Compare proclamation with translation

Other translations:

"You shall have no foreign gods beside Me...."

To whom you give your love, that is your God.... And now examine yourselves earnestly as to what your heart desires, and if your senses are earthly directed, then mammon is your God, then you serve an idol; then you are enslaved to him who is the lord of darkness.... But you do not know the God of love as long as you serve an idol.... And if your mouth says: "I believe in God", these are empty words. For if you believed in a God of love with conviction you would also desire Him; you would serve Him alone and detach yourselves from everything that belongs to the world.... you would then have no other God beside Me.... You would give your love to Me alone and now also be allowed to possess My love eternally.... You should not treat the word 'God' so lightly, you should be aware of the word's deepest meaning.... You should consider that God is the highest and most perfect being, to whom all your love should belong.... You should not speak of faith in Me as long as another God is still desirable to you.... the earthly mammon, which you humans love above all else. Then openly profess your faith in him but do not speak My name.... For I, your God and father from eternity, want to possess all your love and not share it with the one you strive for in truth. I am the lord your God.... you shall have no foreign gods beside Me.... This was My commandment which you humans have completely erased from your memory, for you all have foreign gods beside Me; you all attach your heart to earthly goods, you all practice idolatry as long as you cannot detach yourselves from the world for My sake, as long as the desire for Me does not fill your whole heart.... I alone am the good, the true, the lovable, and whoever worships foreign gods besides Me, his faith in Me is not convinced, otherwise he would banish everything from his heart to receive Me alone, to serve Me alone.... and you can only serve one lord.... Where your love is, there is your God.... Consider these words carefully and examine yourselves seriously to whom you want to give your love.... For this one will also take possession of you.... to make you blessed or to destroy you....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

«Tu ne pas avoir d’autres dieux auprès de Moi....»

À celui à qui vous offrez votre amour, celui-ci est votre Dieu. Et maintenant examinez sérieusement ce que désire votre cœur, et si vos sens sont orientés vers la Terre, alors Mammon est votre dieu, alors vous servez une idole ; alors vous êtes soumis à celui qui est le seigneur des ténèbres. Mais vous ne connaissez pas le Dieu de l'Amour tant que vous servez une idole. Et lorsque votre bouche dit : «Je crois en Dieu», ce sont seulement de vains mots. Parce que si vous croyiez avec conviction dans un Dieu d'Amour, alors vous Le désireriez aussi ; vous serviriez Lui seul et vous vous détacheriez de tout ce qui appartient au monde, vous n'auriez alors aucun autre dieu auprès de Moi. À Moi seulement vous offririez votre amour et maintenant vous pourriez aussi posséder Mon Amour dans l’éternité. Vous ne devez pas traiter avec tant de légèreté la Parole de «Dieu», vous devez vous rendre compte de la très profonde signification de la Parole. Vous devez réfléchir que Dieu Est l'Être le plus sublime et le plus parfait auquel doit appartenir tout votre amour. Vous ne devez pas parler de foi en Moi tant qu’un autre dieu vous est encore désirable, le Mammon terrestre que vous les hommes aimez plus que tout. Alors confessez-vous aussi ouvertement pour lui, mais ne portez pas en bouche Mon Nom. Parce que Moi, votre Dieu et Père de l'Éternité, Je veux posséder entièrement votre amour et ne pas le partager avec celui auquel en Vérité vous tendez. Je Suis le Seigneur, votre Dieu, il ne doit pas y avoir de dieux étrangers auprès de Moi. Ainsi est Mon Commandement que, vous les hommes, avez totalement rayé de votre mémoire, parce que vous tous avez des dieux étrangers auprès de Moi ; vous tous attachez votre cœur aux biens terrestres, vous tous pratiquez le culte des idoles tant que vous ne pouvez pas vous détacher du monde par amour pour Moi, tant que le désir pour Moi ne remplit pas tout votre cœur. Moi Seul Suis le Bien, et le Vrai, Je suis digne d'Être aimé, et celui qui adore encore des dieux étrangers auprès de Moi, sa foi en Moi n'est pas convaincue, autrement il chasserait tout de son cœur, pour M’accueillir Moi uniquement, pour Me servir Moi seulement. Or vous pouvez servir seulement un Maitre. Là où est votre amour, là est votre Dieu. Réfléchissez sur ces Paroles et examinez sérieusement à qui vous voulez offrir votre amour. Parce que celui-ci prendra aussi possession de vous, pour vous rendre bienheureux ou bien pour vous ruiner.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet