Compare proclamation with translation

Other translations:

Confessing before the world....

If you represent Me before the world, I will confess you before My father.... I spoke these words as the man Jesus to My disciples and thus to all people, because all My words applied to the whole of humanity, because all My words belonged to the divine teaching of love which I wanted to be proclaimed amongst all peoples.... And precisely these words are to be valued unusually because they impose an obligation on you humans.... Not only should you believe in Me yourselves but you should also profess your faith to your fellow human beings.... You shall confess Me before the world.... You should therefore stand up for My name before the whole world. Only then will you be accepted by Me, the father, as I have promised you. Thus I am not content with you inwardly believing in Me, with you not doubting Me and My act of salvation, with you perhaps also calling upon Me to forgive your sins, for I require a living faith in Me.... and a living faith cannot help but represent Me before the world, for as soon as the human being has a living faith he will be driven from within to constantly remember Me in Jesus, and then his mouth will not be able to remain silent either, he will overflow with inner gratitude and love for Me, Who accomplished the act of salvation in the human being Jesus in order to save you humans from the night of sin. And I knew very well why I spoke these words, for I knew about the great spiritual adversity which comes upon all people who do not recognize and acknowledge Jesus Christ. And in this adversity people have to take care of them in order to help them to believe in Jesus Christ. And for this it is necessary that they proclaim Me, that they confess Me in Jesus and now also loudly bear witness to Me and My name.... What a person experiences inwardly, what moves him mentally, is not known to his fellow human being.... he must be quite obviously pointed to the divine redeemer, and this can best be done through the testimony of love of those who have found Him and who now prove their living faith in Me by speaking of My work of mercy.... that they openly stand up for Me and My name in front of all people, that they praise My name and describe themselves as followers of Jesus Christ and also try to win fellow human beings for Me. People walk on this earth in order to finally find liberation from the material form.... But no matter how they change on earth it cannot lead to the aim without the divine redeemer Jesus Christ, because I accomplished the work of redemption in Him and therefore everyone who wants to be redeemed from his bondage has to turn to Me Myself in Jesus Christ.... Anyone who is truly liberated, who has found redemption through Him, also praises His name aloud, he will only ever speak of Him and His immeasurable act of love, he cannot help but mention His name aloud, for all bonds have fallen off him, he is free from adversarial power, he has given himself to Me in Jesus Christ, and such an act of transformation is not carried out silently and secretly, it is recognizable to all fellow human beings. For the mouth is not silent where the heart is filled with the love and grace of Jesus Christ, and thus the human being confesses Him before all the world as his saviour and redeemer, and he also seeks to lead his fellow human beings to Him.... He does not deny Him even if he himself is threatened by danger, because he knows that every danger can be averted by the one Who has power over heaven and earth, Whose breath is sufficient to destroy everything, just as His will is sufficient to resurrect what had already fallen prey to death.... And he who has been raised to life does not fear death either.... He will also stand up for Me and My name when the final decision is demanded, yet he will do it out of love for Me, and therefore I will accept him because he confesses Me before all the world....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Het belijden voor de wereld

Als u tegenover de wereld voor Mij uitkomt, wil Ik u belijden voor mijn Vader. Deze woorden sprak Ik als mens Jezus tot mijn leerlingen en bijgevolg dus tot alle mensen, omdat al mijn woorden bedoeld waren voor de hele mensheid, omdat al mijn woorden hoorden bij de goddelijke liefdesleer die Ik verkondigd wilde hebben onder alle volkeren. En juist deze woorden moet men beoordelen als buitengewoon, want ze leggen u mensen een verplichting op: niet alleen zelf moet u in Mij geloven, maar ook tegenover uw medemensen moet u blijk geven van uw geloof. U zult Mij voor de wereld moeten belijden, u zult dus in het openbaar voor mijn naam moeten opkomen. Dan pas zult u door Mij, de Vader, worden opgenomen zoals Ik het u beloofd heb.

Ik neem er dus geen genoegen mee dat u innerlijk wel in Mij gelooft, dat u niet twijfelt aan Mij en mijn verlossingswerk, dat u Mij wellicht ook aanroept of Ik u de zonden wil vergeven, want Ik vraag een geheel levend geloof in Mij. En een levend geloof kan niet anders dan voor Mij uitkomen voor de wereld. Want zodra de mens een levend geloof heeft, wordt hij van binnen uit aangedreven, voortdurend aan Mij te denken in Jezus. En dan zal ook zijn mond niet kunnen zwijgen. Hij zal overstromen van innerlijke dankbaarheid en liefde voor Mij, die in de mens Jezus het verlossingswerk heb volbracht om u mensen te redden uit de nacht van de zonde. En Ik wist heel goed waarom Ik deze woorden heb gesproken, want Ik kende de grote geestelijke nood die over alle mensen komt die Jezus niet herkennen en erkennen. En in deze nood moeten de medemensen zich om hen bekommeren en hen helpen te geloven in Jezus Christus. En daartoe is het nodig dat ze Mij bekendmaken, dat ze Mij in Jezus belijden en nu ook hardop getuigen van Mij en mijn naam.

Wat de mens innerlijk beleeft, wat hem in gedachten bezighoudt, daar neemt de medemens geen nota van. Hij moet geheel openlijk worden gewezen op de goddelijke Verlosser en dit kan het beste gebeuren door het getuigenis van liefde van degenen die Hem hebben gevonden en die nu hun levend geloof in Mij bewijzen door te spreken over het werk van mijn barmhartigheid, dat ze tegenover alle mensen openlijk opkomen voor Mij en mijn naam, dat ze mijn naam prijzen en zichzelf als aanhangers van Jezus Christus bestempelen en ook trachten hun medemensen voor Mij te winnen. De mensen leven op deze aarde om eindelijk bevrijding te vinden uit de stoffelijke vorm. Maar hoe hun aardse bestaan ook is, het kan niet tot het doel leiden zonder de goddelijke Verlosser Jezus Christus, omdat Ik in Hem het werk van de verlossing heb volbracht en ieder die verlost wil worden van zijn boeien, zich dus tot Mij zelf in Jezus Christus moet wenden.

Wie nu waarachtig bevrijd is, wie verlossing heeft gevonden door Hem, die prijst ook luid Zijn naam. Hij zal steeds alleen maar spreken van Hem en Zijn onmetelijke daad van liefde. Hij kan niet anders dan van Zijn naam gewag maken, want van hem zijn alle banden afgevallen. Hij is vrij van de vijandige macht, hij heeft zich aan Mij overgegeven in Jezus Christus en zo'n daad van verandering wordt niet stil en in het verborgene verricht, zij is voor alle medemensen duidelijk zichtbaar. Want de mond zwijgt niet indien het hart vervuld is van de liefde en genade van Jezus Christus. En de mens belijdt Hem dus in het openbaar als zijn Redder en Verlosser, en hij tracht ook zijn medemensen naar Hem toe te leiden. Hij verloochent Hem niet, ook al dreigt hem zelf gevaar, omdat hij weet dat ook elk gevaar kan worden bezworen door de Ene die macht heeft over hemel en aarde, wiens ademtocht volstaat om alles te vernietigen, zoals echter ook Zijn wil volstaat dat wat al een prooi was van de dood, opstaat tot leven. En wie tot leven gewekt werd, vreest ook de dood niet. Hij zal zich ook voor Mij en mijn naam inzetten wanneer de laatste beslissing geëist wordt, maar hij zal het doen uit liefde voor Mij en daarom zal Ik hem opnemen, omdat hij Mij belijdt tegenover iedereen.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte