Compare proclamation with translation

Other translations:

True Christianity.... Following Jesus....

I want to provide you with an addition so that you realise how exceptionally important it is that you acknowledge Jesus, the son of man, as God and Redeemer of the human race.... My love for you humans did not want you to stay in sin, isolated from Me, which caused your wretchedness. I Myself was unable to approach you since in your state your were incapable of enduring My presence or you would have perished in the fire of My love. Nevertheless, without Me it was impossible for you to be saved, and therefore I had to approach you in a concealed way, certainly influencing you with My strength of love yet in a garment which would not frighten you, from which you would not have had to escape.... in a garment which was similar to your own.... I had to approach you as a human being.... First, you should understand that the reason why I had to come to you was to help you. Then you will also understand why I came in a form similar to yours.... Yet even this stay of My Divinity in a human being had to proceed according to law, which was certainly possible but it was unknown to you.... that My spirit of love was able to manifest itself anywhere as long as the basic requirement had been fulfilled.... where love was present. Thus Jesus, the human being, offered Me the opportunity to manifest Myself in Him by living a life of love, for I can only be in My substance where love exists.... Divine love wanted to help you and therefore chose a form in which it was able to take abode without contravening the law of eternity which, however, would have happened had I embodied Myself in a sinful human whose love and will were opposed to Me. Love wanted to help you and since Jesus, the human being, was full of love He accomplished that which was of help to you.... He atoned for your guilt. Being a God of justice I was unable to simply write off an offence which had not been atoned for yet, but I was able to accept atonement accomplished on your behalf but only if it was carried out voluntarily and for love. This is what Jesus, the man, did and thereby became your Redeemer.... I, the eternal Love Itself, was in Him and therefore love made the said sacrifice.... I Myself died for you on the cross, for I Myself was in the human being Jesus.

You ought to look at the act of Salvation from this point of view, then you will also understand that you can only receive salvation if you believe in Jesus Christ as the Saviour, but this requires you to comply with His teaching, to follow him, otherwise your belief is a mere play of words, for true faith will only be brought to life through love.... If you want to be known as Christians then you must make an effort to live a life of love; you cannot adopt this name for yourselves if you live in complete opposition to His teaching, and His teaching requires love for God and for the next person. Thus, to be a Christian means to conduct yourselves in a Christian spirit, like the human being Jesus did on earth, to practise selfless neighbourly love and to always remember that you can only be redeemed by acknowledging Him as the Son of God and Redeemer of the world.... and by demonstrating this through living a life of following Jesus....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Rechtes Christentum.... Nachfolge Jesu....

Ich will euch Selbst noch einen Zusatz geben, auf daß ihr erkennet, wie ungemein wichtig es ist, daß ihr den Menschensohn Jesus anerkennet als Gott und Erlöser der Menschheit.... Meine Liebe zu euch Menschen wollte euch nicht in der Sünde belassen, in der Ferne von Mir, die euch unselig machte. Ich Selbst konnte euch nicht nahetreten, weil ihr in eurem Zustand nicht fähig waret, in Meiner Nähe zu verweilen, weil ihr vergangen wäret im Feuer Meiner Liebe. Doch ohne Mich war es wieder nicht möglich, daß euch Rettung wurde, und darum mußte Ich euch verhüllt entgegentreten, wohl mit Meiner Liebekraft auf euch einwirkend, doch in einem Gewande, das euch nicht erschreckte, vor dem ihr nicht zu fliehen brauchtet.... in einem Gewand, das dem euren ähnlich war.... Ich mußte als Mensch zu euch kommen.... Verstehet zuerst die Begründung, daß und warum Ich zu euch kommen mußte: um euch zu helfen. Dann versteht ihr auch, warum Ich in einer euch verwandten Form kam.... Doch auch dieser Aufenthalt Meiner Göttlichkeit in einem Menschen mußte gesetzmäßig vor sich gehen, was wohl auch möglich war, nur euch unbekannt.... Daß Mein Liebegeist sich überall manifestieren konnte, wo nur eine Grundbedingung erfüllt war.... wo Liebe vorhanden war. Also es mußte der Mensch Jesus Selbst in der Liebe leben, dann gab Er Mir auch die Möglichkeit, Mich in Ihm zu manifestieren, denn Ich kann in Meinem Wesen nur sein, wo die Liebe ist.... Die göttliche Liebe wollte euch helfen und wählte sich darum eine Form, in der sie Aufenthalt nehmen konnte, ohne wider das Gesetz von Ewigkeit zu verstoßen, was aber der Fall gewesen wäre, wenn Ich Mich in einem sündigen Menschen verkörpert hätte, dessen Liebe und Wille wider Mich gerichtet gewesen wäre. Die Liebe wollte euch Hilfe bringen, und da der Mensch Jesus voller Liebe war, tat Er für euch, was euch Hilfe brachte.... Er büßte eure Schuld. Ich als ein Gott der Gerechtigkeit konnte nicht einfach eine Schuld streichen, die noch keine Sühne gefunden hatte, aber Ich konnte eine für euch geleistete Sühne annehmen, doch wieder nur dann, wenn sie freiwillig und aus Liebe geleistet wurde. Und das tat der Mensch Jesus und wurde dadurch euer Erlöser.... Ich, als die ewige Liebe Selbst, war in Ihm, und es brachte somit die Liebe jenes Opfer.... Ich Selbst starb für euch am Kreuz, denn Ich Selbst war im Menschen Jesus. Von dieser Seite aus müsset ihr das Erlösungswerk betrachten und werdet dann auch verstehen, daß euch diese Erlösung nur dann werden kann, wenn ihr an Jesus Christus als Erlöser glaubet, was aber bedingt, daß ihr Seine Lehre befolget, daß ihr Ihm nachfolget, ansonsten euer Glaube nur ein Wortspiel ist, denn ein rechter Glaube wird erst durch die Liebe erweckt zum Leben.... Wollet ihr Christen heißen, dann müsset ihr euch bemühen, ein Liebeleben zu führen; ihr könnet euch diesen Namen nicht zulegen, wenn ihr ganz gegen Seine Lehre lebet, und Seine Lehre fordert Liebe zu Gott und zum Nächsten. Christ sein also heißt, sich christlich zu benehmen, wie es der Mensch Jesus auf Erden getan hat, uneigennützige Nächstenliebe zu üben und immer dessen eingedenk sein, daß ihr nur dann Erlösung finden könnet, wenn ihr Ihn anerkennet als Gottes Sohn und Erlöser der Welt.... und wenn ihr dieses beweiset durch ein Leben in der Nachfolge Jesu....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde