Compare proclamation with translation

Other translations:

Increased suffering during the time of the end....

Much will be laid upon you to bear, for it is the time of the end. All your lives will come to an end on this earth and many people will therefore be called away from life prematurely. The time of their embodiment as a human being is shorter and therefore also more arduous. What some people had a long life span at their disposal for, others have to achieve in a far shorter time, and this is the explanation for the measure of suffering and hardship imposed on those people who are supposed to mature on earth in a short time and who are also able to do so with the right attitude towards God, with a correctly directed will and devotion to God, which is the guarantee that the human being will reach his aim. He alone knows what is necessary and helpful for each individual to achieve perfection. He knows about the inner resistance as well as about the will turned towards Him.... He knows about the degree of maturity of every human being and about his or her ability to develop. And where the resistance is still too great, where there is a danger that the human being will not pass his test of will on earth, there He applies particularly effective means of education so that this soul will not be lost, so that He will win it before the end is there.... And to the same extent God's adversary works.... Sometimes with great success, because he has easier access to the human being's heart than God.... because the latter is still completely addicted to the world and does not want to know about a higher task on earth.... And where the will is directed, that is also the soul's share.... The decision of will has already been made, as it were, why the human being lives on earth.... But God does not give up on worldly people as long as there is still a possibility to change the will, to change the thinking and the desire.... He does not give up any soul as long as it is still embodied as a human being on earth; yet His means which He then applies are painful and exceedingly sorrowful, after all, they are meant to have the effect of an intervention which is intended to save life.... Strong resistance can only be broken through such means, because coercion cannot be used when it concerns the development of the soul. Time is rushing and life will weigh ever heavier on people so that they will come to realize that more is at stake than just earthly life, so that they will set themselves a different aim than they previously aspired to.... But as soon as they have recognized the purpose of life, the burden no longer presses them to the extent that it seems unbearable to them.... Then they also realize that they have lost nothing, but only gained, and that their possessions can no longer be taken away from them. Then they find peace because they have found God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Grande souffrance dans le temps de la fin

Beaucoup vous sera donné à porter, parce que c’est le temps de la fin. La vie de vous tous est terminée sur cette Terre et beaucoup d'hommes seront rappelés prématurément de la vie. Le temps de leur incorporation en tant qu’homme sera plus bref et donc aussi plus chargé. Alors que les autres hommes avait à leur disposition une durée de vie plus longue, ceux-ci doivent atteindre le but dans un temps beaucoup plus bref et cela est l'explication pour la mesure de souffrances et de fatigues qui sont chargées sur ces hommes qui doivent mûrir en peu de temps sur la Terre, et ils le peuvent avec une juste prédisposition envers Dieu, avec une volonté bien orientée et un dévouement à Dieu, et cela est la garantie que l'homme atteint son but. Lui seul sait ce qui sert à chaque individu et qui est utile pour le perfectionnement. Il sait la résistance intérieure comme aussi vers qui la volonté est tournée. Il sait le degré de maturité de chaque homme et sa capacité de développement. Et là où la résistance est encore trop grande, là où il y a le danger que l'homme ne dépasse pas l'épreuve de sa volonté sur la Terre, là Il emploie des moyens d’éducation particulièrement efficaces, pour que cette âme n’aille pas se perdre, pour qu'Il la conquière avant qu'il y ait la fin. Mais l’adversaire de Dieu travaille dans la même mesure. Parfois avec un grand succès, parce qu'il a un accès plus facile que Dieu au cœur de l'homme, parce que celui-ci est encore entièrement aux mains du monde et il ne veut rien savoir d'une tâche supérieure sur la Terre. Et là où se tourne la volonté, il y a aussi une partie de l'âme. Alors pour ainsi dire la décision de la volonté pour qui l'homme vit sur la Terre est déjà tombée. Mais Dieu ne renonce pas aux hommes du monde tant qu’il existe encore une possibilité de changement de la volonté, de changement de pensée et du désir. Il ne renonce à aucune âme, tant qu’elle est encore incorporée comme homme sur la Terre ; mais les moyens qu’Il emploie sont douloureux et d’une grande souffrance, vu qu’ils doivent agir comme une Intervention qui doit sauver la vie. Au travers de tels moyens une forte résistance peut être cassée, parce que la contrainte ne peut pas être employée lorsqu’il s'agit du développement de l'âme. Un temps court chargera toujours plus lourdement la vie sur les hommes, pour qu'ils arrivent à la connaissance qu’il s'agit davantage que seulement la vie terrestre, pour qu'ils se fixent un autre but que celui vers lequel ils ont tendu jusqu’à présent. Mais dès qu'ils ont reconnu le but de la vie, elle ne les écrase plus dans une mesure qui leur semble insupportable. Alors ils reconnaissent aussi qu'ils n'ont rien perdu, mais seulement gagné et que maintenant il ne peut plus leur être enlevé leur possession. Alors ils trouvent la Paix, parce qu'ils ont trouvé Dieu.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet