All of you strive far too little for the kingdom of God and its glories .... even if you believe that you will enter this kingdom one day .... even if it is your will that this kingdom shall be your home sooner or later .... Nevertheless, you are still not serious enough about your transformation into love, without which you will never be able to take possession of God’s kingdom .... You are still very weak-willed and do not call often enough upon the only One Who can sufficiently strengthen your will. As long as the world still attracts you, you will not be entirely devoted to the One Who alone can make His kingdom with all its glories accessible to you. In that case you still want to serve two masters, or, in other words: The control of one master is still too powerful to let you break free of him and hand yourselves over completely to the other master .... for it is not possible to serve both masters at the same time, because their demands on you are of an entirely opposite nature .... However, if you want to acquire God’s kingdom with all its glory, you must separate yourselves from the world and its enticements .... You must exert all your strength of will and only consciously strive for this kingdom, otherwise you will run the risk of being held captive by the world and thereby completely depriving yourselves of the kingdom of God. You must make your decision in all seriousness, you must become aware of the fact that only a strong will can reach the goal, and you must appeal for this strong will if you still feel too weak to resist the enticements of the world .... The world can offer you very little compared to the glories of the kingdom which is not of this world .... and for the sake of enjoying minutes or hours of happiness you sacrifice the whole of eternity .... Nor should you defer your intention to seriously deal with the goal .... You do not know how much time you have left, you do not know when your last hour will come and whether it will take you by surprise so that you will no longer be able to do anything for the salvation of your soul .... For the indifference of someone who knows is worse than a worldly person’s complete lack of knowledge .... Yet they are both still impressed by the world; consequently, it is most advisable to fight such temptations and cravings .... None of you grasp the seriousness of the time. However, many of you would be able to release yourselves from the world, those who are faithful when they call upon Jesus Christ for help, for reinforcement of will, for the strength to withstand temptations .... You humans are weak-willed and God’s adversary will do anything to take advantage of that. God’s adversary will always lay his hands on you where you are still vulnerable .... However, you can release yourselves from him, for whatever your strength cannot manage to do, will be done by the One Who died for you on the cross in order to purchase the blessings of a stronger will on your behalf .... Call upon Him when your soul is in need of help .... when God’s adversary uses his artful trickery, when he uses the pleasures of the world to attract you; and you will suddenly realise how empty and shallow what he presents to your eyes is. You will turn away from him and follow the call of the One who wants to open His kingdom for you, Who one day would like to provide you with all beatitudes in His kingdom.
Amen
Translator비록 너희 모두가 믿음을 가지고 있고 언젠가 하나님의 나라가 너희가 거하는 장소가 되기를 원할지라도 너희는 너무 적게 하나님의 나라와 그의 영광을 추구한다. 너희는 아직 너희를 사랑으로 변화시키는 일을 충분할 정도로 진지하게 여기지 않는다. 그러나 이런 사랑으로 변화되는 일을 이루지 못하고 하나님의 나라를 소유할 수 없다. 그러나 너희의 의지는 아직 아주 연약하고 유일하게 너희의 의지를 올바르게 강하게 해줄 수 있는 분에게 아주 적게 도움을 청한다.
세상이 너희에게 세상의 유혹을 행사하는 동안에는 너희는 유일하게 모든 영광을 가진 그의 나라를 너희에게 줄 수 있는 분에게 전적으로 순종하지 않은 것이다. 그러면 너희는 아직 두 주인을 섬기기 원하는 것이나 또는 너희가 한 주인을 포기하고 다른 주인에게 전적으로 모두 헌신하기에 한 주인의 권세가 아직 너무 큰 것이다. 왜냐면 두 주인을 동시에 섬기는 일은 불가능하기 때문이다. 왜냐면 너희를 향한 그들의 요구가 전적으로 반대되는 성질의 것이기 때문이다.
그러나 너희가 모든 영광을 가진 하나님의 나라를 얻기 원하면, 너희는 세상과 세상의 모든 유혹을 버려야만 한다. 너희는 너희의 모든 의지의 힘을 모아 의식적으로 단지 하나님 나라를 추구해야만 한다. 그렇지 않으면 너희는 세상의 포로가 될 위험에 빠지고 너희가 하나님의 나라를 전적으로 잃게 될 위험에 빠진다. 너희는 모든 진지함으로 결정해야만 하고 단지 강한 의지가 목표에 도달할 수 있게 한다는 것을 의식해야만 한다. 너희가 세상의 유혹에 저항하기에 너무 연약하다고 느끼면, 너희는 이런 강한 의지를 구해야만 한다. 이 세상으로부터 오지 않은 나라의 영광과 비교할 때에 세상은 너희에게 단지 아주 작은 것을 제공할 수 있다. 몇 분이나 몇 시간의 행복을 누리기 위해 너희는 모든 영원을 희생한다.
너희는 또한 너희 목표를 진지하게 생각해보는 일을 미루어서는 안 된다. 왜냐면 너희에게 얼마나 시간이 남아 있는지를 너희가 모르기 때문이다. 너희는 너희의 마지막 시간이 언제 닥칠지를 모르고 놀랍게 맞이하게 되지 않을지 이로써 너희가 더 이상 너희 혼의 구원을 위해 아무것도 할 수 없게 될지를 모른다. 왜냐면 세상 사람들이 전적인 지식이 없이 살고 있는 것보다 아는 사람이 무관심 한 일이 더 나쁜 일이기 때문이다. 그러나 모든 사람이 세상의 영향을 받고 있다. 그러므로 세상의 유혹과 정욕에 대항하여 싸우는 일이 아주 요구 된다. 너희 모두는 때가 심각한 때인 것을 이해하지 못한다. 그러나 너희가 예수 그리스도에게 도움을 구하고 의지를 강하게 해주기를 구하고 유혹을 견딜 수 있는 힘을 구하면, 믿는 너희 가운데 많은 사람들이 세상으로부터 자신을 자유롭게 만들 수 있다.
너희 사람들은 의지가 연약하고 하나님의 대적자는 이를 통해 자신의 유익을 얻기 위한 모든 시도를 할 것이다. 하나님의 대적자는 항상 너희가 아직 상처를 받을 수 있는 곳을 건드릴 것이다. 그러나 너희는 자신을 그로부터 자유롭게 만들 수 있다. 왜냐면 너희 힘으로 할 수 없는 일을 한 분이 행하기 때문이다. 그 분은 너희를 위해 의지를 강하게 해주는 은혜를 구매해서 너희에게 주기 위해 십자가에서 죽었다. 너희가 혼의 위험 가운데 있고 하나님의 대적자가 그의 술수를 활용하고 그가 세상의 기쁨으로 너희를 유혹한다면, 이 분을 부르라. 그러면 너희는 대적자가 너희 눈 앞에 두는 것이 얼마나 헛된 것이고 쓸모없는 것인지를 갑작스럽게 깨닫게 될 것이다. 너희는 돌이켜 그 분의 부름을 따를 것이다. 그 분은 너희에게 자신의 나라를 열어 주기를 원하고 언젠가 자신의 나라에서 너희에게 모든 축복을 부어주기를 원한다.
아멘
Translator