Compare proclamation with translation

Other translations:

Work of the spirit....

"Whatever will be given to you in that hour, that speak...." "I will put the words into your mouth...." What else do these words mean but that My spirit should be active in you.... My spirit is poured out upon all flesh, i.e., I Myself want to express Myself in a human form; the human being shall receive something which is not provided for in the human being's nature, in his bodily functions, but which demonstrates a power which cannot be fathomed by nature but which cannot be denied either, since it has an obvious effect. I will pour out My spirit upon people, just as the process took place on My disciples after My resurrection.... This act was not just a one-off, it shall and will always be repeated where the prerequisites are present which also made My disciples capable of this act, for the outpouring of the spirit is only possible when a person has prepared himself as a right vessel through a way of life according to My will. The human being must experience a certain new birth; he must have accomplished an inner change which has transferred him from My adversary's sphere of power into My sphere so that he can receive My illumination of light of love.... a process which gives him light and brightens his thinking, and he now brightly and clearly recognises what is and remains hidden from his fellow human being until he has likewise accomplished this change of nature. And this irradiation of love can take place with such a different intensity, depending on the human being's degree of love and maturity, so that the working of the spirit becomes apparent in most different ways.... that the human being can work miracles, heal the sick, teach in all wisdom or also reveal the future to his fellow human beings on My behalf.... But it is always the same spirit which accomplishes this, it is My spirit which pours into every human heart which has prepared itself to be a proper receptacle of My divine flow of love. A power which remained ineffective until My crucifixion was now able to permeate after the act of Salvation and enliven people in many ways, for anyone pervaded by My spirit has conquered the darkness of death. He has been given light, knowledge has been imparted to him which only the 'spirit from God' could convey to him.... His thinking is enlightened and he has received all of his knowledge from Me, because My spirit now fills him, which informs him about all things.... But My spirit can only pour into a suitable vessel.... All of you humans can form yourselves into suitable vessels if you live according to My will, if you form yourselves into love again.... I make only this a condition for you in order to be able to pour out My spirit upon you who still walk the earth ignorantly:.... cultivate love.... Through My crucifixion I have acquired the strength you need to work with love, because as human beings you are still weak.... If you now turn to Me in Jesus Christ and request this strength, then you will also succeed in performing works of love, and through these you will purify your heart and align it well.... The more eagerly you practise love the brighter your inner being becomes, you receive Me Myself because you attract Me through every work of love.... But when I Myself am present to you everything must be bright and clear and I must also express Myself to you. And now My spirit fills your hearts and guides you into all truth.... It gives you strength in abundance, you see what was previously hidden from you, you are no longer weak, gloomy creatures but you have acquired light and strength through love. You have requested My spirit which now works in you, which enlightens you, which teaches you.... which proves My presence to you, which I promised you with the words: "I will stay with you until the end of the age.... "

Amen

Translator
Translated by: Christian Taffertshofer

영의 역사.

너희는 항상 현재에 너희에게 주어지는 것을 말하라. 나는 너희의 입술에 할 말을 넣어주기 원한다. 이 말씀에 내 영이 너희 안에서 역사한다는 의미 외에 다른 의미가 있느냐! 내 영을 모든 육체 위에 부어준다. 즉 나 자신이 인간의 형체 안에서 나를 표현하기를 원한다. 사람은 자연적인 사람으로서 신체 기능에 포함되어 있지 않았지만 힘을 증명하는 어떤 것을 받아야 한다. 이 힘을 자연적인 방식으로 파악할 수 없다. 그러나 눈에 보이는 힘의 효력이 나타나기 때문에 이 힘을 부인할 수 없다.

나는 사람들에게 내 영을 부어주기 원한다. 이런 일은 내가 부활한 후에 제자들에게 일어났던 일과 같다. 이런 역사는 일회적인 역사가 아니라 전제 조건을 총족시킨 곳에서 항상 반복해서 일어나야 하고 일어날 것이다. 제자들도 이런 역사를 가능하게 만들었다. 왜냐면 사람이 내 뜻대로 사는 삶을 통해 자신을 올바른 그릇으로 준비한다면, 영을 받는 일이 비로소 가능하기 때문이다.

사람이 경험해야만 하는 일은 확실한 거듭남이다. 그는 자신을 변화시키는 일을 완성해야만 한다. 이런 변화는 그가 내 대적자의 권세가 있는 영역에서 내 영역으로 이동하는 일이다. 이로써 그가 내 사랑의 빛을 받을 수 있게 되는 일이다. 이러 과정이 그에게 빛을 주고 그의 생각은 깨우침을 받고 그가 이제 이웃이 마찬가지로 이런 변화를 완성시킬 때까지 이웃에게 숨겨져 있고 숨져진 상태로 머무는 것을 밝고 선명하게 깨닫는 과정이다.

이런 사랑의 비추임은 사람의 사랑의 정도와 성숙의 정도에 따라 서로 다르다. 즉 서로 다른 영의 역사로 나타날 수 있다. 이로써 사람이 기적을 행하고 병자를 고치고 모든 지혜로 가르치거나 또는 내 사명을 받아 이웃에게 미래의 일을 알려줄 수 있다. 그러나 이런 역사를 이루는 영은 항상 같은 영이다. 이 영은 자신을 내 신적인 사랑의 흐름을 받기 위한 올바른 용기에 준비한 모든 사람의 심장 안으로 임한다.

내가 십자가에서 죽을 때까지 활동할 수 없었던 힘이 이제 구속역사 후에 임하여 여러가지 방식으로 사람들을 축복되게 할 수 있었다. 왜냐면 내 영으로 충만하게 된 사람은 죽음의 어두움을 극복했기 때문이다. 그는 빛이 되었고 단지 하나님의 영이 그에게 줄 수 있는 지식을 받고 그의 생각은 깨어나게 되고 나로부터 모든 깨달음을 얻는다. 왜냐면 모든 것을 그에게 설명해주는 내 영이 이제 그를 충만하게 채우기 때문이다. 그러나 내 영은 단지 합당한 그릇 안에 임할 수 있다.

너희가 내 뜻대로 살고 너희 자신을 다시 사랑으로 형성한다면, 너희 사람들 모두는 너희 자신을 적당한 그릇으로 준비시킬 수 있다. 무지한 가운데 이 땅의 삶을 사는 너희에게 내 영을 부어줄 수 있기 위해 나는 단지 하나의 조건인 사랑을 돌보는 일을 요구한다. 나는 십자가의 죽음을 통해 너희를 위해 힘을 얻었고 너희가 사랑을 행하기 위해 이 힘이 필요하다. 왜냐면 인간으로서 너희가 아직 무기력하기 때문이다. 너희가 이제 예수 그리스도 안의 나에게 이 힘을 요청한다면, 너희는 사랑을 행하는 일에 성공할 것이고 이런 사랑의 행하는 일을 통해 너희 심장을 깨끗하게 하고 잘 가꾸게 된다.

열심이 사랑을 실천할수록 너희의 내면은 더 빛나게 되고 너희는 나 자신을 받아들이게 된다. 왜냐면 너희가 모든 사랑의 역사를 통해 나를 너희에게 끌어당기기 때문이다. 그러나 내가 너희 안에 임재하면, 모든 것이 빛이 되고 선명해야 하고 내가 또한 너희에게 나 자신을 표현해야만 한다. 그러면 내 영이 이제 너희의 심장을 채우고 너희를 모든 진리로 인도한다. 내 영이 너희에게 풍성한 힘을 주고 너희가 이전에는 너희에게 숨겨져 있던 것을 보게 되고 더 이상 무기력하지 않고 어두운 피조물이 아니고 너희는 사랑을 통해 빛과 힘을 얻게 된다. 너희가 이제 너희 안에서 역사하고 너희를 깨우치고 가르치는 내 영을 요청한 것이고 내 영은 너희에게 내가 내 말씀으로 약속한 내 임재를 증명한다: "나는 세상 종말의 때까지 너희와 함께 할 것이다."

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박