 혼은 완전히 기형이 된 가운데 영의 나라에 들어 가고 그러므로 혼의 운명은 빛이 없고 고통스러운 운명이 될 수밖에 없다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박