Compare proclamation with translation

Other translations:

Arbitrarily taking one's own life....

You humans are granted a certain length of time for your final deliverance from bondage.... for the ultimate release from the form.... Yet the duration of this time varies such as I had recognised to be good for your soul. Your earthly life is not finished by Me arbitrarily, yet I know the maturity of every person's soul and thus I also know the risk of a decline or the possibility of further progress on earth.

And My love and mercy also ends a human life prematurely in order to prevent the soul from regressing.... or I can see the possibility of a change in the last hour and therefore prolong the natural life, always in wise counsel, for everything that serves the benefit of the soul is known to Me.... And now you will understand that your own ending of the body's life is a serious offence, that you commit a sin, that you act in advance of My love and mercy and don't utilise the opportunities which were offered to your soul to reach perfection....

You interfere with My plan of Salvation and cause such damage to your soul which one day will trigger immense remorse and self-reproaches in you, yet which no longer can be put right in the kingdom of the beyond, for the advantages you should and are able to utilise on earth can never be offered to you in the kingdom of the beyond again. You have irretrievably forfeited something, even if you still succeed in improving the state of your soul by then striving to ascend....

Yet there is a great danger that the soul will descend.... that it will rebel, just as arbitrarily taking its own life was a rebellion, and that it will continue to stay in opposition. Such souls require a lot of help as not to be lost for an infinitely long time, yet they, too, only get what they want.

I will truly help everyone, even in utmost adversity, which is instantly lessened when the person just thinks of Me, when he just calls upon Me for help.... And adversity is, after all, only a means of directing your thoughts towards Me, so that you then will also be able to gain success from your earthly life.... Adversity will not befall a person without reason, for his soul is in danger from which it shall escape by means of this adversity. And the more its stance hardens against Me the more it is at risk, in order to finally defy My will and throw away the life which it was granted by My love and grace for its final redemption. For the embodiment as a human being is a grace for the soul.... a gift of My love.... it is the last step towards ascent which it is allowed to take in order to become eternally free and blissfully happy.... The soul has almost reached its goal and is therefore responsible for its actions if it does not utilise this gift of grace but throws it away in blindness of thought.

Every movement of a human heart is known to Me and I truly judge righteously.... I take the weaknesses of My living creations into account yet it is not without their own fault, and the human being's free will incriminates him if it was wrongly orientated, thus was abused. The human being is unable to end his adversity by his intervention, he will have to continue suffering because of it, he will not be able to escape his distress, and that is why the soul will suffer inexpressibly in the kingdom of the beyond.... until it can master it in the same way as it should have done on earth.... until it takes refuge in the One Who is Lord over suffering and adversity, because He is the victor over sin and death....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Het eigenmachtig beëindigen van het leven

Er is u mensen een tijd toegekend om de laatste verlossing uit uw boeien, het uiteindelijk e vrij worden uit de vorm, te bereiken. Maar de tijdsduur is verschillend, zoals Ik het als juist inzag voor uw ziel. Niet willekeurig wordt uw aardse leven van Mij uit beëindigd. Van ieder persoonlijk is de rijpheid van de ziel Mij bekend en zo ken Ik ook het gevaar van een terugval, of de mogelijkheid van een verdere vooruitgang op aarde. En mijn liefde en barmhartigheid maakt ook vroegtijdig een eind aan een mensenleven, om die ziel te beletten achteruit te gaan. Of, Ik zie de mogelijkheid van een verandering in het laatste uur en verleng daarom de levensduur steeds volgens wijs raadsbesluit, want Mij is alles bekend wat een ziel tot heil strekt.

En nu zult u begrijpen welk een zwaarwegend vergrijp een eigenmachtig beëindigen van het aardse leven is. Wat voor een zonde u begaat dat u op mijn liefde en barmhartigheid vooruitloopt en de gelegenheden niet benut die uw ziel geboden werden om tot voltooiing te komen. U grijpt in mijn heilsplan in en u berokkent uw ziel een schade die eenmaal een overgroot berouw en zelfverwijten in u teweeg zal brengen, maar niet meer goed te maken is in het hiernamaals. Want de begunstigingen die u op aarde zou moeten en kunnen benutten, kunnen u in het rijk hierna nimmermeer geboden worden. U heeft voor uzelf onherroepelijk iets verspeeld, zelfs al lukt het u uw zielstoestand iets te verbeteren wanneer u nu uw weg omhoog zoekt. Doch er bestaat een groot gevaar dat de ziel wegzinkt, dat zij zich verzet zoals haar eigenmachtig beëindigen van het leven een verzet was, en dat zij in dit zich afwenden volhardt. Zulke zielen hebben zeer veel hulp nodig opdat zij niet voor eeuwig lange tijden verloren gaan, maar er geschiedt ook hun alleen maar naar hun wil. Ik sta waarlijk allen bij, ook in de grootste nood, die dadelijk verminderen zal als de mens maar aan Mij denkt, als hij naar Mij roept om hulp.

En de nood is ook alleen maar het middel om uw aandacht op Mij te vestigen, opdat u nu ook van uw aardse leven een succes zult kunnen maken. De nood treft de mensen niet zonder reden, want hun ziel is in gevaar waaruit zij door deze nood een uitweg moet vinden. En hoe meer zij zich verhardt tegen Mij, des te meer brengt zij zichzelf in gevaar, om tenslotte mijn wil te trotseren en het leven dat mijn liefde en genade haar geschonken heeft voor de uiteindelijke verlossing weg te gooien. Want de belichaming als mens is voor de ziel een genade, een geschenk van mijn liefde. Het is de laatste trede omhoog die zij mag gaan om dan voor eeuwig vrij en zalig te kunnen zijn. De ziel is vlak bij haar doel aangekomen en daarom voor haar handelen verantwoordelijk, als zij geen gebruik maakt van dit genadegeschenk maar het weggooit in een verblind denken.

Mij is elke opwelling van het menselijk hart bekend en Ik oordeel waarlijk rechtvaardig. Ik houd rekening met de zwakheid van mijn schepselen, maar deze bestaat niet buiten haar schuld en de vrije wil van de mens drukt hem terneer zodra die wil verkeerd gericht was en dus misbruikt werd. De mens kan aan zijn nood geen einde maken door zelf in te grijpen, hij moet er mee verder. Hij zal geen uitweg vinden uit zijn nood en daarom zal de ziel ontzaglijk lijden in het rijk hierna, tot zij deze op dezelfde wijze meester wordt als zij het ook kon op de aarde. Tot zij tot Hem haar toevlucht neemt, die Heer is over lijden en nood omdat Hij overwinnaar is van zonde en dood.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte