Compare proclamation with translation

Other translations:

"What you do to the least of My brothers...."

Whatever you do to the least of My brothers, you have done to Me. Every day and every hour you are given the opportunity to do good, to say a kind word, to helpfully assist your neighbour with advice and deeds and thus to alleviate his hardship, which need not only consist of earthly needs but also requires spiritual help through comforting encouragement or guidance on the right path which leads out of spiritual and also earthly hardship. You should only not harden your heart and turn away your eyes when you see hardship; you should not become indifferent and believe that you have done enough once you have given help.... You should always and constantly practice love, then you will know within yourselves the blissful feeling of a giver who is blessed by Me.... who receives from Me again in the same measure as he gives out, and truly, gifts which make him far more happy than the earthly possessions he renounces.... For you give to Me as you distribute to your neighbour, you give Me the love which your neighbour receives from you. You can only prove your love for Me by showing love to your neighbour. You cannot measure the great wealth you accumulate through unselfish love, yet one day you will be happy to recognize the truth of My word and admit that it was truly not difficult to acquire spiritual treasures on earth.... And I want to create this happiness for you and therefore constantly admonish you to work with love.... As soon as you always remember that I Myself come before you as a supplicant when a needy person asks you for a gift, as soon as you remember that I know about every gift which is offered with love and look at you with blessing eyes in return, then your love for your neighbour will grow, because love always awakens reciprocated love and carries strength and blessings within itself. Whatever you do to the least of My brothers you have done to Me.... You are all My children, and if the children love each other they give the father the greatest happiness, because only love can cause true bliss and because love leads you all to perfection, which can never be achieved without love. Be grateful as long as you have the opportunity to help and advise, for you still possess the strength of life to do so but you will lack it if one day you recognize your neglect and want to make up for it.... Use your time on earth to work with love so that you will enter the kingdom of the beyond with strength and be able to work there with the treasures you have acquired through loving activity, so that you will not be weak and helpless and bitterly regret what you neglected to do on earth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

“Quello che fate al minimo dei Miei fratelli …”

Quello che fate al minimo dei Miei fratelli, lo avete fatto a Me. Giornalmente ed in ogni ora vi è data questa occasione di fare del bene, di dire una parola gentile, di assistere aiutando il prossimo con il consiglio e con il fatto e di lenire la sua miseria, che non deve necessariamente esistere nei bisogni terreni, ma che ha anche bisogno spiritualmente di aiuto tramite confortante incoraggiamento o il guidarlo sulla Terra sulla via, che porta fuori dalla miseria spirituale e terrena. Non dovete soltanto indurire il vostro cuore e distogliere i vostri occhi, quando vedete la miseria; non dovete diventare indifferenti e credere di aver fatto abbastanza una volta che avete prestato l’aiuto. Dovete sempre e continuamente esercitare l’amore, allora imparerete a conoscere in voi stessi la sensazione di beata felicità del dare, che è benedetta da Me, che ricevete di nuovo da Me nella stessa misura come distribuite ed in Verità, questi Doni vi rendono molto più felici che il possesso terreno che si perde, perché voi date a Me, quando distribuite al prossimo, donate a Me il vostro amore, che il prossimo riceve da voi.

Solo così potete dimostrare l’amore per Me, quando portate l’amore al prossimo. Non potete misurare, quale grande ricchezza vi raccogliete tramite l’amore disinteressato, ma una volta riconoscerete felici la Verità della Mia Parola ed ammetterete, che non era davvero difficile conquistarsi dei tesori spirituali sulla Terra. Ed è questa felicità che vi voglio creare ed ammonirvi costantemente all’agire nell’amore. Se vi ricordate sempre che Io Stesso Mi presento a voi come Richiedente, quando un bisognoso vi chiede un dono, se pensate, che Io conosco ogni dono che viene offerto nell’amore e che vi guardo per questo con Occhi che benedicono, allora crescerà l’amore per il vostro prossimo, perché l’amore risveglia sempre l’amore corrisposto e porta in sé Forza e Benedizione.

Quello che fate al minimo dei Miei fratelli, lo avete fatto a Me. Voi tutti siete figli Miei, e quando i figli si amano tra loro, danno al Padre la più grande Felicità. Perché soltanto l’amore può preparare la vera Beatitudine e perché l’amore guida tutti voi alla perfezione, che non può mai essere raggiunta senza l’amore. Siate grati, finché avete la possibilità di aiutare e di consigliare, perché possedete ancora la forza vitale che però vi mancherà, quando una volta riconoscete la vostra omissione e vorreste recuperarla. Utilizzate il tempo terreno per agire nell’amore, affinché entriate forti nel Regno dell’aldilà e quivi possiate agire con i tesori che vi siete conquistati tramite l’agire nell’amore, affinché non siate deboli ed inermi ed amaramente pentiti per ciò che avete omesso di fare sulla Terra.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich